Выбрать главу

— Гости у него бывают?

— Я не знаю.

— Насколько мне известно, дочь Джока Робинсона была у него и требовала денег. Будто бы у него есть какие—то деньги.

— Да, она приезжала, — осторожно подтвердила Селина. — Зачем — представления не имею.

— А еще кто—нибудь у него был?

Селина перебрала в уме всех, кто навещал Уилла. Реймонд, шериф Франклин и Мелани. Уилл прожил в Гармонии большую часть жизни, но только трое — точнее, пятеро, если считать ее и мисс Роуз, — соизволили побеседовать с ним, когда он вернулся.

— Я не знаю, — соврала Селина. — Почему ты спрашиваешь?

Ричард ответил не сразу. Он колебался, стоит ли говорить ей о своих подозрениях.

— Мне кажется, что у Викки роман с Билли Реем, — выпалил он наконец.

Ему сразу же стало легче, едва эти слова были произнесены. Высказанное вслух часто представляется абсурдным. И Селина знала, чего он ждет от нее. Он хочет, чтобы она уверила его, что у Викки нет никакого романа, потому что Викки любит своего Ричарда и не станет рисковать семьей ради сомнительного удовольствия провести время в обществе Билли Рея Бомонта.

Но подобные уверения были бы очередной ложью. Селина верила, что он не спал с Викки ни шестнадцать лет назад, ни сейчас. Она была в этом убеждена не меньше, чем в том, что ее зовут Селина Хантер. Почти так же твердо она была уверена и в том, что у Викки нет никакого романа на стороне. Но причиной тому не любовь к Ричарду и не уважение к семейным устоям. Викки любит беспроигрышные игры. Она считает, что рано или поздно Уиллу понадобится женщина, и тогда он вспомнит о ней.

«Нет, сестричка», — злорадно подумала Селина.

— Ты ничего не слышала по этому поводу?

Селина вымученно улыбнулась.

— Ричард, уверяю тебя, у Викки с Уиллом ничего нет.

— Почему ты так уверена? Викки ведет себя очень странно с того самого дня, как здесь появился Бомонт. У нее появились какие—то секреты. Она оставляет детей с бабушкой на то время, пока я на работе, а сама пропадает неизвестно где.

— Может быть, она сидит в парикмахерской или ходит по магазинам? — не слишком уверенно предположила она.

— Она бросает детей на весь день! Чем она занимается?

— Не знаю. Ты ее спрашивал?

Ричард помрачнел еще больше.

— Не могу я ее спросить. А если она скажет, что встречается с ним?

— А если она скажет, что ходит на заседания местного клуба? — парировала Селина.

Значительные доходы Ричарда и его положение в обществе, безусловно, позволяли Викки наслаждаться преимуществами членства в местном клубе.

— Не знаю, что мне делать, — со вздохом признался Ричард.

— Ричард, пойми, я не знаю, в чем тут дело, но я ничуть не сомневаюсь, что Уилл здесь ни при чем. Мисс Роуз постоянно дома. А ты сам знаешь, как она относится к Викки.

Он ухмыльнулся:

— Старушка ее никогда не любила. Между прочим, из—за тебя. Мисс Роуз полагает, что солнце всходит и заходит только для тебя. Она так и не простила нам с Викки.

По его небрежному тону Селина поняла, что Ричард давно себя простил.

— То, что сделали вы с Викки, обернулось к лучшему — по крайней мере, для меня. Потому что, Ричард… — Она встала с качалки, подошла к двери и остановилась. — Потому что я давно развелась бы с тобой.

Глава 9

— Мистер Кендалл!

Реймонд поднял голову. В дверях его кабинета стояла девушка из расчетного отдела. Секретаря, как всегда, не оказалось на месте, но Реймонд не рассердился. У себя в банке он проводил политику «открытых дверей», поощряя рядовых сотрудников обращаться с возникающими вопросами непосредственно к руководству. Он прекрасно понимал, как важно проявлять внимание к служащим, и потому помнил имя каждого из них, помнил, как зовут их супруг, родителей и детей.

Девушку, которая пришла к нему сейчас, звали Марианной Уайт; она разошлась с мужем, одна воспитывала двоих детей и крутила роман с мужем соседки. Рано или поздно об этой связи станет известно, и тогда Лора Вальдес, известная своей вспыльчивостью, убьет или Марианну, или мужа. Реймонд надеялся, что пострадает все—таки муж, так как он ценил Марианну за ее деловые качества и не хотел бы лишиться невзрачной, но преданной и трудолюбивой сотрудницы.

— Заходите, Марианна. Я могу вам чем—нибудь помочь?

— Мистер Кендалл, только что приходила мисс Роуз. Она открыла новый расчетный счет.

— У нее давно есть счет в нашем банке.

— Да, сэр. Но сейчас она открыла бизнес—счет.

Реймонд нахмурился:

— Моя мать не занимается бизнесом. Вы ничего не путаете?