Выбрать главу

Он повернулся к Модести и торжественно заявил:

- Наш майор Венцель - один из лучших фехтовальщиков всех времен и народов. А вы так пренебрежительно высказались о его занятиях, мадам. Неужели могло случиться, что вы не разглядели его уникальные способности и не отдали им должное?

Модести откинула со лба непослушную прядь.

- Мне ничего не известно о его способностях. - Бросив взгляд на Венцеля, она пожала плечами. - Если б он хоть немного умел обращаться с оружием, эта чертова доска давно была бы расколота на кусочки.

Повисла гнетущая тишина. Дайна смертельно побледнела. Побелел и Венцель, хотя его обуревали совсем иные чувства. Колльер твердил про себя: "Господь всемогущий! Да остановись же ты, сумасшедшая! Прекрати!"

Спустя мгновение, когда Венцель уже ринулся вперед, Деликата громоподобно расхохотался. Огромная рука неуловимо быстрым движением схватила Венцеля за плечо.

- Нет, нет, нет, майор Венцель, - выговорил Деликата сквозь вздувшиеся на губах пузыри слюны. - Должен признать... Да, я обязан признать, что она очень вызывающе себя ведет. Но вы, конечно же, предпочтете смыть это ужасное оскорбление должным и подобающим образом?

Венцель медленно повернул голову и посмотрел на Деликату. Желание уничтожить Модести немедленно уступило место другому, еще более сильному желанию.

- Подобающим образом? - хрипло переспросил он.

- Как я помню, вы привезли сюда две шпаги, не правда ли? - Деликата снял руку с плеча майора. - Дуэль, майор Венцель. Великолепная дуэль по всем правилам. О, слава шпаге - чудесному боевому оружию. Я буквально чувствую, как ваше пылающее сердце трепещет в предвкушении боя.

Он мог бы не иронизировать над Венцелем, пытаясь окончательно вывести его из себя. Майор и без того не сводил с Модести глаз, раскрасневшись и тяжело дыша.

- Когда? - шепотом спросил он.

Деликата взглянул на небо.

- Уже темнеет, а нам, конечно, потребуется хорошее освещение. Пожалуй, мы даже отменим на сегодняшний вечер посещение газовой камеры для мисс Блейз и ее друзей, чтобы ничто не отвлекало их мысли от предстоящего события. Давайте устроим все завтра, только часом пораньше, на старой арене?

Габриэль шагнул вперед. Глаза его сверкали от гнева.

- Вы все тут сошли с ума. Мне наплевать, что Венцель величайший фехтовальщик. Все равно она может убить его.

Деликата обиженно посмотрел на него.

- Бог мой, да нет же. Ведь майор Венцель будет в своей стальной кольчуге.

Габриэль мгновенно успокоился, и лицо его расплылось в широкой усмешке. Однако слова Деликаты привели в бешенство самого Венцеля.

- Я не согласен! У меня нет никакой необходимости в кольчуге!

- Конечно, я и не сомневаюсь. - Деликата улыбался. - Но все равно вы ее наденете, Венцель... Просто чтобы доставить мне удовольствие.

Археологи профессора Танджи старались держаться подальше от женщины, которая должна была умереть, и ее друзей. Когда тяжелая дверь закрылась, они съели вечернюю порцию пищи, выпили воду и теперь молча лежали на своих койках. Миссис Танджи сидела рядом с мужем.

В маленькой комнатке Колльер спросил:

- Значит, другого выхода не было?

- Я же тебе говорила, Стив.

- Ну да. Ты только не уточнила, что собираешься дать себя проткнуть шпагой маньяку-фехтовальщику. Ты и Дайна можете выбраться сегодня ночью через ту дыру. Да нет. Конечно же нет. Ты все сделаешь так, как задумала!

- Это единственный способ спасти нас всех.

- И зомби тоже?

- Всех.

- На меньшее ты не согласна?

- Я бы не настаивала, если бы был другой шанс.

- И ты это называешь шансом? Да черт возьми, ну как это может нам всем помочь? - У Колльера тряслись руки, и, чтобы справиться с ними, он крепко сцепил пальцы. Он буквально обливался холодным потом.

Модести ответила извиняющимся тоном:

- Мне не хотелось говорить тебе, милый. У тебя все получается гораздо лучше, когда тебе не надо притворяться. В самом деле. И сегодня, когда я подначивала Венцеля, твое лицо было на редкость красноречиво. Один взгляд на тебя - и Деликата убедился, что мы не играем.

Модести лежала на спине, положив руки под голову. Вилли сидел рядом с ней. Стив с Дайной примостились на соседней койке.

Колльер вытер пот с лица. Его злость внезапно исчезла, оставив его в какой-то прострации.

Вилли Гарвин не произнес ни одного слова с тех пор, как охранники, приведя их с работы, заперли общую комнату на ночь. Теперь, взглянув на Колльера, он сказал:

- Ты до сих пор жив, потому что Принцесса и раньше не соглашалась на меньшее. Вспомнил?

Стив устало кивнул:

- Да. Я знаю. Но будет ли она сама жива - завтра, в это же время?

- Прекрати. - Модести слегка приподняла голову. - Не давай воли воображению, Стив.

Дайна тихо произнесла:

- Я очень боюсь и не знаю, что и думать. Но, мне кажется, не стоит сейчас нападать на Модести, Стив.

- Вот именно, - кивнула Модести. - А теперь слушайте. Когда совсем стемнеет, я проползу по туннелю и буду отсутствовать довольно долго. Вилли, ты занимайся луком. Стив, ты, может, попробуешь приладить рукоятку к другому лезвию, второму из тех, что раздобыл Вилли. Он тебе покажет, как это сделать. Да, и не забывай завтра так же прихрамывать, чтобы Деликата не заподозрил, что ты упал нарочно.

Вилли наклонился вперед и коснулся рукой колена Дайны.

- Думаю, ты сумеешь связать концы пращи кожаными ремешками, милая? Я смастерил из рыбьей кости что-то наподобие шила.

- Конечно, Вилли. Ты только покажи мне, где начать. - Дайна говорила так, словно ее мысли находились где-то далеко отсюда. Выглядела она усталой и изможденной. После небольшой паузы девушка продолжила: - Не знаю, хорошо это или плохо, но тебе лучше знать. Завтра я могу объявить о находке.

- Ты завтра найдешь сокровища? - Колльер уставился на нее. - Откуда ты знаешь?

- Сегодня, в конце последнего участка, я почувствовала какое-то притяжение. Это в углу площадки форума, так мне кажется.

Все замолчали. Наконец Модести спросила:

- Глубоко?

- Нет... Вряд ли бы я его почувствовала, если бы было глубоко. Что мне делать, как вы думаете?