Скарлетт игриво улыбнулась.
– Может, тебе нужен совет насчет Эштона Крофта? Я слышала, он снова в городе.
– Нет, не нужен.
– Я думала, ты с ним спишь.
– Что? – Харпер прокляла себя за то, что внезапно покраснела. – У нас чисто деловые отношения.
– Ты должна их пересмотреть. Похоже, он дьявольски хорош в постели.
Харпер не желала обсуждать эту тему.
– Мою мать кто-то шантажирует.
Улыбка Скарлетт мгновенно исчезла. Лицо ее побледнело.
– Шантажирует? Почему?
– Не знаю. Она мне не говорит.
– Она знает, кто?
Харпер покачала головой:
– Все это выглядит полным бредом. Моя мать. Безупречная Пенелопа Фонтейн. Не представляю, что она такого сделала, чтобы ее можно было шантажировать.
– А как ты узнала об этом?
– Она приехала ко мне просить денег.
– Сколько?
– Триста пятьдесят тысяч долларов.
Скарлетт ахнула:
– Много…
– Я теряюсь в догадках, что же она сделала. Должно быть, что-то ужасное, если просят такую сумму.
– Она уверена, что случившееся стоит таких денег?
– Трудно сказать. Она невероятно печется о своей репутации, поэтому речь может идти даже о пустяке.
– Может, кто-то влез в ее счета?
– Это невозможно. Дедушка контролирует все ее финансы.
Пенелопа была совершенно беспомощна в этой сфере, поэтому Генри нанял специального человека, который занимался ее счетами.
– Она не хочет обратиться в полицию?
– Она не сделает этого, – ответила Харпер. – Иначе шантажист раскроет всем ее секрет.
– Тебе нужно помочь с деньгами? У меня есть наличные.
Харпер была тронута предложением сестры.
– Спасибо, но я пришла не за этим.
– А зачем?
– Мне надо немного успокоиться перед тем, как отправиться на ужин с моей матерью.
– Она здесь?
– Да. Явилась ко мне сегодня днем – свалилась как снег на голову.
Харпер никогда никому не рассказывала о своих отношениях с матерью, но сестры знали о том, что Пенелопа оставила дочь в Нью-Йорке, а сама уехала во Флориду. Нетрудно догадаться, что мать и дочь не особенно близки.
– Я могу поговорить с Логаном, – предложила Скарлетт. – Логан и его брат – специалисты по безопасности. Они могут выяснить, кто шантажирует твою мать.
Харпер вдруг испытала огромное облегчение. Она порывисто обняла Скарлетт.
– Не знаю, что бы я делала без тебя и Виолетты.
– Рада слышать. Мне иногда казалось, что ты не очень хотела принять нас в свою жизнь.
Сердце Харпер больно сжалось.
– Мне очень жаль, что я заставила тебя так думать. Действительно, сначала мне было трудно принять вас. Всю жизнь я была одинокой, лишенной любви даже своих родителей. На самом деле я не знала, что это значит – быть семьей.
– Надеюсь, все изменится.
– Уже изменилось. Теперь вы с Виолеттой – самые дорогие для меня люди, вместе с моим дедом. – Увидев слезы, показавшиеся в прекрасных зеленых глазах Скарлетт, Харпер пожалела, что не сказала ей об этом раньше. – Прости, я была слишком занята строительством «Стиль Фонтейна», поэтому была плохой сестрой.
Скарлетт, махнув рукой, вытерла глаза платком.
– Тебе не надо оправдываться. Мы знаем, что ты чувствовала.
Харпер поклялась себе быть более открытой со своими сестрами. Конечно, ей будет нелегко. Всю жизнь она скрывала свои чувства. Мать не уделяла ей никакого внимания, отец все время отсутствовал, поэтому в жизни ее было мало теплых моментов. В школе Харпер была лидером, она умела убеждать людей и порой была безжалостна, поэтому ее многие не любили. Но это ее не волновало. По крайней мере, так она говорила себе.
– Давай я позвоню Логану. Послушаем, что он скажет.
– Уверена, он не позволит тебе самой что-либо предпринимать, – сказала Харпер с легкой улыбкой.
– Разве это может меня остановить? У него включен автоответчик, – сказала Скарлетт. Вкратце описав ситуацию, она положила трубку. – Он скоро мне перезвонит. Ты подождешь?
Харпер вдруг вспомнила о том, что у нее до сих пор находится «дорожный чемоданчик» Эштона.
– Нет, не могу. Мне надо идти.
Скарлетт кивнула:
– Как только Логан мне позвонит, я свяжусь с тобой. А ты попробуй успокоить мать.
Харпер отправилась на административный этаж «Стиль Фонтейна». Мэри уже ушла с работы, закрыв кабинет Харпер. Может, Эштон уговорил Мэри отдать ему его чемодан? Но чемодан оказался на месте. Либо Мэри смогла устоять перед обаянием звездного шеф-повара, либо он и не пытался забрать свои вещи.
Харпер написала Эштону короткое сообщение о том, что он сможет забрать свои вещи в «Батоури». Но когда она пришла туда, то обнаружила, что Эштон уже сидит за угловым столиком.