Выбрать главу

Скарлетт старалась не смотреть в окно. Воспоминания о Лорел-Каньоне были еще свежи в памяти.

Только если они свалятся с обрыва здесь, она не очнется в больнице — она вообще больше никогда не очнется.

Однако ее беспокойство оказалось напрасным. Через полчаса яркие лучи солнца разорвали редеющий туман, и к тому времени, когда они добрались до дна кратера — слава богу! — погода стала идеальной, как на картинке. Вид был не менее живописен, чем из домика. Поверхность озера переливалась розовым от тысяч фламинго. Волнистые холмы саванны, усеянной желтыми акациями, тянулись вдаль золотыми нитями. Со всех сторон возвышались скалистые стены вулканической кальдеры — неприступного барьера, защищавшего эти места от внешнего мира.

— Глядите! — воскликнул Силли, остановив машину и указывая в сторону пучка травы, торчавшего в сотне метров по левую руку.

Скарлетт высунула голову через люк, проделанный в крыше «Лендровера», и посмотрела в бинокль. Она навела резкость и увидела гепарда, растянувшегося на боку и подвернувшего длинный толстый хвост. Она передала бинокль Сэлу и утерла пот со лба тыльной стороной ладони. Чертовски жарко. А ведь еще только восемь утра.

Силли схватил микрофон рации, закрепленной на приборной панели, нажал на кнопку передачи, сказал что-то на суахили и нахмурился. Он покрутил ручки, переключил канал и попытался снова.

— Что-то не так? — спросила его Скарлетт.

— Рация не работает.

— А с кем ты хотел поговорить?

— Я хотел сообщить, что встретил гепарда, чтобы следующая группа, которая поедет по Слоновьей тропе, его не пропустила, — он огорченно покачал головой. — И мы тоже не сможем узнать, если где-то заметят кого-нибудь из «большой пятерки».

— Может, антенна сломалась? — предположил Сэл.

Силли обошел машину и осмотрел крепление запасного колеса. Вернувшись на переднее сиденье, он сообщил:

— Ее, антенны, вообще нет. Наверное, отвалилась, пока мы ехали через кусты. Или какой-нибудь зверь оторвал ночью, — он выглядел совершенно убитым. — Простите. Это моя вина. Нужно было проверить машину перед отъездом.

— Не грусти, шеф, — сказал ему Сэл. Мы собираемся просто проехать через кратер насквозь. Так приключение становится даже интереснее.

Скарлетт погладила его по бедру, благодаря за понимание.

По пути на запад через кратер они увидели столько газелей, зебр и буйволов, что сбились со счета. Скарлетт внимательно разглядывала саванну в бинокль в поисках групп «Лендроверов», надеясь, что это будет означать присутствие хищника. Так и оказалось. Первое скопление привело их к отдыхающему в кроне акации леопарду, второе — к стае пятнистых гиен, с громкими звуками, напоминавшими смех, рвавших грудную клетку антилопы своими сильными челюстями.

Когда Силли упомянул, что они подъезжают к специальной площадке для пикников, Сэл попросил его остановиться, чтобы сходить в туалет. Им предстоял еще долгий путь, и Скарлетт решила тоже во с пол ь-зоваться возможностью. Она подошла к одноместной будке, сложенной из шлакоблоков, и стала ждать, пока выйдет’ Сэл. Она наблюдала, как птица-секретарь важно вышагивает на длинных ногах в высокой сухой траве, когда услышала, что Сэл разговаривает по телефону. Она подошла чуть поближе, но уловила только одно или два слова, прежде чем разговор прекратился. Спустя несколько мгновений Сэл вышел и с любопытством посмотрел на нее.

— Мне тоже нужно сходить, — сказала она.

— Добро пожаловать.

Скарлетт сделала свои дела и подошла к раковине вымыть руки, не переставая думать, с кем это ее муж говорил по телефону и почему он это делал в туалете, а не при ней.

Она посмотрела в зеркало на стене и провела пальцами вокруг глаз, словно могла волшебным образом стереть мелкие морщинки, которые уже начали там собираться.

— Тебе уже тридцать, Скарлетт, сказала она себе. — С днем рождения. Вот твои лычки. Ты их заслужила, и дальше будет только больше.

Ее мысли вернулись к Мари Драгомирофф, тридцатишестилетней темноволосой смуглокожей наследнице крупной французской судоходной компании. Эта красотка говорила на шести языках, владела собственной успешной линией одежды, а ее экзотическая внешность затмевала любого, кто оказывался с ней в одном помещении, будь то принц, рок-звезда или сама Скарлетт. Они виделись всего один раз на благотворительном вечере в Вашингтоне год назад. Скарлетт прекрасно помнила тот день. Мари была одета во что-то элегантное и придуманное ею самой и выглядела лет на десять моложе своего возраста, порхая по залу беззаботной бабочкой — настоящая светская львица, и законодатели и воротилы бизнеса встречали ее улыбками и провожали взглядами.