— Я действительно не знаю, — Джек звучал как робот, его голос был монотонным и в нём абсолютно отсутствовали эмоции. — Я уже три раза просил, чтобы его вернули, и, в итоге, мне сказали, что, если я не заткнусь, то потеряю свою работу.
«Не удивительно, что мы отслеживаем подобные силы и уничтожаем всех, кто ими владеет». Даллас мог бы заставить своего босса рассказать свой самый тёмный секрет или убить каждого агента в здании.
Такая власть может вызывать привыкание.
— Позвони Мие, — говоря, он почувствовал, что его кровь начала охлаждаться и завораживающая интонация постепенно исчезала… ускользала от него… и, наконец, пропала совсем.
«Нет!» Он схватился за стул, чувствуя головокружение и сильную слабость. Даллас снова попытался погрузиться в себя, но не обнаружил внутри ни одного огня.
Они погасли, исчезли. На мгновение? Или навсегда?
Из глаз Джека исчез взгляд марионетки, и он потряс головой, как будто пытаясь прояснить мысли.
Напрягшись, Даллас ждал, когда босс накричит на него, уволит, сделает хоть что-нибудь, однако состоявшийся разговор не упоминался. Джек на самом деле забыл о нём.
— Выглядишь бледным, — сказал он, нахмурившись.
Стремление подтолкнуло Далласа дальше.
— Скажи Мие, чтобы она вернулась. — Вместе они смогут выследить Джексона. Они смогут сделать то, что правительственные чиновники, вероятно, считали ненужным: спасти его. — Пожалуйста.
— Нет, — Джек снова покачал головой и порылся в ящике стола, доставая антациды. — Она добровольно вызвалась преподавать в академии. Ты знаешь это, и также ты знаешь, что она использует их базу данных, пытаясь выследить других полукровок и своего брата. Она не будет рада, если я вызову её сюда, а когда эта женщина злится, происходят плохие вещи. — Джек вздрогнул и высыпал в рот около шести маленьких таблеток, после чего прожевал их и проглотил.
— Она уничтожит нас всех, если Джексон умрёт, а ей даже не сообщили о его похищении. По крайней мере, дай ей выбор.
Джек нахмурился ещё сильнее.
— Слушай, если честно, то дело в том, что я не хочу, чтобы и Миа на меня давила, а именно это и произойдёт, если она вернётся.
Даллас изогнул бровь и пригвоздил своего босса к месту спустись-на-землю взглядом.
— А ещё ты получишь пулю в лоб, если она узнает, что ты скрыл от неё эту информацию. — К сожалению, он не шутил: Миа являлась воплощением жестокости.
После такого воспитания, как у неё, Даллас понимал это и даже сочувствовал ей.
Хоть Миа и успокоилась немного после того, как влюбилась в Кириана де Арра, короля Аркадианцев, она всё ещё была опасным врагом.
Пауза, ещё один вздох.
— Ладно, я позвоню ей и скажу, что происходит. Хотя ничего не могу обещать, так что не лелей надежды. В последнее время она так же непредсказуема, как и ты.
Вероятно, это происходило потому, что он и Миа были связаны с одним и тем же Аркадианцем, но Даллас не стал этого упоминать. Никто не знал об этом, кроме Мии, Далласа и Кириана, ответственного за всё чужого. Даллас предпочитал, чтобы так всё и оставалось: нет никаких причин подтверждать то, что все уже и так подозревали, усиливая их недоверие к нему.
— Просто, чтобы ты знал, — сказал он. — Сдаваться я не собираюсь. Я найду Джексона.
Джек пристально посмотрел на Далласа, и в его глазах были видны гордость и сожаление. Наконец, он провёл языком по зубам.
— Я тебе когда-нибудь говорил, что ты чертовски упрямый? Даже если я пинками выгоню тебя из кабинета, этого не будет достаточно. — Он повернулся и пролистал свою голографическую записную книжку. Найдя то, что искал, он пробормотал, — Не могу поверить, что делаю это. — Джек взял свой мобильник и нажал несколько кнопок. — Я отправил тебе номер нового агентства, которым управляют два бывших теневых оперативника. Иден Блэк и Люциус Адер. Однажды они работали с агентством правительства, у которого сейчас Джексон, и могут знать способ избежать лишней волокиты. У меня ты их номер не узнавал, ясно?
Это была одна из причин, по которым он любил своего босса.
— Ясно.
— А теперь выметайся из моего кабинета. У меня из-за тебя язва открылась.
Ухмыльнувшись, Даллас встал на ноги, но тут же пожалел об этом действии, потеряв улыбку. Очередная головная боль проникла через его виски прямо в мозг, настолько мучительная, что его колени подогнулись, и он упал обратно на стул. Дерьмо, Даллас снова не мог дышать.
Джек, вроде бы, что-то спросил у него, но он мог слышать только шум крови в ушах.
Зрение Далласа полностью пропало, офис исчез, и, внезапно, он оказался заперт в своём разуме без пути наружу. «Не нужно было обрывать ту нить».