Выбрать главу

— Приди же тот, на ком крови нет! Открой темницу, где спрятан свет! — торжественно пропел аскан. — Приди же тот, кто не знает лжи, и маленький камень в большой вложи!

Морошь сделала Руму знак молчать и с показной покорностью отошла в сторону.

— Ступай, сынок, — сказал Владигор. — Пора!

Дар вынул из-за пазухи камень. До светящегося шара было не более тридцати шагов. Мальчик вздохнул и шагнул вперед. Земля под ним дрогнула. Шар вдруг засветился красноватым светом. Дар остановился, затем сделал второй шаг. И опять его легкая ступня сотрясла гору. Кто-то из грунов испуганно ахнул, подземельщики замолчали, забыв о своем винопитии.

Дар сделал еще несколько неуверенных шагов вперед. Земля продолжала содрогаться. Шар светился уже кроваво-красным светом. В одном месте он пульсировал особенно ярко, Дар увидел там небольшое углубление и догадался, что именно туда он должен вложить камень. Кристалл, который он держал в руке, уже не был прозрачным и тоже стал мутно-красным. Мальчик остановился и обернулся назад.

Все молчали. В глазах Чучи, Владигора, аскана читались откровенный испуг и непонимание. Он посмотрел на мать. Ольга сидела уронив седую голову на грудь. Она была без чувств. Груны уставились на мальчика круглыми беспокойными глазами и молчали. У входа в пещеру столпились грязные люди в лохмотьях. Дар понял, что это рабы, которых груны использовали на своих рудниках. Они тоже смотрели на него с благоговейным ужасом. Рум растерянно озирался по сторонам, кидая вопросительные взгляды на свою могущественную покровительницу. Но царица Морошь единственная из всех сохраняла абсолютное спокойствие и полное равнодушие к происходящему.

На фоне красного зарева, залившего пещеру, мелькнуло вдруг белое пятно. Дар присмотрелся к нему и увидел в дальнем конце пещеры свою знакомую. Девица-смерть была не одна, с ней стоял Микеша и горестно качал головой.

Морошь переступила с ноги на ногу и произнесла чуть лениво:

— Что же ты остановился? Сделай то, чего от тебя ждут. Иначе я сама сделаю это вместо тебя.

Дар посмотрел на нее, затем вновь оглядел всю пещеру, встретившись глазами со смертью в белом платье, которую никто, кроме него, не мог видеть. «Остерегайся подмены!..» — всплыли в его памяти ее слова.

Остерегайся подмены!..

Он посмотрел на кристалл в своей руке и вдруг отшвырнул его от себя.

— Это не мой камень! Ты подменила его!

Кристалл подкатился к ногам царицы и раскололся пополам. Земля тотчас перестала содрогаться. Шар вновь стал серебристо-голубым. Зато покраснело от гнева красивое лицо царицы.

— Мерзкий мальчишка! Как ты посмел! Убей его, Рум!

Рум выхватил из-за пояса нож и бросился к Дару. Владигор с отчаянием понял, что не успеет защитить сына. Но верховный айгурский вождь неожиданно споткнулся и кубарем покатился по камням, едва не напоровшись на собственный нож. Его падение сопровождалось ехидным тоненьким смехом. Царица удивленно вскинула брови:

— Замарошка? Как ты здесь появилась?!

Довольная удачной подножкой, девочка продолжала хихикать. Морошь замахнулась на нее, но дочь быстро отскочила, ощерившись и по-звериному зашипев на мать. Владигор уже стоял рядом с Даром, загородив его собой. Рум зашевелился, поднялся на ноги и замер, увидев направленную на него стрелу. Аскан вовремя вспомнил про лук, который доверил ему Филимон. По выражению его лица Рум понял, что бродячий певец спустит тетиву не колеблясь.

— Ты спасла меня, Замарошка, — улыбнулся Дар.

— А теперь отойди в сторону, девочка, — сказал Владигор. — Если твоя мать вновь попытается нам помешать, как бы я не задел тебя ненароком. — С этими словами он поднял свой тяжелый меч.

— Но где же мой камень? — спросил Дар с беспокойством.

— Да вон он лежит, — показала Замарошка чуть в сторону. — Я не смогла его поднять.

Дар подбежал к тому месту, где совсем недавно стояла Морошь, и действительно увидел свой прозрачный кристалл, торчащий из-под гранитного обломка.

— Я убью тебя, — прошептала Морошь в бессильной злобе. Замарошка в ответ показала ей необычайно длинный язык.

А Дар уже шел к светящемуся шару. Земля на этот раз не содрогалась, серебристо-голубой свет лился ровно. Мальчик чувствовал необычайную легкость. Шар звал его, манил к себе. Свет стал осязаемым. Дар чувствовал, что он омывает его свежестью, освобождает от телесной и душевной усталости.

— Стой! — услышал он за спиной неестественный, почти визгливый окрик царицы Мороши. — Не смей делать этого!

— Не оборачивайся, сынок, — тут же раздался голос отца. — Иди вперед и не оборачивайся.

Дар заставил себя не оглядываться. Он вновь увидел углубление в полусфере, куда должен был вложить маленький камень. Сердце его уколола иголочка грусти от мысли, что скоро придется расстаться со своим чудесным оберегом. Сзади раздался вопль верховного вождя айгуров. Но Дар и на этот раз не обернулся.

Аскан не ожидал от Рума такого проворства. Тот вдруг вскочил и, охваченный жаждой мести, ринулся на Дара с ножом. Аскан выстрелил, стрела пролетела мимо. Владигор замахнулся на Рума мечом, но тот ловко увернулся, сделал еще несколько шагов к мальчику и вдруг остановился. Видно было, что он сам не понимает, в чем причина заминки. Его останавливала какая-то незримая стена. Рум наклонился вперед, изо всех сил отталкиваясь ногами, но не смог продвинуться ни на шаг. Внезапно он вскрикнул, неведомая сила приподняла его над землей и отшвырнула назад.

— Это по силам только мне! — воскликнула Морошь, но на пути ее встал князь Синегорья.

— Оставайся на месте! — приказал он, взяв меч обеими руками. Тяжелое лезвие со свистом рассекло воздух перед лицом царицы. Морошь отскочила назад, как кошка. Черный камень, точное подобие того, что был у Дара, по-прежнему был в ее руке. Из этого камня вырвался наружу огненный сгусток и полоснул Владигора по левому плечу. Рукав князя потемнел от крови. Владигор покачнулся, взялся за рукоять меча одной правой рукой и нанес удар, который царица сумела отразить все тем же огненным лучом.

Дар был уже в нескольких шагах от огромного шара, и Морошь, бросив на мальчика молниеносный взгляд, повела луч в его сторону. Но Владигор бросился вперед и рассек луч пополам. Короткая его часть отлетела так далеко, что вонзилась в грудь вождю грунов и прожгла его насквозь. Плащ из кротовых шкурок вспыхнул, несчастный подземельщик взвыл, схватился за край винной бочки, опрокинул ее на себя, и живой костер с шипением погас. Остальные груны бросились к своему вождю, но тот был уже мертв. Крик Чучи вывел их из оцепенения. Они похватали свои короткие копья и угрожающе двинулись на царицу. Морошь злобно усмехнулась, настолько ничтожна показалась ей эта угроза. Луч в ее руке стал короче, и все же был по-прежнему гораздо длиннее меча Владигора. Она вновь отбила очередной его удар и, отскочив в сторону, собралась метнуть смертоносный сгусток в Дара, которому оставалось несколько шагов до божественной звезды. И тут на ее руке повисла Замарошка.

— Не смей его убивать! — визжала она. — Он пожалел меня! Он гладил меня по голове! Она с тех пор ни разу не болела!..

Владигор замешкался с ударом, боясь поразить девочку.

— Ах ты звереныш! — прошипела царица. — Прочь от меня!

Она стряхнула с себя Замарошку. Та ударилась о землю, но тут же вновь вскочила и опять повисла на руке матери, вонзив ей в запястье свои острые зубки. Черный камень выпал из рук царицы, огненный луч беспорядочно закувыркался, его острие вошло девочке под подбородок, вырвавшись из затылка снопом искр.

— Так тебе и надо, звериное отродье! — закричала Морошь на мертвую уже дочь. — Из-за тебя я не…

Но договорить она не успела. Дар вложил маленький камень в единственное углубление в полусфере и отступил на шаг, зажав руками уши. Под сводами подземного зала грянули звуки, которые можно было бы назвать музыкой, если бы кто-нибудь из находящихся здесь слышал нечто подобное. Музыка походила на хор множества охотничьих рогов, но звучала громче, ярче, торжественней. Груны попадали на землю, обхватив ладонями головы. Царица Морошь бессильно опустила руки, в глазах ее застыла смертная тоска. Аскан выронил лук, лицо его выражало исступленный восторг. Владигор распахнул объятия навстречу сыну. Дар побежал к нему, прижался к отцовской груди и заплакал горько и безутешно, как могут плакать только дети. Князь искал слова, чтобы утешить его, но сам не мог ни слова вымолвить и беспомощно посмотрел на Ольгу.