Выбрать главу

- Уверяю Вас, Ваше величество, что только благодаря моим знаниям исцеление стало возможно!

- Твоим знаниям! - презрительно воскликнул король. - Ты должен доказать мне свои знания и то, что ты можешь в самом деле сделать что-нибудь непосильное! Пока ты мне ничего такого не продемонстрировал! В том, что женщины могут забеременеть - в этом нет ничего удивительного!

- Но, Ваше Величество...!

- Молчи! Ты должен продемонстрировать нам то, что не может никто! Тогда мы поверим в то, что ты излечил королеву! А потому мы повелеваем тебе достать с неба эту звезду! - и король подошел к открытому окну, указывая на небосвод - Нашу любимую звезду! Не знаем, правда, как она называется, но, безусловно, она самая прекрасная!

- Это - блуждающая звезда, - сказал Маяс, несколько знакомый с астрологией. - Она никогда не стоит на месте и движется по небосводу, как и все блуждающие звезды.

- Не забивай мне голову! Тем более, ее следует изловить! Ты же знаешь, что кочевой образ жизни без определенного места жительства является противозаконным! Каждый должен иметь определенный адрес, и никаких блужданий! Короче, готов ли ты достать мне эту звезду или признаешь свою лживость и отправляешься на плаху?

- Ваше Величество...!

- Значит, на плаху?

- Ваше Величество, я достану Вам эту звезду!

- Чудесно! Я даю тебе сроку две недели!

- Мне нужно будет построить звездный корабль, Ваше Величество, а на это может уйти намного больше времени!

- Звездный корабль? Никогда не слышал ничего подобного!

- А разве Вы слышали, Ваше величество, чтобы кто-либо доставал с неба звезды?

- Нет, зато я слышал, что шарлатаны отправляются на плаху! Две недели, и ни днем больше! Если через две недели твой этот корабль не будет готов, пеняй на себя!

И король хлопнул в ладоши, давая понять, что дискуссия окончена, и Альберта с Маясом выволокли из тронного зала.

- Что это за шуточки?!! - воскликнул Маяс, когда они остались наедине. - Что это еще за фрейлины и белошвейки, я тебя спрашиваю?!!

- Учитель, ты же ведь сам сказал, что излечение дополнительных пациентов не повредит, и потом, ты требовал не допускать передозировку! Вот я и старался распределять, - сказал Альберт с видом школьника, подозревающего, что он слегка провинился.

- Ах, черт! ... А ты никогда не слышал такую фразу, что лучшее - враг хорошего? Ты видишь, как мы теперь вляпались?!

- Учитель, я думаю, что дополнительные пациенты тут не причем. Королю, просто, очень хочется отрубить нам голову, но он хочет, чтобы мы сначала провинились. Даже если бы королева уже родила, это не изменило бы нашей участи!

- Это я и без тебя понял!

- А как же ты соберешься нас выпутать?

- Построю звездный корабль и улечу подальше от этого сумасшедшего мира. Надеюсь, что там, на дальних звездах мне никто не будет мешать в проведении моих опытов! Летишь со мной?

- Что ты говоришь, учитель?! Как ты можешь улететь на звезды, если они прибиты к небесной тверди?! Ты разобьешься о небесный купол!

- Поверь мне, Альберт, есть еще многие миры помимо нашего, и все королевство Муругленд вместе с его королем - ничто в просторах мироздания.

- Крамольные ты вещи говоришь, Маяс! Тебя, знаешь, могут сжечь за такие слова!

- Зато если мы через две недели не построим корабль, с нас сдерут кожу или придумают еще что-нибудь более мерзкое, чем сожжение. Так что, право, я уже ничем не рискую. Когда мы построим корабль, я высажу тебя где-нибудь подальше от Муругленда, если, конечно, ты не захочешь лететь со мной.

- Неужели ты в самом деле веришь, что можешь построить такой корабль?

- Я всегда верю в то, что делаю.

- И у тебя никогда ничего не получается, - подумал Альберт, но из вежливости промолчал.

- Слушай, учитель, у меня есть идея! - воскликнул Альберт. - Давай скажем королю, что мы можем достать ему звезду, если он снимет небесную твердь! Ведь он же не сможет ее снять, и тогда он будет вынужден нас отпустить!

- Ты начитался сказок, Альберт. Только в сказках идущие на плаху ставят условия королю. Он не будет снимать небесную твердь. Он просто снимет тебе голову. Нужно строить корабль. У нас нет другого выхода. Лучше помоги мне.

Глава девятая. Звездный корабль и огонь

Две недели перед дворцом кипела работа. Свозили различные указанные Маясом строительные материалы, и алхимик лично давал указания о сооружении корабля. Муругленд никогда ничего подобного не видел. Хотя о кораблях, которые Муругленд, никогда не имевший выхода к морю, требовал в качестве репараций у Вулдахории, все слышали, но о таком не слышал никто. Это было сочетание калоши с ночным горшком, только невероятного размера. В верхней части помещались голуби, воробьи, вороны, куры и прочие птицы, которых удалось изловить по просьбе Маяса. Также корабль украшали паруса, сшитые из старых армейских портянок. Под все это огромное увешанное тряпками сооружение, к тому же и набитое птицами, орущими невероятно мерзкими голосами, была всунута жутких размеров катапульта.

Полет был назначен на воскресенье. Все население города вывалило на площадь. На почетном месте сидел сам король.

Маяс велел Альберту залезать в корабль и запрягать птиц, а сам обратился к жителям с прощальной речью.

Слушайте, жители Муругленда! - сказал он

- Кар! Кар! - послышались в ответ истошные крики запрягаемых Альбертом ворон.

- Этот мир - есть лишь небольшая крупица мироздания...

- Кудах-тах-тах, - завопили куры.

- ... и мы улетаем к звездным мирам, дабы доказать величие космоса и возможности человеческого разума...

- А-аа-аа-а ... Мать вашу, так перетак! - раздались из корабля истошные крики Альберта, которого голубь клюнул прямо в ухо.

В рядах стражников почувствовалось недовольное шевеление, и Маяс понял, что с речью пора заканчивать.

На прощанье я хочу лишь пожелать, чтобы глядя на звезды, вспоминая нас, вы думали бы о вечных вопросах, единственно важных на фоне беспредельной вселенной!

- А именно, о несравненном величии и мудрости нашего короля! - громко пояснил стоявший возле королевского возвышения министр идеологии.

- Да, да! - подтвердил король. - А теперь, Маяс, исполни свое обещание и принеси нам звезду, которая украсит нашу корону!

Маяс понял, что больше ему сказать все равно ничего не дадут, и решил приступить к делу. Он залез в корабль и велел Альберту выпустить запряженных в упряжки птиц. Тут же он дал знак стоявшим при катапульте солдатам. Птицы начали истошно биться на привязи, хлопая крыльями и издавая истошные крики. Катапульта издала жуткий скрип, но подбросить корабль в воздух не смогла. Вместо этого корабль, увлекаемый вороно-голубино-куриной стаей с одной стороны и приподнятый катапультой снизу, накренился, и с жуткими криками, издаваемыми алхимиками, рухнул прямо на помост, где сидел король. Хотя корабль и не попал королю по голове, однако монарх увидел перед глазами звезды, причем сразу все, что имеются во вселенной. Это проломившийся помост огрел его доской по затылку. В следующую секунду на него повалились курицы и вороны, отчего король заметно оперился. В пышном черно-белом оперении и наблюдающим звезды его вытащила из-под помоста королевская стража. Затем стража вытащила из корабля Маяса с Альбертом и утащила их во дворец, не решившись казнить сразу на месте, учитывая странную радостную возбужденность толпы и общую давку, вызванную картиной падения огромной деревянной хреновины под названием "звездный корабль" прямо на короля.