- Не нуждаюсь я ни в чьих наставлениях, - угрюмо огрызнулся Гарион.
- Ошибаешься! И чем скорее решишься выслушать меня, тем лучше. Могущество твое невероятно - никогда раньше не видела ничего подобного, и даже временами не совсем понимаю, как тебе удается все то, что ты делаешь. Ты должен, именно должен немедленно начать обучение, пока не случилось несчастья. Ты совершенно не можешь держать себя в руках, Гарион, и, если искренне считаешь, что нельзя причинять вреда людям, сам должен просить меня немедленно начать занятия. Необходимо понимать, что ты делаешь!
- Не желаю быть чародеем, - отбивался Гарион. - Единственное, чего я хочу, - избавиться от всего этого. Можешь помочь мне?
- Нет, - покачала головой тетя Пол, - и даже если бы могла, отказалась бы. Могущество нельзя отвергнуть по желанию, мой Гарион. Оно - часть тебя.
- Значит, я стану чудовищем? - горько вздохнул Гарион. - И буду бродить по свету, сжигая заживо людей или превращая их в жаб и змей? И когда-нибудь, возможно, настолько привыкну к этому, что и внимание обращать перестану! Получу вечную жизнь, как ты и дедушка, но перестану быть человеком. В таком случае, тетя Пол, я предпочитаю умереть.
- НЕ МОЖЕШЬ ЛИ ТЫ УБЕДИТЬ ЕГО?
Голос тети Пол в мозгу Гариона обращался к тому, другому, существу, постоянно присутствующему в теле и душе юноши.
- ТОЛЬКО НЕ ТЕПЕРЬ, ПОЛГАРА, - ответил бесстрастный голос. - СЛИШКОМ ОН СЕЙЧАС ЖАЛЕЕТ СЕБЯ И НИ О ЧЕМ БОЛЬШЕ ДУМАТЬ НЕ В СОСТОЯНИИ.
- НО ВЕДЬ ДОЛЖЕН ЖЕ ОН НАУЧИТЬСЯ ВЛАДЕТЬ СОБОЙ!
- ПОСТАРАЮСЬ УДЕРЖАТЬ ЕГО ОТ НЕПОПРАВИМЫХ ОШИБОК, - пообещал голос. - ВРЯД ЛИ ЧТО-ТО МОЖНО ПРЕДПРИНЯТЬ ДО ВОЗВРАЩЕНИЯ БЕЛГАРАТА ГАРИОН СЕЙЧАС В СМЯТЕНИИ, И НАМ НЕЛЬЗЯ ВМЕШИВАТЬСЯ, ПОКА ОН НЕ РЕШИТ САМ, ЧТО ДЕЛАТЬ.
- НЕ МОГУ ВИДЕТЬ, КАК ОН СТРАДАЕТ.
- У ТЕБЯ СЛИШКОМ НЕЖНОЕ СЕРДЦЕ, ПОЛГАРА! НЕ ВОЛНУЙСЯ, ОН МАЛЬЧИК КРЕПКИЙ, НЕМНОГО СТРАДАНИЙ НЕ ПОВРЕДИТ!
- Перестаньте переговариваться, словно меня здесь нет! - не выдержал наконец Гарион. . - Мистрис Пол! - вмешался появившийся на палубе Дерник. Идите сюда поскорее. Бэйрек хочет убить себя!
- Что? Что он хочет?
- Бормочет что-то о проклятии, - пояснил Дерник, - и угрожает пронзить себя мечом.
- Идиот несчастный! Где он?
- На корме. Вытащил меч и никого не подпускает.
- Быстро за мной! - бросила на ходу тетя Пол, устремляясь на корму. По пятам следовали Дерник и Гарион.
- Всех нас охватывает безумие во время сражения, - убеждал Мендореллен, пытаясь уговорить рыжебородогo великана. - Гордиться тут особенно нечем, но и впадать в такое отчаяние тоже не стоит!
Бэйрек не ответил. Он стоял на корме, почти у самого края, с белыми от ужаса глазами; огромный меч описывал медленную зловещую дугу, не подпуская близко ни одного человека.
Тетя Пол протиснулась через толпу матросов и бесстрашно направилась к Бэйреку.
- Не пытайся помешать мне, Полгара, - предостерег он.
Но тетя Пол невозмутимо подошла ближе и коснулась кончиком пальца острия меча.
- Почему бы не попросить Дерника получше наточить лезвие? Подумай только, как легко меч вонзится между твоих ребер, когда вздумаешь упасть на него!
Бэйрек испуганно встрепенулся.
- Надеюсь, ты оставил все необходимые распоряжения? - осведомилась она.
- Какие еще распоряжения?
- Мы не знаем, что делать с твоим телом. В самом деле, Бэйрек, я думала, ты лучше воспитан! Порядочный человек не обременяет друзей подобными вещами!
Она на секунду задумалась.
- Обычно тела сжигают, но сухих дров в Найссе почти невозможно найти. Будешь тлеть неделю, если не больше. Скорее всего, придется бросить тебя в реку! Пиявки и крабы в два счета оставят от тебя один скелет.
На лице Бэйрека появилось обиженное выражение.
- Хочешь, чтобы мы доставили твой меч и щит сыну? - предложила она.
- У меня нет сына, - мрачно проворчал Бэйрек, явно не ожидавший от тети Пол подобной жестокой практичности.
- Разве я не сказала тебе? Какая непростительная забывчивость!
- О чем это ты?
- Неважно. Не имеет значения. Ну что, собираешься упасть на меч или пригвоздить себя к мачте? Любой способ неплох! - похвалила тетя Пол и обернулась к матросам. - Расступитесь-ка, да пошире, пусть граф Трелхеймский разбежится как следует!
Матросы в оцепенении уставились на нее.
- Что ты там говорила насчет сына? - допытывался Бэйрек, опустив меч.
- Это только отвлечет тебя от дела, Бэйрек, - покачала головой тетя Пол. Если я пущусь в разговоры, ты не сможешь как следует разделаться с собой и еще целую неделю будешь надоедать нам своим нытьем и оханьем. Подобные больные очень действуют на нервы, сам знаешь!
- Я желаю понять, о каком сыне идет речь!
- Ну ладно, - тяжело вздохнув, согласилась она, - Твоя жена Мирел ждет ребенка - плод кое-каких взаимных нежностей, которыми вы обменялись во время твоего визита в Вэл Олорн, насколько я понимаю. И поверь, выглядит она сейчас как полная луна и очень страдает, потому что твой здоровенный безобразник сын непрерывно брыкается.
- Сын? - ошеломленно повторил Бэйрек, вытаращив глаза.
- Ну что с тобой, Бэйрек! - запротестовала тетя Пол. - Совсем уже простых слов не понимаешь? Прислушивайся же хоть немного к тому, что говорят!
- Сын? - тупо повторил он, роняя меч.
- Ну вот, теперь ты бросаешь его, - укоризненно покачала головой тетя Пол. - Немедленно подними и приступай к делу. Неужели собираешься весь день нас держать в ожидании, пока тебе вздумается покончить с собой? Нехорошо заставлять ждать стольких людей!
- Я вовсе не собираюсь кончать с собой, - вознегодовал Бэйрек.
- Разве?
- Конечно, нет, - пробормотал он, только сейчас заметив легкую улыбку в уголках губ тети Пол и пристыженно опуская голову.
- Ты, здоровый дурень, - вздохнула она и, схватив Бэйрека обеими руками за бороду, притянула поближе и звучно чмокнула в серые от пепла щеки.
Грелдик подозрительно фыркнул, а Мендореллен, шагнув вперед, заключил Бэйрека в крепкие объятия.
- Счастлив за тебя, друг мой! Сердце мое поет от радости!
- Принесите-ка бочонок! - велел Грелдик матросам, изо всех сил хлопая великана по спине. - Отпразднуем радостную весть и выпьем за наследника графства Трелхеймского!
- Ну, сейчас начнется веселье, - потихоньку шепнула Гариону тетя Пол. Пойдем со мной.