Выбрать главу

Доставка Майклу Глассу или Ричарду Морреллу, крикнула она.

Охранник, который нагнулся и посмотрел внутрь был огромным и пугающим— пока он не увидел Ханну на заднем сиденье и затем он заулыбался как ребёнок новому щенку. Ханна Монтана!

Она выглядела глубоко оскорблённой. Никогда не называй меня так, Джесэп, или я доберусь до тебя.

Вылезай и заставь меня, Смайли. Да. Я слышал что ты вернулась. Ну как морские пехотинцы?

Лучше, чем чёртовы рейнджеры.

Хотелось бы? Он потерял улыбку и стал снова серьёзным. Прости, Х, приказы есть приказы. Кто вас послал? Кто с отбой?

Меня послала Оливер. Возможно ты знаеш Еву Россер— это Клер Денвер.

Правда? Ха. Думал что ты покрупнее. Привет Ева. Прости, не узнал тебя сразу. Долго не виделись. Джесуп кивнул другому охраннику, который перебросил через плечо своё ружьё и ввёл ков на панели каменного забора. Большие металлические ворота медленно раздвинулись. Будь осторожна, Ханна. Прямо сейчас этот город опять граница Аф-Пак.

Внутри, не считая охранников патрулирующих вдоль забора, Техасский университет Прейри, казался странно нормальным. Птицы пели всходящему солнцу, и сдесь были студенты-студенты на улице! — студенты направляющиеся в аудитории как будто здесь не было вообще ничего неправильного. Они болтали смеялись, совершали пробежку-до раннего звонка кампуса.

Что за чёрт? Произнесла Ева. Клер была рада что не одна она была взбешена этим. Я знаю что у них приказ, не нагнетать обстановку, но чёрт возьми, это смехотворно. Где офис декана?

Клэр указала. Ева вела машину по извилистым кривым мимо общежитий и аудиторий и развернувшись остановилась на стоянке у заброшенного административного здания. Там были две полицейские патрульные машины и куча джипов. Немного гражданских машин на стоянке.

Когда они поднялись по лестнице в здание, Клэр поняла, там были ещё два охранника перед главным входом. Ханна не знала этих парней, но она повторила их имена и полномочия, после недолгого обыска им разрешили войти во внутрь.

Последний раз Клэр была здесь, она повышала и понижала классы, и здание было полно раздраженных чиновников и озабоченных студентов, все перемещались в беспокойном темпе. Теперь было очень тихо. Несколько человек были за их столами, но там не было студентов Клэр видела служащих TPU, смотрящих или скучающе или раздраженно. Наибольшая активность сосредоточилась, казалось в покрытом коврами холле, который был увешан официальными портретами бывших университетских деканов и выдающихся людей.

Один или два из бывших деканов, Клэр только сейчас поняла, возможно, были вампиры, из-за бледность их кожи. Или, может быть, они были только старые белые парни. Трудно сказать.

В конце коридора они обнаружили не охрану, а секретаря, такого же несговорчивого, как вооруженные мужчины наруже. Она сидела за дорого выглядевшим антикварным столом, на котором не было не пылинки и ничего за исключение листа бумаги, положенного точно по центру, ручка под прямым углом к нему и причудливому многопультовому черному телефону. Никакого компьютера, который бы Клэр могла бы определить— нет, там был, спрятанный далеко в откатывающемся в сторону ящике.

Комната была покрыта густым ковром так обильно, что ноги Клэр погружались в глубину минимум на дюйм, это было похоже на прогулку в пене. Твердые темные деревянные панели. Живопись и приглушенный свет. Окна были закрыты причудливыми бархатными занавесками и там играла музыка— классическая, конечно. Клэр не представляла себе, что кто— нибудь переключит радиостанцию на рок. Не здесь.

«Я госпожа Нэнси, сказала женщина, и встала, чтобы предложить свою руку каждому из них по очереди, она даже не колебалась с Ив, которая пугала многих людей. Она была высокая, тонкая, седая женщина, одетая в сшитый на заказ серый костюм, со светло серой блузкой одетой под жакет. Седые волосы закручены в строгий пучок. Клэр не видела её туфлей, но могла биться об заклад, что они были стильными, серыми и тем не менее практичными. " Я — секретарь декана Уоллас. Вам назначено?»

Ева сказала: " я хочу видеть Майкла.»

«Простите? Я не думаю, что я знаю этого человека. "

Выражение Евы замерло и Клэр увидела ужас в её глазах.

Ханна видя это тоже сказала:2Давайте сократим это дерьмо госпожа Нэнси. Где Майкл Гласс?»

Г-жа Нэнси сузила глаза. Они были бледно синие, не такие бледные как у Эмили, но вид выцветший, подобно левым джинсам на солнце."Г-н Гласс на совещании с деканом»,сказала она."Я боюсь, вам придется-!»

Дверь в дальнем конце ее офис открыт, и Майкл вышел. Сердце Клэр практически расплавилось с облегчением. Он в порядке. Майкл в порядке.

За исключением того, что он закрыл дверь и прошел прямо мимо них, человек на миссии.

Он шел мимо Евы, которая стояла столбом, раскрыв рот, ужас появился в её выражении.

«Майкл!» Клэр визжала. Он даже не остановился. «Мы должны остановить его!»

«Замечательно,» сказала Ханна, и втроем они бросились в погоню.

Помогло то, что Майкл фактически не бежал, а только стремительно двигался. Клэр и Ив окружили его в холле и преградили ему путь.

Его голубые глаза были широко открытыми, но он точно их не видел. Он ощутил препятствие, по крайней мере, и приостановился.

«Майкл.» сказала Клэр. Черт возьми, почему у меня нет с собой транквилизаторов? Почему?» Майкл, ты не можешь выйти наружу. Это уже утро. Ты умрешь.»

«Он не слушает,» сказала Ханна. И она была права; он не был. Он попытался протиснуться между ними, но Ив положила руку в центре его груди и сдерживала его.

" Майкл? Это — я. Ты узнаешь меня, не так ли? Пожалуйста? "

Он посмотрел на нее совершенно пустыми глазами, а затем оттолкнул ее проч со своего пути. Жестко.

Ханна послала Клэр быстрый приказ взглядом. «Получи помощь. Сейчас. Я попытаюсь удержать его.»

Клэр колебалась, но Ханна была без каких — либо сомнений лучше экипирована, чтобы обращаться с потенциально враждебным Майклом, чем была она. Она развернулась и побежала мимо испуганных клерков и несущих кофе госслужащих, и скользнула к остановке перед одним чернокожим, одетым в форму солдатом. «Ричард Морелл,» выпалила она. «Я нуждаюсь в нем. Прямо сейчас.»

Солдат, не колебался. Он схватил радио, прикрепленное к его плечу и сказал: «Админ Мореллу.»

«Морелл»

Солдат открепил радио и молча предложил Клэр. Она схватила его— оно было тяжелее чем воки-токи— и нажала кнопку чтобы говорить. «Ричард? Это Клэр. У нас большие проблемы. Мы должны остановить Майкла и кого нибудь еще… Каким образом она могла говорить вампира, фактически не говоря это? Кого — нибудь ещё с алергией на солнце идущих наружу.» (Taxa)

Какого чёрта они бы-..

Я не знаю! Они просто это делают! Образ Офицера О Мелли, встал перед её глазами, и она подавила всхлип. Помоги нам. Они выходят наружу на солнце.

Передай назад радио, приказал он. Она подала его одетому в чёрную униформу мужчине. Мне нужно что-бы ты без каких либо вопросов пошёл с этой девушкой и помог ей.

Слушаюсь, сэр. Он отключил радио и посмотрел вниз на Клер. После вас.

Она повела назад в сорону коридора. Когда они пришли, разбилось стекло и Ханна пролетела по воздуху и мриземлилась плашмя на спину.

Майкл перешагнул через неё. Ева тащила его за руку, пытаясь оттащить его назад, он стряхнул её.

Мы не может ему позволить выйти наружу, сказала Клер. Она попыталась его схватить. но это было как схватить товарный поезд. Она забыла как он силён сейчас.

С дороги, произнёс солдат и вытащил пистолет из кобуры на боку.

Нет. не делайте этого…

Бюрократы бросились в рассыпную, прячась под свои столы, побросав свой кофе и припав к ковру.

Солдат прицелился в грудь Майкла, и выстрелиа три раза подряд. Вместо громкого грохота который ожидала Клер, прозвучало негромкое покашливание сжаотго воздуха.

И три стрелы кучно проткнули грудь Майкла у его сердца.

Он еще сделала три шага в сторону солдата, прежде чем медленно рухнуть на колени и затем упасьть лицом вниз.