Выбрать главу

«Кажется, как будто Ваша сыворотка дает мне некоторую часть иммунитета против этого. О, я чувствую тягу, несомненно, но полностью академическим способом. Весьма любопытно. Я помню, как чувствовал это прежде, словно подавляющая паника. Что касается тех других, что ж. Они не имеют крови.»

«Они нет?»

«Нет. Меньшие существа. Неудавшиеся эксперименты, если хочешь.» Он отводил взгляд, и у Клэр было ужасное подозрение.

«Они — люди? Я имею в виду, обычные люди?»

«Неудачным экспериментом», повторил он. «Ты ученый, Клер. Не все эксперименты работают так, как они были предназначены».

Мирнин сделал это им в его поиске лечения от вампирской болезни. Он превратил их во что-то, что не было вампиром, не было человеком, не было — хорошим, не было ничем, точно. Они не помещались ни в одно общество.

Неудивительно, что они скрываются здесь.

«Не смотри на меня так,» сказал Мирнин. «Это не моя вина, процесс был несовершенным, ты знаешь. Я не монстр. "

Клер покачала головой.

«Иногда, вы на самом деле.»

Ева была прекрасена — уставшая, дрожащая, и с катящимися слезами, но в порядке. «Он не сделал, вы знаете,» сказала она, и сделала заостренные движения двумя пальцами к горлу. «Он мил, в самом деле, как только заканчивает все сумасшедшее. Хотя есть масса сумасшедших.»

Был, как Клэр хорошо знала, нет способа закончить сумасшествие. Не совсем. Но она должна была признать, что, по крайней мере, Мирнин вел себя больше как джентльмен, чем ожидалось.

Обязанность. Может быть, он чувствовал себя обязанным.

Место, где он держал Еву, когда-то было шкафчиком хранения в заводе, все стены прочные и одна дверь, которую он запирал изогнутой трубой. Шэйн не был доволен всем этим. «Что, если бы с вами что-то произошло?» спросил он, как только Мирнин раскрутил металл, как если бы это была спайка вместо железа. «Она была бы заперта там, в полном одиночестве, нет выхода. Она голодала бы.»

«На самом деле», ответил Мирнин, «это не вероятно. Жажда убила бы ее в течение четырех дней, я полагаю. У нее никогда не было шанса голодать.» Клэр уставилась на него. Он поднял брови. «Что?»

Она только покачала головой. «Я думаю, что вы упустили из виду главное.»

Моника следовала по пятам за Клэр, что раздражало; она продолжала метать Шэйну возбужденные взгляды, и она теперь прямо боялась Мирнина, что было, вероятно, как это должно было быть, на самом деле. По крайней мере она заткнулась, и даже вид другой крысы, этого большого и хорошего альбиноса, не вызвал ее криков на сей раз.

Еве, однако, было менее приятно видеть Монику. «Вы шутите,» сказала она категорически, смотря сначала на нее, затем на Шэйна. «Вы в порядке с этой?»

«В порядке, было бы преувеличением. Смирившиеся, это ближе,» сказал Шэйн. Ханна, стояла рядом с ним с ее дробовиком на груди, фыркая смехом. «Пока она не говорит, я могу притвориться, что она не здесь.»

«Да? Хорошо, а я не могу,» сказала Ева. Она впивалась взглядом в Монику, которая смотрела в сторону. «Клэр, Вы должны выбираться. Вы не знаете, где они были.»

«Вы болтаете только о болезнях,» Моника ответила, «как одна большая дружная семья.»

«Это не горшок, чайник — это больше походит на котел, чайник. Ведьма.»

«Шлюха!»

«Вы хотите пойти поиграть со своими новыми друзьями назад туда?» Шэйн сфотографирован. «Действительно бледные со вкусом к плазме? Поскольку верят мне, я понижу Ваш прямо в их гнездо, если Вы не замолчите, Моника.»

«Ты меня не испугаешь, Коллинз!

Ханна закатила глаза и покрутила свой дробовик. «А как насчет меня?»

Это был аргумент и препирательства прекратились.

Myrnin, стоял прислонившись к стене со скрещенными руками, и наблюдал за ними с большим интересом. «Ваши друзья,» сказал он Клэр. «Они вполне… колоритны. Столь полны энергии.»

«Руки от моих друзей.» Не то, чтобы то заявление точно включало Монику, но безотносительно.

«О, абсолютно. Я никогда не был бы.» Мирнин прижал руку к сердцу, ему удалось выглядеть почти ангелом, который был чем-то вроде уловки, рассматривая его оборудование Lord-Byron-on-a-bender. «Я только что был вдали от нормального человеческого общества так долго. Скажите мне, обычно это это… энергичный?»

«Не обычно,» она вздыхала. «Специальное предложение Моники.» Да, в смысле короткого автобуса, потому что Моника была человеком с психическими расстройствами. Не то, чтобы у Клэр были время или склонность объяснить всю динамику отношений Моники-Шэйна-Ив к Myrnin прямо сейчас. «Когда Вы сказали, что кто-то собирал вампиров для некоторой борьбы — это был Бишоп?»

«Бишоп? Mирнин посмотрел испуганно. «Нет, конечно, нет. Это Амели. Амели посылает вызов. Она укрепляет свои силы, поднимая линию обороны. События быстро движутся в сторону конфронтации, я верю. "

Это было то, чего Клэр боялась, что он собирался сказать. «Вы знаете, кто ответил?»

«Любой, в Морганвилле с кровной связью с ней, сказал он. «Кроме меня, конечно. Но это будет включать почти каждого вампира в городе, за исключением тех, кто были приведены к присяге через Оливера. Даже тогда, петля Оливера бы связала их в некотором смысле, потому что он поклялся в верности ей, когда он пришел, чтобы жить здесь. Они могут чувствовать зов менее сильно, но они все равно чувствуют.

«Тогда, как Бишоп собирает армию? Разве все кто находятся в городе, ну Вы знаете, не принадлежат Амели?»

«Он укусил тех ктона его стороне, он хотел сохранить свою сторону.» Myrnin пожал плечами. «Потребовал их себе от нее, в некотором смысле. Некоторые из них пошли охотно, некоторые не очень, но все должны ему присягнуть. Все те, которых он смог повернуть на свою сторону, что является значительным числом, как я понимаю.» Он смотрел резко на нее. «Требование продолжалось днем. Майкл?»

«Майкл в порядке. Они посадили его в клетку. "

«А Сэм?»

Клэр покачала головой, не зная что ответить. После Майкла, его дедушка Сэм был самым молодым вампиром в городе, и Клэр не видела его вообще, после того как он покинул Стеклянный Дом, и задолго до любого из других вампов. Он ушел с некоторой миссией для Амели; она доверяла ему больше чем другим вампирам, включая тех которых она знала сотни лет. Причиной этому было то, Клэр думала, что Амели знала, как Сэм относится к ней. Это было как рассказ о любви, из-за чего можно проигнорировать такие вещи как практичность и опасность, и никогда это не изменится, пока кто-то из них не умрет.

Она посмотрела на Шэйна. Он повернул свою голову и улыбнулся в ответ.

История любви.

Вероятно, она была слишком молода, чтобы чувствовать, но это было так сильно, так реально. .

И Шэйн даже не мог сказать ей, что любит ее.

Она сделала глубокий вдох и заставила себя отвлечься от этого. «Что нам теперь делать?» спросила Клер. «Mирнин?

Он молчал в течение долгого момента, затем переместился к окну и открыл его. Солнце никуда не делось. Это снижало шансы.

«Вы должны возвратиться домой,» сказал он. «Люди являются главными пока, по крайней мере, но там есть фракции. Будет борьба за власть сегодня вечером, и не только между двумя вампирскими сторонами.»

Шейн взглянул на Монику, чьи синяки были живым доказательством того, что борьба уже ведется, а затем обратно на Mирнина. «Что вы собираетесь делать?»

«Останусь здесь,» сказал Мирнин. «С друзьями».

«Друзья? Кто — мм — подведенные эксперименты?»

«Точно так.» Myrnin пожал плечами. «Они рассматривают меня как своего рода человека, подходящего на роль отца. Кроме того, их кровь столь же хороша как чья-либо еще.»

«Это гораздо больше, чем я хотел бы знать,» сказал Шейн, и кивнул Ханне. «Пойдем».

«Береги свою спину, Шейн».

«Наблюдайте за Клэр и Ив. Я возьму на себя инициативу.»

«Как насчет меня?» заскулила Моника.

«Вы действительно хотите знать?» Шэйн дал ей яркий свет, который должен был опалить ее волосы прочь. «Будьте благодарны, что я не оставляю Вас как послеобеденный монетный двор на его подушке.»

Myrnin наклонялся близко к уху Клэр и проговорил, «Я думаю, что мне нравится Ваш молодой человек.» Когда она запаниковала, он поднял руки, улыбаясь. «Не таким образом, моя дорогая. Он только кажется довольно заслуживающим доверия.»