Выбрать главу

И ни один из ее друзей назад в Стеклянном Доме не знал бы, как найти ее. К их глазам она имела бы только… исчезнувший.

«Что Вы хотите?» она спросила. Ее голос казался ржавым и испуганным. Джейсон протянулся и положил обратно волосы с её лица за ухо. Ей не нравился он трогающий ее.

«Расслабьтесь, песочное печенье, ты не мой тип,» сказал он. «Я делаю то, что мне говорят, это — все. Вты требовались. Таким образом, я принес тебя.»

«Требуюся?»

Низкий, шелковистый смех, пущенный в ход на тишине, темной как дым, и Джейсон, просмотрел ей через плечо, поскольку скрытый наблюдатель поднялся и ступил в какой небольшой свет, который там был.

Ysandre, бледная маленькая подруга Епископа. Красивый, уверенный. Тонкий как цветы жасмина, большими, жидкими глазами и сладко округленным лицом.

Она была ядом в красивой бутылке.

«Хорошо», она сказала, и присела вниз рядом с Клэр. «Смотрите на то, что притянула кошка. Meeow.» Ее острый гвоздь тянулся по щеке Клэр, и судящий по жалу, это потянуло кровь. «Где Ваш симпатичный друг, мисс Клэр? Я действительно не была сделана с ним, Вы знаете. Я даже должным образом не начала.»

Клэр чувствовала уродливый крен соединения гнева со страхом, уже взбалтывающим ее живот. «Он, вероятно, не сделан с тобой, также,» она сказала, и сумела улыбнуться. Она надеялась, что это был холодный вид улыбки, вид, который Амели использовала — или Оливер. «Возможно ты должна пойти, смотря. Я буду держать пари, что он был бы настолько счастлив видеть тебя.»

«Я покажу, что мальчик очень хорошее время, когда мы действительно встретимся снова,» Ysandre мурлыкала, и помещала своё лицо очень близко к Клэр. «Теперь, тогда, давайте говорить, только нас девочки. Это не будет забавой?»

Нет. Клэр боролась против веревок, но Джейсон сделал свою работу вполне прилично; она причиняла себе боль больше чем выполнение чего-либо еще. Исандра захватила плечо Клэр и вывернул ее вертикальный против деревянной стены, достаточно трудно, чтобы ударить по травмированной голове Клэр. В течение ошеломленной секунды это было похоже на зрелую, красную улыбку Исандра, пущенную в ход в воздушном пространстве, как некоторый немертвый Чеширский кот.

«Теперь», Исандра сказала, «разве это не хорошо, конфетка? Это слишком плохо, мы не могли заставить г-на Шэйна присоединяться к нам, но моему маленькому помощнику здесь, он немного волнуется по поводу занятия Шэйном. Враждебность и все.» Она смеялась мягко. «Ну, Мы сумеем обойтись. Амели нравитесь Вы, я слышу, и Вы вошли в тот довольно небольшой золотой браслет. Таким образом, Вы сделаете очень хорошо.»

«За что?»

«Я не говорю Вам, конфетке.» Улыбка Исандры была действительно страшна. «Попытка этого города иметь дикую ночь, все же. Реальная дикая местность. И Вы собираетесь добраться, чтобы видеть все это, закрыться. Вы должны быть все возбуждены.»

У евы было бы тонкое замечание в готовом. Клэр только ярко светила, и желала, чтобы ее голова прекратила болеть и вращаться. Чем она ударила ее? Было похоже на передний конец автобуса. Она не думала, что Джейсон мог сильно ударить это, правдиво.

Не пытайтесь найти меня, Шэйна. Не делать. Последней вещью, которую она хотела, был Шэйн, мчащийся к спасению и берущий парня, который нанес удар ему, и вампиру, который победил его вокруг привязью.

Нет, она должна была найти свой выход из этого.

Шаг один: фигура, где она была. Клэр позволяла Ysandre молоть вздор, описывая все виды аляповатых вещей, что Клэр думала, что было лучше не вообразить, полагая, что они были вещами, Ysandre думала о выполнении ей. Вместо этого она попыталась идентифицировать свою среду. Это не выглядело знакомым, но это не было никакой помощью; она была все еще относительно плохо знакома с Morganville. Много мест где она никогда не была

Ждать.

Клэр сосредоточилась на ящике, на котором сидел Джейсон. Там расписывал по трафарету на этом. Было трудно разобрать это в тусклом свете, но она думала, что это сказало, что КИРПИЧИ СКЛАДЫВАЮТ КОФЕ. И теперь, когда она думала об этом, это пахнуло как кофе в здесь, также. Теплый, утренний вид запаха, плавающего по пыли и влажному помещению.

И она помнила Ив, смеющуюся о том, как Оливер купил свой кофе у места под названием Кирпичи. Как в, вкусы как измельченные кирпичи, сказала Ив. Если Вы заказываете приправленный, они добавляют в миномете.

В городе было только два кафе: место Оливера, и университет кофейная Центра. Это не было похоже на UC, который не был, что старый и был главным образом построен из бетона, не деревьев.

Это означало… она была в Точках соприкосновения? Но Точки соприкосновения не имели никакого смысла; не было никакого вида двери, приводящей к этому.

Возможно у Оливера есть склад. То зондированное право, потому что вампирам, казалось, принадлежало много складского района, который ограничил Квадрат Основателя. Брэндон, «секунда Оливера в команде вампира», был найден мертвым на складе.

Может быть, она была близка к площади Основателя.

Холодные пальцы Исандра, закрытые вокруг подбородка Клэр и, вздернули это. «Вы слушаете, мед?»

«Честно говоря, нет, сказала Клэр. «Ты скучна.»

Джейсон фактически смеялся, и превратил это в поддельный кашель. «Я выхожу наружу,» сказал он. «Так как это собирается стать все личным теперь.» Клэр хотела вопить ему, чтобы не пойти, но она прикусила свой язык и превратила его в подзвуковое хныканье позади ее горла, поскольку она наблюдала, что он ушел. Его шаги отступали в темноту, и затем наконец небольшой квадрат света, открытого далеко.

Это была дверь, слишком далеко для нее, чтобы достигнуть — слишком далеко.

«Я думал, что он никогда не будет уезжать,» Исандра сказала, и помещала ее холод, холодные губы на шее Клэр, затем вопил в шоке и разделил, покрывая ее рот одной бледной рукой. «Вы скулите!»

Ysandre не видела серебряную цепь, которую Клэр носила в тусклом свете, столь же тонком шепотом, как это было. Теперь были ранты, формирующиеся на полных губах вампира — формирование, ломка, и кровотечение.

Ярость вспыхнула в глазах Исандра. Перемена была закончена.

Поскольку Клэр корчилась далеко, вампир следовал в ленивой прогулке. Она вытерла сожженные губы и смотрела на тонкую, просачивающуюся кровь в отвращении. «Вкусы как серебро. Отвратительный. Вы только что разрушили мое хорошее настроение, маленькая девочка.»

Когда она катилась, Клэр чувствовала, что что-то острое вырыло в ее ногу. Нож. Они нашли долю, но она предположила, что их поиск точно не был полон; Джейсон был слишком сумасшедшим, и Ysandre, слишком небрежна и высокомерна.

Но нож не собирался приносить ей пользу вообще, где это не было, если…

Ysandre сделала выпад для нее, пятна белых в темноте, и искривленной Клэр и зажала ее бедро вниз под неуклюжим углом.

Нож уменьшался и рвался через ткань ее джинсов — не большая часть этого, только несколько дюймов, но достаточно нарезать руку открытого Исандра, поскольку это достигло ее, полностью до крайности

Ysandre вопила в реальной боли, и вращался далеко. Она не выглядела настолько симпатичной теперь, и когда она поворачивалась к Клэр снова от почтительного расстояния на сей раз, она шипела в ней с полными расширенными клыками кобры. Ее глаза были дикими и кроваво-красными, пылая как рубины.

Клэр крутила, почти дергая ее локоть из его сустава, и сумела получить веревки вокруг запястья против ножа. Она не имела долго; шок не держал бы Ysandre в страхе в течение больше чем нескольких секунд.

Но заставляя серебряный нож прорубить синтетическую веревку? Это собиралось требовать времени — некоторое время она не имела.

Клэр распилила отчаянно, и добралась немного, дают на связях — достаточно, чтобы почти получить ее руку в ее карман.

Но нет.

Исандра схватила ее за волосы. «Я собираюсь уничтожить тебя за это.»

Боль в ее голове ослепляла. Было такое чувство, что ее скальп срывался, и вдобавок ко всему, массивная головная боль ревела назад к новому, отвратительному пульсу.