Амелия быстро посмотрела на неё и во взгляде было что то похожее на веселье. Это другая темнота, произнесла она. И с этого момента опасность тоже будет очень разной. Всё может меняться очень быстро. Вам придётся адаптироваться.
Затем она вошла, и все вампиры последовали за ней, остались только Клэр и Ханна.
Клэр протянула руку. Ханна взяла ее, все еще качая головой, и тьма сомкнулась вокруг них, как вельветовый занавес.
Слышалось щипения зажигающейся спички и вспышка света в углу. Амелия. её лицо от неровного пламени было цвета слоновой кости, зажгла спичкой свечу, и оставила её гореть, хотя зажгла небольшой фонарик, и обвела им комнату. Коробки. Это было что-то вроде склада, пыльный и заброшенный. Жерард, пожалуста.
Он немного приоткрыл другую дверь, кивнул, и распахнул её достаточно что-бы проскользнуть внутрь.
Другой коридор. Клер начала уже уставать от коридоров, и они все начали выглядеть одинаково. Ну в любом случае, где они сейчас? Это выглядит как какойто отель, с тяжёлыми полированными дверьми с медными табличяками, только вместо номеров на каждой двери был вампирский знак, похоже как на браслете у Клер. У каждого вампира он был, во всяком случае она думала что был. Так что, это должно быть? Комнаты? Клер что-то послышалось из-за одной из дверей-приглушённые звуки, удары, царапанье. Они не остановились, хотя она не была уверенна что на самом деле хочет узнать.
Амелия привела на пекресечение коридоров. Они были пустынны во всех направлениях, и дезориентировали тоже, Клер не могла отличить один коридор от другого. Может нам нужно бросать крошки, подумала она. Или M&M.Или кровь.
Мирнин в комнате в этом коридоре, произнесла Амелия. Это совершенно очевидная ловушка, и совершенно очевидно предназначена для меня. Я останусь позади и обеспечу вам отступление. клер. Её бледные глаза впились в неё с беспощадной интенсивностью, Что-бы не случилось вы должны вывести Мирнина в целости и сохранности. Вы понимаете? Не дайте Бишопу завладеть им.
На имела в виду что всеми можно было пожертвовать, Клер сделалось нехорошо, и она непроизвольно посмотрела на Ханну, и даже на двух вампиров. Жерард пожал плечами так незаметно что Клер подумала что это ей кажется.
«Мы солдаты» сказал Жерар «Верно?! "
Ханна улыбнулась: "Чертовски верно»
«Прекрасно, тогда ты будешь следовать моим приказам»
Ханна отсалютовала ему лишь слегка иронично. «Да, сэр, есть, сэр»
Жерар переключился на Клэр " Ты останешься за нами. Понятно?»
Она кивнула. Её бросало то в жар то в холод, и немного подташнивало и дереквянный кол в её руке не казался адским или даже больше если подумать, Но у неё больше не было времени для следующей мысли, потому что Жерард повернулся и уже шёл вниз по коридору, его напарник прикрывал его фланги, и Ханна махнула Клер следовать за ними.
Холодные пальцы Амелии коснулись ее плеча. «Осторожно.»
Клэр кивнула и отправилась спасать сумасшедшего вампира от дьявольского вампира.
Дверь разлетелась на куски когда Жерард пнул её. Это не преувеличение, кроме дерева вокруг петель, всё другое разлетелось на куски величиной с рукуи щепки. Прежде чем этот дождь из обломков упал на пол, Жерард уже был внутри, двигаясь на право пока его коллега пошёл на лево. Ханна вошла и охватила взглядом комнату от одного конца до другого, держа свой пистолет наготове, потом резко кивнула Клер.
Мирнин выглядел точно так каким она его видела на картине-стоял на коленях в центре комнаты, приковынный натянутыми цепями. Цепи были двойными и были продеты через железное кольцо в камееном полу.
Он весь дрожал, и где цепи касались его, были рубцы и ожоги.
Жерард тихо выругался себе под нос и сильно пнул кольца в полу. Они гнулись но нек ломались.
Мирнин в конце концов поднял свою голову, и под пропитанными потом тёмными волосами. Клер увидела дикие тёмные глаза, и улыбку от которой у неё скрутило живот.
Я знал что вы придёте, прошептал он. Вы, дураки. Где он? Где Амелия?
За нами, сказала Клер.
Дураки.
Мило так разговаривать со своими спасителями, произнесла Ханна. Она нервничала Клер это видела, хотя женщина это хорошо контролировалав. Жерард, мне это не нравиться, это слишком легко.
Я знаю, он присел на корточки и посмотрел на цепи, Серебрянное покрытие, я не могу сломать их.
Что насчёт колец в полу? спросила Клер. В ответ Жерард схватил металлическую пласину, и согнул. Сталь погнулась как алюминевая фольга и с громким скрежетом вырвалась из камней. Мирнин покачнулся, когда освободилось часть того что его удекрживало, И Жерард махнул своему партнёры взяться зам остальные две пластины, пока он сконцентрировался на с ледующей впереди него.
Слишком легко, слишком легко, продолжала бормотать Ханна. Какой смысл делать всё это если Бишоп просто разрешает ему уйти?
Кольца были авсвобожденны и Жерард схватил Мирнина за руку, и помог ему подняться на ноги.
Глаза мирнина полыхнули рубиноавым светом, и он стряхнул с себя Жерарда и направился прямо к Ханне.
Ханна видела его приближение и подняла пистолет, но прежде чем она смогла выстрелить, партнёр Жерарда ударил её по руке, когда грянул выстрел он попал в камень на другой стороне комнаты. Серебрянные хлопья парили в воздухе, выжигая крошечные ожоги там где они касались кожи вампиров. Двое телохранителей попятились.
Мирнин схватил Ханну за шею.
Нет! Закричала Клер и нырнула под огрождающую руку Жерарда, Она подняла свой деревянный кол.
Мирнин повернул голову и улыбнулся ей неистово блеснув вампирскими клыками, Я думал что вы эдесь что-бы спасти меня а не убить, Клер, промурлыкал и повернулся назад к своей добыче., Ханна пыталась снова наставить на него пистолет, Он с презрительной лёгкостью вырвал его.
Я здесь для того что-бы спасти тебя и прежде чем она смогла подумать чо она делает, воткнула кол в спину Мирнина, с левой сороны, точно туда где она думала должно находиться его сердце.
Он удивлённо вскрикнул, как будто кашлянул и повалился вперёд на Ханну, Его рука скользнула прочь с её шеи, неосознано вцепилась в её одежду и затем он безжизнено упал на пол.
Очевидно мёртвый.
Жерард и его партнёр смотрели на Клер так, как будто никогда прежде не видели её, и затем Жерард заорал, Что ты думаеш ты-..
Подними его, произнесла Клер, Мы можем вынуть кол позже, Он стар, он выживет.
Это звучало холодно и пугающе и она надеялась что это правда, В конце концов Амелия выжила, и она знала что Мирнин такого-же возраста, или может быть даже старше. По взгляду который бросил на неё Жерард он переоценил всё что он думал о милой хрупкой человеченке с которой он нянчился. Плохо. Одо из её сильных сорон было то что все её недооценивали.
На поверхности она была холодна, но дрожала внутри, потому что хотя это был единственный способ успокоить Мирнина без транквилизатора. или без того чот-бы позволиь емувырвать глотку Ханны, она только что убила своего босса.
Это не казалось по настоящему хорошим карьерным ходом.
Амелия поможет подумала она немного отчаянно, и Жерард перекинул Мирнина через плечо, как пожарныйй, и затем они побежали, двигаясь быстро опять вниз по коридору, туда где стояла Амелия прикрывая им выход.
Жерард внезапно резко остановился, И ханнав с Клер аочти налетели на него. что? Прошептала Ханна, и посмотрела мимо двух вампиров шедших впереди.
Амелия стояла в углу впереди них, но десять футов за ней был Бишоп.
Они стояли без движения, лицом к друг другу, Амелия выгледела хрупкой и и нежной, по сравнению с её отцом в еписковской мантии. Он выглядел древним и злым, и огонь в его глазах напоминал что-то из истории О Жанне Дарк.
Никто из них не двигался. там происходила какая-то борьба, но Клер не могла понять что это было, или что это значило.
Жерард протянул рукуи схватил сеё и Ханну и удержал их на месте, Нет, произнёс он резко. НЕ подходите к ним.
Проблема в том сэр, что это выход, сказала Ханна. И парень один.