Выбрать главу

— Скажи еще, что они будут в своей полной демонической форме, — хмыкнул отец и немного смягчился.

— Нет, всего лишь наполовину, — демон улыбнулся и отпил из своего бокала. — Но я дам разрешение и на полную форму, случись что.

— Все равно, — Наитнис вздохнул и обреченно на меня посмотрел. — Ты так хочешь присутствовать при атаке на лес Марии?

— Я хочу узнать, почему на меня ведется охота, а не сидеть в четырех стенах уже который день, — я выдержал взгляд отца и улыбнулся уголками губ. — Отец, я…

— Хорошо. Надеюсь, ты не забыл, чему я тебя учил. Скорее всего, придется применить свои навыки на практике, — старшая наяда неодобрительно поджал губы, когда я активно закивал. — Держись подальше от поля боя. И, если что, беги.

— Мы выступаем через несколько недель, Най, — Калерво подмигнул мне и допил вино. — Ты успеешь его подготовить и прочитать кучу лекций на тему своей безопасности…

— А ты подбери лучших телохранителей, — перебил его отец, и я не удержался от ухмылки. — Только попробуй!

— Эй! — Калерво нахмурил брови и зло посмотрел на своего друга. — Знаешь, мог бы и не говорить. Он мой… А черт!

Демон выругался и достал из внутреннего кармана камзола небольшой драгоценный камень. Он светился и вибрировал, но перестал, когда Калерво его взял в руки и прочитал короткое заклинание.

— Господин! — из камня раздался бойкий голос одного из советников Кастерни. — Тут есть тот, кто вас заинтересует.

— И чем же? — Калерво быстро поднял глаза на Ная и опустил на камень.

— Это эльфийский торговец. Он недавно вернулся из леса Марии и не с пустыми руками. Точнее с нужной нам информацией.

— Сейчас буду, — Калерво закрыл канал связи и сложил руки на груди. — Вы пойдете со мной? Парню не помешает покрутиться рядом с нами, — демон кивнул на меня, а отец изогнул бровь.

— Я еще не представил его обществу наяд… но, думаю, будет неплохо, если ты увидишь что-то, кроме леса, — Най мягко улыбнулся, видя, как я обрадовался вылазке.

Калерво коротко хохотнул и открыл портал в небольшую комнату, а, когда я туда вошел, то почувствовал, как было жарко и насколько был сперт воздух.

— Мы, конечно, вошли через черный ход, и ты не увидел всего великолепия дворца снаружи, но, думаю, покажу в следующий раз, — Кали подмигнул мне и открыл дверь в высокий сводчатый коридор. — Дела не ждут.

Света было немного и весь он был магическим. Желтые огоньки, подрагивая, летали над нашими головами и освещали путь. Было достаточно непривычно идти по каменным залам, когда последние несколько дней провел в землянке, обшитой деревом.

— В моем дворце тебе будет легче, — Най положил руку мне на плечо, когда я тяжело вдохнул теплый воздух. — Когда зачастил к Калерво, я долго привыкал к этому воздуху.

— Здесь хотя бы не холодно, — Калерво улыбнулся и подошел к небольшой двери, спрятанной между колоннами.

— Поэтому мы любим с тобой встречаться где-нибудь в других местах, не смешивать, так сказать, работу и отношения, — отец хмыкнул и потрепал меня по голове.

Видимо, дворец Кастерни играл на контрастах, потому что это помещение было явно переговорной. Два резных дивана, между ними расположился такой же резной небольшой деревянный столик, на котором уже стоял поднос с чайником и чашками. Когда мы вошли, слуги тенями вышли из комнаты, оставив нас с двумя эльфами. Один стоял за диваном и скептически осматривал нас.

— Привет, Неис! — Лоуренс растянулся в улыбке и помахал мне с дивана. — А ты что тут делаешь?

— Ты его знаешь? — тихо спросил отец и сел на диван рядом с Калерво.

— Да, — я кивнул и, встав за их спинами, ответил эльфу полуулыбкой.

— Не ожидал, что источником информации окажешься ты, — Калерво поджал губы и зло посмотрел на торговца.

— А я не ожидал, что меня будет допрашивать один из генералов. При всем уважении, господин Наитнис, — эльф склонил голову в сторону отца.

«Неожиданно видеть их за работой… Надеюсь, мне не придется так сидеть».

— Два генерала, — Най снисходительно улыбнулся, а Лоуренс удивленно посмотрел на демона.

— Кастерни? — он поперхнулся и закрыл глаза, спасаясь от взгляда. — Неис, а ты как связан с ними?

— Как-нибудь потом расскажу, — я сложил руки на груди и хмыкнул.

— Хватит языком чесать. Рассказывай, с чем пришел, — грозно сказал Калерво. Он не скрывал, что Лоуренс ему еще в их первую встречу не нравился, а сейчас у него и вовсе испортилось настроение.

«Интересно, почему?»

— Мария собирает армию, — Лоуренс поменялся в лице и сложил руки перед собой. — Мой телохранитель, — он указал себе за спину. — Пробрался к ним.

— И? Какие основания нам верить вам? — перебил его Найтнис и нахмурил брови. Ему кстати это не шло, но я решил оставить свои комментарии при себе, ведь и так сел им на шею.

— Как минимум, контракт наемника, — хмыкнул телохранитель Лоуренса. — Полный пакет.

— А я думал, ты обычный проходимец, Лоуренс. Откуда такие деньги? — Калерво улыбнулся и закинул ногу на ногу.

— Расскажу. Если получу контракт от клана Кастерни на перевозку руды, господин, — Лоуренс подмигнул мне, и я не сдержал смешка. Было похоже, что неприязнь Кали к нему выросла на почве работы.

— Тогда, прошу, продолжайте. Мы спешим, — холодно прервал их беседу Найтнис и посмотрел на телохранителя. — Какая армия?

— Видимо мне придется говорить, да? — вздохнул тот, когда наяда кивнул, а торговец молча взял чашку в руки и сделал глоток чая. — Ну, армия маленькой страны. Боевые маги, пушечное мясо, химеры различных видов — от обычных наездных до осадных. И везде рабы-люди, но, насколько я знаю, долго их там не держат — каждый месяц проводится… чистка. Почти всех убивают на тренировках, некоторые идут на корм, а самых сильных пускают на материал для химер.

— Что насчет самой Марии? Видел ее? — Калерво взял себя за подбородок и сузил глаза. — Или, может, ее мать?

— К сожалению, нет, — эльф покачал головой и снова вздохнул. — Я не смог находиться там долго — разложение леса слишком сильное, даже для меня.

— Городской? — Калерво удивленно поднял брови, когда тот коротко кивнул. — Что-нибудь еще?

— Нет. У меня была задача разведать, но не идти вглубь. А мог бы, — последнюю фразу он прошипел, бросив злобный взгляд на своего нанимателя.

— Тогда бы ты не вернулся. Эти сведения как-то помогли? Или, — протянул Лоуренс, оглядывая двух генералов войны, которые никак не показывали свое отношение к услышанному. — Нет?

— Узнаешь по своей награде, торговец. На этом все, — сухо сказал Калерво, когда оба мужчины встали с дивана.

За моей спиной открылась дверь, и вошедшие слуги убрали сервиз со столика и проводили Лоуренса и его телохранителя. Я хотел подойти к отцу, который пока не торопился уходить и, нахмурившись, медленно шагал вдоль дивана, но Лоуренс меня окликнул. Поймав мягкий взгляд отца, я вышел из комнаты. Кали тоже остался там.

— И все же, как ты оказался тут в компании демона и наяды? — он улыбнулся, так что я тоже ответил ему улыбкой.

— Говорю же, потом расскажу, — я дернул ушами и сложил руки на груди. — Сейчас не время, да и место неподходящее.

— Надеюсь, ты не будешь участвовать в этой истории с Марией, — Лоуренс сделал шаг ко мне, все так же улыбаясь. — Я бы хотел пригласить тебя куда-нибудь на ужин. Скажем, — он сузил глаза, поймав мой взгляд. — За то, что спас так много народу…

— Думаю, для начала вам надо пересечься в более безопасном месте, — телохранитель нагнулся над ухом своего господина и коротким кивком указал на демона, бесшумно выросшего за моей спиной.

«Я спиной чувствую, что Кали уже готов превратить его в пепел, а не награду за сведения выдать», — я коротко вздохнул и встал за спиной демона.