-Ну, наконец-то… - послышался усталый мужской голос, и с одного из первых рядов поднялась мужская фигура в простой дорожной одежде. Бледное лицо, каштановые волосы, холодные голубые глаза. - Я уже устал ждать…
Глава 44. Некромант (4)
-Ублюдок…. - прорычал Трион.
Я боялся, что он бросится в бой, но отцу хватило здравомыслия не действовать первым. Поднявшийся мужчина не выглядел слишком опасным, но мы знали, что первое впечатление обманчиво.
Я как можно незаметнее вытащил из кармана один из гвоздей и спрятал его между пальцев.
-Зачем ты все это устроил?! - крикнул я и сделал два шага вперед, стараясь сократить расстояние. Нейросеть уже просчитывала, как лучше его прикончить. Права на ошибку не было. Перед нами могущественный темный маг, и мы окружены целой кучей мертвецов. Мне достаточно промахнуться всего один раз, и вся нежить в комнате бросится на нас.
-Из-за тебя, Дрейк Арс, - к моему удивлению ответил некромант. - Тебе нужно было умереть ещё пару недель назад. Если бы ты умер тогда, то отцу не пришлось бы приказывать устроить тут такое. Только ты виноват в этом.
«Оценка боевого потенциала»
«Боевой потенциал: 39 822»
«Уровень погрешности: 22%»
Я сделал ещё шаг, а затем все-таки решился. Снаряд сорвался с моих рук и устремился точно в голову некроманту, но достигнуть цели ему было не суждено. Не долетев каких-то полметра, он врезался в невидимый барьер, окружающий мужчину, и одновременно с этим полыхнул небольшой красный драгоценный камень у него на шее.
Защитный амулет, массарово семя! У этого бледного ублюдка магическая защита!
Некромант криво усмехнулся, а затем демонстративно щелкнул пальцами. Повинуясь его команде, все мертвецы в комнате пришли в движение.
Мне нужно убить его! Убить его прежде, чем они доберутся до нас!
Я со всех ног рванул к нему, но не добежал метров пять, как с его руки сорвался сгусток зеленого пламени и ударил мне в грудь, сбивая с ног. Кожу зажгло так, словно в меня плеснули кипятком.
Закричав от боли, я выпустил из поля зрения колдуна, и тот успел за это время скрыться, решив не вступать в прямое столкновение.
-Дрейк! - воскликнул Трион, хватая меня за руку. - Бежим!
И тут же на него набросился один из мертвецов, но отец мощным ударом снес ему голову.
-БЫСТРЕЕ! - закричал он, и мы побежали. Твари толпой ломанулись к нам, мешая друг другу, и это нас спасло. Мы успели выбежать в коридор и захлопнуть за собой дверь. Пришлось использовать меч в качестве задвижки.
Деревянная дверь содрогнулась от мощнейшего удара, петли задрожали.
-Долго не выдержит! - буркнул я.
-Да, именно поэтому мы и бежим, - Трион схватил меня за руку и потянул за собой.
Мы пробежали не больше десятка метров, как дверь позади треснула, и оттуда волной хлынули мертвецы. На полпути к выходу я затормозил и, воспользовавшись способностями, швырнул в сторону надвигающейся толпы весь металл, что был поблизости.
И разумеется это не сработало, лишь немного замедлило их, но этого нам хватило для того, чтобы оказаться снаружи. Почти одновременно с этим окна где-то на втором этаже не выдержали, и на землю перед нами упало тело. Хрустнув костями, оно начало подниматься, но подскочивший к зомби отец точным ударом навсегда упокоил нежить. Но тут же сверху упало ещё несколько оживших покойников, а затем и дверь ратуши распахнулась, выпуская толпу мертвецов.
-Уходим! - крикнул я. - Всех не перебьем!
Добежав до ворот, я быстро сбросил запирающую балку и толкнул металлические ворота, распахивая их. Делаю несколько шагов и останавливаюсь.
-Надо было тебе уходить, Дрейк, - тихо говорит отец, вставая рядом.
-Вряд ли бы он позволил, учитывая, что он знал мое имя.
-Возможно. Но попробовать тебе все равно стоило.
Мы были окружены. Площадь перед городской ратушей кишела мертвецами. Понятия не имею, где они прятались, но сейчас армия из нескольких тысяч мертвецов плотно окружала нас.
-У нас с тобой есть хоть один шанс? - спросил я у отца.
-Нет. Но если ты хочешь услышать приободрение… вряд ли управление такой огромной армией дается ему легко. Когда-нибудь его силы иссякнут.
-Когда-нибудь… - вздохнул я.
-Я уже говорил, но скажу ещё раз. Я горжусь тобой, Дрейк, и жалею лишь о том, что не могу быть твоим настоящим отцом.