- Хорошо, - опешив, ответила я. Он удовлетворенно кивнул и поднялся во весь рост. С все еще красными от крови лбом, губами, пальцами и кровяными подтеками. В белой рубашке и джинсах. Босиком он тихо пошлепал к двери и резко распахнул ее. А так как открывалась она наружу, кого-то с той стороны оттолкнуло.
- Несите мне в тронный зал свои смертные приговоры, - яростно прокричал он в дверной проем, а когда в коридоре началась суматоха, он обернулся и, подмигнув, отправил мне воздушный поцелуй указательным пальцем. Затем, что-то вспомнив, снова высунул нос в проем. - Где Лизе? Пусть проводит королеву во внешний район, а потом приберет здесь, - снова громко крикнул он и вновь обернулся, но я уже стояла рядом с дверью. В джинсах и футболке, с красными волосами, лбом, губами, шеей и плечами. - Моя королева... - он коснулся моих волос. - Красный цвет идет вам, - проговорил он, улыбаясь и поднимая темную прядь моих волос и прижимая ее кончик к губам. Раскрыв ладонь, он вышел в коридор.
Часть 12. Не думай, что так просто поймешь меня.
Не смывая кровь, я сразу же отправилась на тренировку, во внешнем районе я встретила ожидающего меня учителя.
- Теронес? - окликнула я его со спины, понимая, что что-то не так.
- Госпожа Лиссандра, - с улыбкой обернулся он ко мне. Его волосы так же, как и мои, были пропитаны кровью, но на лице ничего не было. Зато его футболка была красного цвета, и виднелись красные пятна на джинсах.
- Что он сделал с тобой? - с тревогой спросила я. Теронес с грустью отвел взгляд, продолжая улыбаться, хотя голос его дрожал.
- Простите, что вам приходится видеть меня таким, но его величество очень ревнив, - тихо проговорил он.
- И жесток, - добавила я, вторя его интонации. - Но ведь мы ничего не сделали, и между нами ничего нет! - со злостью проговорила я, зная, что Лев далеко, я могла не беспокоиться.
- Вы заснули на солнце, и я принес вас во дворец... - так же тихо пояснил он. Снова посмотрев на меня, он продолжил: - Я никогда не видел короля Левиафана в таком гневе. Похоже, он действительно любит вас, госпожа Лиссандра, - с уважением закончил он, как будто я совершила подвиг.
- Любит? - с удивлением повторила я.
- Да, госпожа Лиссандра, даже если его величество не говорит об этом, он очень любит вас, раз делает все это... - с грустью, но твердо ответил учитель.
- Нет, - с жаром выпалила я. - Это совсем не любовь! Он причиняет мне лишь боль и пугает меня, ты не видишь? - продолжила я, показывая на рану за ухом. Взгляд учителя смягчился:
- Правда? А я вижу лишь проявления любви... - произнес он спокойно, поднеся палец к моему лицу и показывая. - На вашем лбу король нарисовал диадему с рубином, на вашей шее высокое колье, на ключицах крылья, а за вашим ухом шрам в виде герба Левиафании, что подтверждает ваш статус королевы, госпожа Лиссандра.
- Что за Левиафания? - удивленно спросила я.
- Под этим названием зарегистрирована ваша страна, госпожа Лиссандра, - спокойно пояснил он.
- Что? Не может этого быть, - в смущении отвернулась я, закрывая рукой шрам. - И с чего ты вообще взял, что это сделал он?! - теряя аргументы, спросила я.
- Ведь никто кроме короля Левиафана не может прикасаться к королеве Лиссандре, - с легкой улыбкой развел он руками. Я совсем растерялась, глядя на Теронеса:
- Как же ты пойдешь на охоту? Ведь звери учуют запах твоей крови! Разве он не знает этого? - закричала я в отчаяние. Учитель виновато спрятал руки за спиной.
- Можете быть уверены, госпожа Лиссандра, его величество прекрасно все знает, поэтому он и не казнил меня, а лишь растерзал плоть, чтобы я стал легкой наживой, - отведя глаза тихо объяснил он. - Так вы бы не сердились на него за то, что он убил меня, - добавил он, с едва различимой досадой в голосе.
- Нет, - я растеряно отодвинулась от него. - Этого не может быть. Значит... значит и меня он решил убить? Ведь на мне тоже есть кровь, - дрожащим голосом спросила я.
- Не думаю, госпожа Лиссандра. Во-первых, он не отправлял вас в лес, вы сами сюда пришли. Во-вторых, я уже говорил, что он очень любит вас. И в-третьих, на вашем лице не ваша кровь, она принадлежит королю Левиафану, хотя вы и не догадывались об этом. А крови его величества боятся здешние звери. Почуяв ее, они сразу отступят и никогда не нападут на вас, а если вы решите охотиться на них, они не будут чувствовать жажду жизни, так как дух их будет сломлен, и вы легко их поймаете. Король прекрасно знал, что вы отправитесь на охоту со смертником, вот и защитил вас, - снова пояснил мне учитель.