— Могло случиться так, что я был подчинен магией?
— Я не исключаю эту возможность, но думаю что это не так. Магия подчинения ограничена по временем, и даже если бы Король Волшебник хотел использовать ее, то он, вероятно, не был бы в состоянии.
— С другой стороны это могло быть возможным для Его Величества.
— Хватит, дай мне передохнуть. Это было бы реальной головной болью, если это правда. В конце концов, это — волшебство 8-го уровня и выше, сфера божественного.
Оба ненадолго рассмеялись, а затем Аинзак вернул серьезное выражение лица.
— Я полагаю, что помощь Его Величеству в этом вопросе — хорошая идея.
— Даже если это делает всех вас сообщниками вторжений в другие страны?
— … Разве не естественно для сильных стран подчинять себе слабые?
— Так вы знаете, что это приведет к трагедии и решили это допустить?
— Совсем не обязательно что вещи будут развиваться именно таким образом. В конце концов, с тех пор, как Его Величество взял под свой контроль эту страну, кому стало хуже?
Рейкшир замолчал.
Как это и ни удивительно, в этой стране никто не мог бы сказать, что они сейчас в худшем положении, чем были раньше.
— Нет ли приключенцев, которые потеряли работу из-за этого?
— Ну, вы правы, но разве это много… все, отстань от меня уже.
— Это правда. Я сказал не подумав. Однако, учитывая, то что это такая редкая возможность, почему ты не спросил Короля Волшебника, что он думает о храмах?
— Дай мне передохнуть. Если бы Его Величество решил, что они принесут неприятности и решили разрушить их из-за чего-то, что я сказал, то я должен буду жить оставшуюся жизнь, зная, что я стал причиной большой резни. Как ты думаешь, мог бы я смириться с этим, если бы это произошло?
— Вы думаете, Король-Заклинатель — это тот, кто может сделать такое?
— Нет. Я бы сказал наоборот, на самом деле. Его Величество очень — порой до ужасного — рационален. Настолько, что я не удивлюсь, если его неживое лицо окажется сотканным из магии. Да — такое же чувство, как и при разговоре с господином Момоном.
— Ну, это немного неуважительно к господину Момону.
Айнзак слегка улыбнулся, увидев недовольное лицо своего старого друга.
— Ты прав. Непочтительно сравнивать героя человечества с нежитью — Королем-Заклинателем. Однако, учтите, что они оба существа сверхчеловеческой мощи, что и делает их похожими. Если бы я описывал их… да, я чувствую нечто таинственное окружающее их, нечто, что только такие исключительные сущности могут излучать.
— Да. В этом есть смысл, когда вы говорите в таком ключе.
В головах обоих всплыл образ великого героя (Момона).
Затем, после этой краткой паузы, Айнзак взглянул прямо на Рейкшира.
— Рейкшир. Если ты не желаешь помогать Его Величеству, могу я попросить тебя об одолжении никогда больше не приезжать сюда?
Вряд ли нужно озвучивать причину этой просьбы. В конце концов, кабинет Айнзака вполне может быть использован как хранилище сведений, относящихся к государственному управлению Колдовского Королевства. Дозволения посторонним расхаживать туда-обратно в комнату, определенно, не дадут.
В добавок, слова Короля-Заклинателя — столь впавшие в сердце Айнзака — также предназначались его старому другу.
Новое видение авантюристов, о которых он говорил, было ярким и великолепным. В прошлом были авантюристы, которые ступили на неизвестные земли. Однако большинство из них умерло в далекое от их домов или сломалось перед лицом действительности. Только горстки людей могли сделать такую опасную вещь. Но теперь, Король Волшебник — заклинатель, который владел неограниченной властью — предлагал свою полную поддержку им. Это открывает совершенно новые перспективы и возможности.
В дополнение с возможностью стать истинными авантюристами.
После краткой паузы, Рейкшир наконец заговорил.
— Позвольте сказать, Аинзак. Вам известно, что Гильдия Магов в этом городе практически расформирована, верно?
— Ах-х, так и есть.
— Тогда, пожалуйста, позвольте мне поддерживать вас изо всех сил как ваш бывший товарищ. В конце концов, когда это закончится, почему бы нам не пойти исследовать неизвестное также?
— Ха-ха, — Айнзак ухмыльнулся. — Подумай о нашем возрасте. Хуху… мы правда сможем это сделать?
— Почему нет? Хотя, вам придется поговорить с его величеством позже, и убедить его не ставить возрастные ограничения на Гильдию Приключенцев.
Затем оба заполнили комнату своим веселым смехом.
Глава 2
Часть 1
Магический предмет в его кармане завибрировал, и Клайм вынул его.
Это были карманные часы, достаточно большие, чтобы поместиться в ладони, с тремя стрелками — часовой, минутной, и секундной — следующими по кольцу из двенадцати чисел.
Хотя существовали большие механические часы, все карманные часы в пределах Королевства были магическими предметами. Они широко использовались в повседневной жизни, и были, для магических предметов, сравнительно дёшевы. Впрочем, простолюдины всё равно не могли позволить себе такое.
Те часы, что носил Клайм, не принадлежали ему — он их одолжил. Они отличались от обычных тем, что обладали особой способностью — Магией Двенадцати. Раз в день, в заданное время, часы активировали эту способность.
Однако для того, чтобы воспользоваться магией часов, их нужно носить с собой как минимум сутки, так что Клайму — только что получившему часы — это ничего не дало.
— Хм? Уже пора? Как летит время… — произнесла девушка, казалось бы, грезившая наяву глядя в синее небо. Разумеется, её слова были адресованы Клайму.
— Похоже на то, — ответил Клайм девушке — Тине, одной из команды адамантовых приключенцев «Синяя Роза».
— Хм, трудно сказать, сколько прошло времени, когда отлыниваешь от работы.
Это было сильное заявление.
Во первых Тина сейчас не отлынивала. Она охраняла входную дверь вместе с Клаймом. Говоря такие слова как «уже пора» и «как быстро время летит», она точно знала о текущем времени, так как имела очень острое восприятие времени.
Среди искателей приключений встречались люди с очень острым чувством времени. В частности, многие люди воровской профессии, обучались этой способности. Для них это было очень важно, поскольку им часто во время операция приходится скрытно передвигаться отдельно от своих товарищей.
— Хм? Ты что-то сказал?
— Нет, тебе показалось.
Тина сказала: «Ну ладно», услышав ответ Клайма, и снова посмотрела на небо.
Она намеренно скрывает что-то. Тем не менее, было неподобающе для кого-то вроде Клайма спрашивать, почему она лгала.
Для начала, они не могли позволить себе нанять Тину и её команду; просто так совпало, что они действовали в том же районе. В конце концов, та особа не может задеть чувств остальных.
— Тогда я пойду и доложу Принцессе.
— Увидимся…
Клайм повернулся к зданию, которое защищал все это время.
Он много раз видел его строящимся, но впервые — готовым. Он почувствовал, как на сердце стало теплее, восхищаясь размерами строения — и чувствуя внутри присутствие своей госпожи.
Клайм распахнул массивные двери, и его нос защекотал специфический запах свежей древесины.
Он продолжил идти, и, пройдя через коридор, открыл дверь в комнату внутри здания.
В этой комнате находилась его возлюбленная Принцесса ослепительной красоты, Реннер.
Вокруг нее было несколько детей.
То, как она нежно улыбалась шаловливым детям, её поза, с которой она слушала их слова, создавали образ, который любой назвал бы образом святой.
Взирая на эту сцену, словно сошедшую с иконы, Клайм лишился слов.
Он боялся нарушить представшее ему святое видение. То же было верно и для стоящих у окна женщин, опасавшихся даже шевельнуться.
Тем не менее, кое кто в комнате не разделял их чувств.
— Эй, сопляк пришёл. Пора.
В ответ на раздавшийся из-под маски холодный голос, Реннер подняла голову, и посмотрела прямо на Клайма.