— Это «Целестион»!..
— Смотрите, это же клан «Целестеон»!..
— Круто! Топы!..
— Да они же только что из рейда!..
— Вау!..
Между тем игроки все прибывали. Уровни у них были от сто сорокового и выше, оружие и экипировка внушали уважение. Игроки рассредоточивались по площади, и повсюду сияли улыбки и звучали радостные голоса — кто-то уже хвастался подвигами, кто-то демонстрировал трофеи. Воины вернулись из рейда явно победителями, и их поклонники нетерпеливо требовали новостей. Особенно плотная их группа окружила лидера, стоявшего вместе со свитой и знаменосцами. Это был паладин триста четырнадцатого уровня по имени Северозар — белокурое божество в сияющих серебряных доспехах с изысканной белой гравировкой, на полторы головы выше самого высокого игрока из тех, что были на площади, и, кажется, шире в плечах даже тех, кто принадлежал к расе троллей. Шлем паладин держал в руках, из-за его плеча виднелась рукоять роскошного меча. Поверх его доспехов тоже был плащ, но цвета на нем располагались наоборот: сам плащ был белым, а круг и стрелы — голубыми.
Если бы я не поддался настроению толпы и не впал бы в благоговейный трепет, разглядывая отряд высокоуровневых игроков и его сияющего лидера, я бы заметил, что Боггет тянет меня за локоть. Но когда я наконец обратил на это внимание, было поздно. Что-то кому-то говоря и между делом оглядывая толпу своих почитателей, юный бог заметил нас. Лицо его на секунду застыло. А потом он медленно двинулся в нашу сторону.
Толпа расступилась, освобождая ему дорогу. Паладин смотрел так, что ошибиться было невозможно — он шел именно к нам. Я оглянулся на своих спутников. Тим недоумевал, как и я. Киф, как всегда, с любопытством ждал, что же будет дальше. А Боггет стоял с таким лицом, будто бы под ним сейчас были доски эшафота и это палач неторопливо, но уверенно шел к нему, покачивая закинутым за плечо топором.
Приблизившись, паладин остановился. Их с Боггетом разделяло несколько шагов — абсолютно пустое пространство, невозможное при скоплении такого количества народа. Боггет смотрел на паладина снизу вверх и по сравнению с ним казался маленьким и щуплым. Паладин смотрел на Боггета с высоты своего роста и величия. Но вдруг его прекрасное лицо исказила гримаса, отчего он вдруг стал похож на ребенка-переростка, который вот-вот заплачет. Стиснув зубы, паладин прошептал:
— На твоем месте должен был быть я.
«Лучше бы мы пошли провожать Эйвен», — пришло мне в голову.
Боггет отступил на шаг, но игроки позади нас стояли так плотно, что нам было некуда деться.
— Сэм, портал! — крикнул Боггет.
Свиток был уже у меня в руке.
— Стой!
Паладин протянул руку в металлической перчатке, но она схватила воздух. Сияющие пальцы — последнее, что я увидел, перед тем как мы оказались перед крыльцом гостиницы. Боггет немедленно ринулся внутрь. Но вернуться в гостиницу оказалось недостаточно. Боггет встал посреди нашей чудесным образом восстановившейся гостиной, покрутил головой.
— Уходим отсюда. Немедленно. Сэм, покажи свитки порталов. Все, что есть.
Я послушно протянул ему кипу свитков, которыми нас обеспечил Лэнди. Боггет бегло оглядел их, прочитывая описания.
— Отлично, — он вытащил свиток на дальнюю дистанцию. — Значит, так. Собирайте все, что вам может понадобиться, в инвентари. Но не перегружайтесь. Остальное оставьте здесь, никуда не денется.
— А что нам может понадобиться? — спросил Тим. — Мы же не знаем, куда идем.
Боггет поморщился.
— Ничего особенного. Там будет поселение, будут люди. Но в ближайшее время мы не будем жить в гостиницах или на постоялых дворах, — Боггет принялся собирать свою экипировку. — Считайте, что это поход.
— Внезапно! — прокомментировал Киф. Ему ничего собирать было не нужно.
Вдруг мне пришло оповещение — начислился опыт, добавилось денег.
— Селейна квест сдала, — сказал я.
— Ага, — подтвердил Киф.
— Ой, а мне предмет упал в инвентарь! — воскликнул Тим. — Боггет, посмотришь?
Он неохотно поднял голову.
— Что там?
— Перчатки на рогу от тридцатого уровня, — он вытащил их из инвентаря и протянул инструктору. Тот разочарованно нахмурился.
— Мелочь какая.
— Естественно, мы же квест в самом конце приняли — считай, не сделали ничего, — сказал Киф.
— А можно я их Лэнди отдам? — спросил Тим.
— А чего ты у меня-то спрашиваешь? Отдай, если хочешь, твой же дроб, — Боггет покрутил перчатки в руках и вернул их Тиму. — Пусть на аукцион кинет.
— Нет, я имел в виду, можно я отдам их ему совсем? Он как раз тридцатого уровня стал.