- Я рад, что с господином Гилмуром все в порядке, - я поспешил сменить тему разговора. Камень у меня с души уже свалился, и я не испытывал желания водружать на его место новый. - А что насчет Арси? Его тоже где-то прячут?
Селейна покачала головой - нет, мол.
- Арси пропал, - заговорила Рида. - В ту ночь, когда вы заявились к Канцлеру... После ареста дяди Риввейна Арси отправили домой. Но там он пробыл недолго. Сбежал, хоть его и стерегли. И исчез.
Я отыскал руку Риды, некрепко стиснул ее.
- Не волнуйся, он обязательно найдется, - сказал я.
- Скорее бы, - вздохнув, ответила Рида.
Остаток вечера мы провели почти молча. Селейна не горела желанием общаться. Она сидела на своем стуле и читала какую-то дорогую книгу (я заметил подкрашенные вручную иллюстрации). Изредка шелестели переворачиваемые страницы. Рида скучала. Я - тоже: терпеть не могу ждать чего-то, когда нечем заняться. Особенно когда еще не понятно, чего же ты ждешь.
Наконец в сумерках, когда Селейне уже понадобился свет, чтобы продолжать чтение, к лавке подкатила простая черная карета. Мастеровой, приглядывавший и за нами, и за улицей в течение всего дня, резво подскочил. На этот раз он не стал дожидаться ни стука, ни пароля, а сразу распахнул дверь перед гостем. На пороге лавки стоял канцлер Фирриган. Его сопровождал еще один человек, но в лавку входить он не стал, остался за порогом.
- Добрый вечер, молодые люди, - произнес канцлер, когда мастеровой-соглядатай закрыл дверь. - Рад, что вы все здесь.
- Добрый вечер, господин Фирриган, - встав со своего места, произнес я. Откровенно говоря, я ожидал чего-то подобного.
- Добрый вечер, господин Фирриган, - эхом прошелестела Селейна. Она тоже встала и, ничего не объясняя, покинула комнату.
- Не все, - заметила Рида. От того, каким тоном были произнесены эти слова, мне стало страшно за Риду - все-таки, перед ней стоял сам канцлер, второе лицо в государстве.
Но Фирриган, привычный, видимо, и не к таким претензиям, лишь улыбнулся.
- Дорогая Ригида, Артемиса обязательно вернут домой. За ним отправлен отряд тайной полиции.
Рида не ответила, только отвела взгляд в сторону. Насколько я мог судить, она уже и сама чувствовала неловкость из-за того, как повела себя. В этот момент в комнату вернулась Селейна, ее сопровождал господин Гилмур. Хоть мне раньше уже сообщили, что он жив, увидеть его своими глазами означало поверить в это окончательно.
- Добрый вечер, господин Фирриган, - сказал Гилмур.
Канцлер кивнул и предложил:
- Присядем.
Когда все расселись, он продолжил:
- Прежде всего, господин Гилмур, я хотел бы убедиться, что Вас и Вашу дочь устраивают условия, в которых Вы вынуждены пока пребывать.
- Вполне, господин Фирриган, - ответил Гилмур. - Если в этом есть такая необходимость.
- Необходимость есть, - канцлер оглядел нас всех. - Думаю, уже ни для кого из здесь присутствующих не секрет, что мы столкнулись с заговором против Его Величества короля. Будет лучше, если вы узнаете подробности. - Канцлер сделал небольшую паузу. А потом снова заговорил - неторопливо, взвешенно, словно покатывая на языке то или другое слово, прежде чем его произнести. - Всадник, которого вы спасли той ночью. Это был Амир Ди’Асанн, незаконнорожденный сын Его Величества.
Услышав это, я немало удивился - надо же, как причудливо сложились обстоятельства. А я еще думал, почему лицо того человека кажется мне знакомым. Теперь все вставало на свои места: профиль, который напомнило мне его лицо, я частенько держал в руках выгравированным на монетах.
- Когда принц появился на свет, Его Величество были очень молоды, да и, строго говоря, сами были еще не Величеством, а только Высочеством. Ради справедливости должен заметить, что, во избежание недоразумений, принц воспитывался за границей, но ни в чем не нуждался, всегда знал свое место и никогда его не оспаривал. Однако с тех пор прошло много лет, а несмотря на многолетний брак Его Величества, наследников у него пока нет, и с каждым годом вероятность того, что они появятся, все меньше. Разумеется, никто не собирается пускать это на самотек, - Канцлер слегка склонил голову. - Однако принц решил воспользоваться этой ситуацией и заявить о себе... Но не все так просто. Принц действовал явно не по своей инициативе. Его к этому тщательно и довольно долго подталкивали, и есть некое высокопоставленное лицо, которое заинтересовано в успехе этого заговора. Причем речь идет не только о том, чтобы признать принца законным наследником престола, но и о том, чтобы посадить его на этот самый престол.
Канцлер сделал выразительную паузу и снова оглядел нас.
- Дядя Риввейн? - убитым голосом спросила Рида.
Канцлер тихо рассмеялся.
- Нет, девочка моя, нет, разумеется. В преданности Риввейна я не сомневался никогда. Он не только безупречный верноподданный Его Величества, но и мое доверенное лицо. Что тебя так удивляет? Почему он тогда под стражей? О, на то есть причина. Дело в том, что я попросил его сыграть роль предателя. Он и его люди довольно глубоко внедрились в ряды заговорщиков. Фактически, до той ночи мы контролировали заговор. Принц наверняка и не подозревал о том, что все его действия не только заранее известны, но и в какой-то мере даже запланированы. Но нам не нужен был принц - арестовать его можно было в любую минуту. Нам нужен был тот, кто стоит во главе заговора. А судя по тому, что принца регулярно и обильно снабжали магическими артефактами, в числе заговорщиков есть и маги. Если, конечно, за всем этим вовсе не стоит кто-то из Ордена.
- Так что все-таки произошло в ту ночь? - осмелился спросить я.
- О, это очень интересная история, - Фирриган осторожно, словно у него болела спина, отклонился назад, прислонился к спинке стула, расслабился. - Принц в сопровождении охраны из числа заговорщиков должен был проникнуть в город. Еще один отряд следовал за ними на расстоянии. Мои люди следили за обоими отрядами. Но неподалеку от Третьей стены на принца и тех, что бы с ним, напали. Нападение было слаженное, их явно пытались уничтожить, а не взять в плен. Впрочем, я не стану утверждать, что они убили бы принца, если бы он не стал сопротивляться. Мне, к сожалению, это не известно... Однако принц принял решение не сдаваться без боя. Артефактов и заемной магии у него оказалось достаточно, чтобы уничтожить нападавших, но он потерял все свое сопровождение и был серьезно ранен. Он сумел уйти на какое-то расстояние от места боя, но не прошел далеко. Мои люди получили приказ только следить, не вмешиваться. Но, если бы не подоспел второй отряд заговорщиков, они спасли бы принца вместо вас. - Канцлер посмотрел на меня. - Однако в этом не возникло необходимости. Ты и Артемис натолкнулись на принца и отнесли его к господину Гилмору, - Фирриган перевел взгляд на цирюльника. - Люди, которые напали на лавку, были вторым отрядом заговорщиков. Они хотели забрать принца. А дальше в события вмешалась случайность, - он усмехнулся и посмотрел на Селейну. - Когда ты показала свой знак, они сочли, что вы все на стороне принца и он поехал этой дорогой не просто так, а потому что здесь мог найти приют и помощников в случае, если что-то пойдет не так. Поэтому они отступили.
- Но потом ведь они вернулись! - напомнил Гилмур.
- Да. Когда связались со своим руководством и узнали, что никакого запасного варианта для принца приготовлено не было.
- А те люди, которые нас защищали? Это было Ваше поручение?
- Да. Но, строго говоря, большой помощи от них не потребовалось. Так, Селейна?
Глаза девушки округлились от удивления. Может быть, мне это только показалось, но на ее лице появилось выражение испуга. Канцлер только улыбнулся.
- Ничего страшного. Я осведомлен о твоих обстоятельствах. Думаю, после всего случившегося ты вправе рассчитывать на протекцию. Ты ведь оканчиваешь училище в этом году, правильно? Тебя ждет университет магии. Если, конечно, ты сама этого захочешь.