Выбрать главу

Я сразу же понял о каких планах говорил Броников. Ждать завтрашнего я не мог, нужно действовать сейчас, чтобы реализовать задуманную идею.

— Завтра никак нельзя господин, мне велено передать именно сегодня. А лучше прямо сейчас, вы просто скажите куда подъехать.

Барон недовольно вздохнул.

— Блин, Селиванов же сам будет присутствовать на приеме. — прошептал себе под нос Броников. — Мог бы и сам передать, любит он заморочиться, конечно.

Барон сделал небольшую паузу, наконец принял решение.

— Ладно, — продолжил он, — через час буду ждать тебя. Кировоградская 7. Там салон трикотажа, тебе нужно подняться на второй этаж и позвонить в домофон. Только не опаздывай, парень. — Сказал барон убедительным тоном и сбросил звонок.

Отлично, осталось только понять, где эта Кировоградская улица. Я поднял глаза, надо мной стоял официант, в ожидании своего мобильника, с не очень довольным лицом. Явно намекая на доплату хмурым выражением морды, ну да, разговор действительно затянулся, должно быть я потратил все деньги на мобильном счету. Я снова приоткрыл папку со счетом и добавил купюру, чтобы не обижать парня, он ведь действительно мне помог.

— Слышь, приятель, — обратился я к официанту, — подскажи, где находится улица Кировоградская?

— Да это совсем недалеко, в паре кварталов отсюда. Выходите и налево, а дальше все прямо.

Он с благодарностью принял оставленную мною купюру и начал убирать столик. Я кивнул в ответ и вышел из кафе. Ощущая удачу сегодня на своей стороне, я быстро нашел нужную улицу.

Ровно через час я был у входа в двухэтажное здание, на фасаде которого висела огромная светодиодная вывеска — “Филипповские ткани”.

Я открыл массивную стеклянную дверь и сразу заметил, насколько магазин был впечатляющ. Просторный зал был заполнен стеллажами, на которых красовались ткани всех возможных расцветок и фактур. С одной стороны, у кассовой зоны, стояли застекленные витрины с разнообразной швейной фурнитурой — от пуговиц до различных ниток и аксессуаров.

Магазин напоминал не просто торговую точку, а настоящий гипермаркет ткани. Длинные проходы между стеллажами создавали ощущение лабиринта, а освещение подчеркивало текстуру каждой ткани, делая её ещё более привлекательной.

Я нашел консультанта, приятная молодая девушка с аккуратно убранными волосами, одетая в фирменную рубашку, заправленную в длинную строгую юбку. Девушка занималась своими делами за стойкой, то хмурясь, то качая головой. Несмотря на деловой внешний вид, девушке эта форма была к лицу и выглядела она очень сочно.

— Девушка, миленькая, — обратился я к ней максимально мягко. — Подскажи мне, пожалуйста, как я могу пройти на второй этаж? Мне нужно передать посылку Филиппу Филипповичу.

Несмотря на то, что в моих руках не было ничего близко похожего на посылку, она даже не обратила на это внимания. Наоборот, услышав фамилию барона, немножко собралась и проводила меня к стальной, каркасной лестнице.

Я поднялся по лестнице и уперся в железную дверь, тыкнул по кнопке домофона и спустя несколько секунд дверь открылась, скрипнув на петлях.

Как оказалось, я вошёл в офисное помещение, которое оказалось далеко от того, что я ожидал. Вместо элегантного и изысканного кабинета Барона, передо мной предстало строгое офисное пространство, с функциональным, но не слишком уютным дизайном. Просторный офис был оформлен в деловом стиле: белые стены, рабочие столы на которых лежали различные образцы ткани, стулья и шкафы, заполненные документами.

Меня встретила девушка на бейджике которой было написано Виолетта - офис менеджер.

— Здравствуйте, вы на собеседование? — вежливо поинтересовалась Виолетта, держа в руках планшет и карандаш. Её вопрос вызвал у меня улыбку, и я подумал, что это забавно — пройти собеседование, особенно если бы его проводила именно она.

— Нет-нет, я курьер, к Филиппу Филипповичу, — ответил я с улыбкой. — Но если вы хотите меня прособеседовать, я с удовольствием, куда идти?

Виолетта не оценила мою шутку. Её лицо немного порозовело, а глаза забегали по сторонам от смущения. Видно было, что она не ожидала такой реакции и растерялась.

— Если серьёзно, то я принёс посылку для господина Бронникова от барона Селиванова, — пояснил я, скользнув взглядом по её смущенному лицу.