— …Хм.
Этот взгляд в ее глазах в тот момент, пока она изучала меня, как будто она пытается выяснить, напротив кого она стоит, напомнил мне главу гильдии. Я прищурил глаза. Если я пойду против такой молодой девушки, как Фрейда, ее незрелость может заставить меня бессознательно сдерживаться, но против взрослого мне не нужно проявлять такую сдержанность.
— Ах, так это вы пытаетесь связать Мэйн и забрать все ее знания себе, не так ли?
— Хм? Ну, кое-какая работа у меня есть. А не у вас ли единственной есть рецепт ее фунтового кекса, а?
Это была правда, что я хотел бы монополизировать любую информацию, которую смогу, но Мэйн отказывается быть послушной и позволить мне это провернуть. Ильза описала это как связывание ее, но даже информация, которая случайно выпадет изо рта Мэйн, может устроить на рынке хаос, поэтому, честно говоря, нужно быть осторожным с тем, что она знает.
— Я единственный кто приютил этих детей, — ответил я, — но именно вам удалось урвать все вкусные вещи, которые она придумала, не так ли?
Ради Мэйн, я собрал всевозможную информацию, организовал контрактную магию, чтобы укрепить ее связь с Лютцем, сформировал ассоциацию производителей бумаги, чтобы скрыть ее личность, и сделал так много других вещей в тени. Эта бездумная девушка не доставляет главе гильдии никаких проблем. Нет же! Это все ложится на меня.
— Но господин Бенно, — сказала Мэйн, надув губы, — вы всегда издеваетесь надо мной, не так ли?
Я щелкнул ее по лбу. — Деньги, которые я сэкономил на риншаме, запросив низкую цену, пошли прямо в эти два волшебных контракта, знаешь ли?
— А? — Удивилась она.
— …Два магических контракта? — переспросила Фрейда.
Две девушки посмотрели на меня с одинаковым глупым выражением лица, их рты раскрылись от шока. Я пожал плечами.
— Серьезно, ты даже не представляешь, через что я прохожу…
— Меня не особенно волнует, через что вы проходите, — встрял повар. — Мэйн сказала, что она собирается передать свои рецепты людям, которые, по ее мнению, могут их осуществить. Вы можешь делать все, что хотите, с тем, что у нее есть, но все ее рецепты мои.
Это объявление войны. Кажется, даже персонал этого старикашки уже меня достал.
— Вот так отдать их, хах?
Как будто я позволю главе гильдии навсегда сохранить монополию на кексы! В течение следующего года, до истечения срока действия монопольного соглашения, мне нужно будет найти хорошего повара. Я, скорее всего, смогу заполучить лидерство по сахару, если я подключу некоторых из моих дальних родственников, так что это займет некоторое время, но мне, скорее всего, удастся сделать это.
Пока я продолжал смотреть на Илзу, бесчисленные расчеты летали в моей голове, Мэйн подергала мой рукав с озабоченным выражением лица.
— Мистер Бенно, Мистер Бенно! Будет очень трудно найти повара, понимаете? Если у вас не будет посредника, которого вы сможете использовать, чтобы связаться с дворянами, тогда это будет невозможно.
— Зачем мне нужен посредник? Все, что мне надо, так это того, кто сможет использовать духовку и занимающимся усовершенствованием рецептов, верно?
Все эти слова, что нужен кто-то достаточно хороший, чтобы работать в благородном доме, сводятся к тому, что мне нужен лишь тот, кто может хорошо использовать духовку. Не похоже, что мне нужен кто-то, кто на самом деле, работает в благородном доме.
— Мэйн, — сказал я, — ты же сама знаешь, как ты продолжаешь все время говорить, что раз нет книг, то ты сама собираешься сделать их? Так что бы ты сделала, если бы у тебя не было бы повара?
— Я… научилась бы сама?
— Вот именно.
Я подготовлю оборудование, найду хорошего повара где-нибудь в этом городе, а затем обучу его и специализирую его на выпечке.
— …Давайте попытаемся, хм?
Том 1 Глава 76 Интерлюдия: мистер Бенно и я
Меня зовут Марк. Я помощник мистера Бенно, управляющего компанией Гилберта. Если я правильно все помню, то мне около тридцати семи лет. Когда человек достигает моего возраста, он начинает забывать свою дату рождения.
Я еще служил в компании Гилберта, когда в ней был предыдущий хозяин. Если учесть мое время ученичества, то они наняли меня тридцать лет назад. В мой первый год обучения далуа родился мистер Бенно, после чего годы пролетели незаметно.
Существует два типа ученичества купцов: далуа и дапла. Чтобы вкратце объяснить это, далуа заключает контракт с управляющим магазина, чтобы просто работать в нем определенный срок, в то время как дапла обучается, а позже помогает в управлении самого магазина. Существуют существенные различия в стоимости и содержании контракта, но на данный момент нет необходимости в подробном разъяснении.
Компания Гилберта, по существу, нанимает детей других магазинов по контракту далуа. Так заведено, что сыновья и дочери купцов проводят некоторое время, обучаясь в других магазинах. Конкретная продолжительность этого пребывания обговаривается между руководством магазина и родителями ребенка. Я полагаю, что наиболее распространенные сроки договоренности — это три и четыре года.
Причин для этого множество. Работая в другом магазине, кругозор ребенка расширяется, дети начинают жить в условиях, где их заставляют работать, где они не могут быть избалованы. В эти моменты они заводят дружбу с другими детьми, которые станут следующим поколением владельцев магазинов, и так далее, но самое главное они служат связующими мостами, построенными между магазинами.
Моя первоначальная работа в компании Гилберта была в качестве далуа, с намерением, что, когда мой контракт истечет, я вернусь в магазин своей семьи. Однако, мой отец преждевременно скончался, и мой старший брат занял его место в качестве управляющего магазина. Его отношение к торговле слишком сильно отличалось от моего собственного, поэтому вместо того, чтобы вернуться в магазин своей семьи, я решил возобновить свой контракт далуа. В конце концов, когда мне уже исполнилось пятнадцать лет, я подписал контракт дапла.
Сроки обучения дапла составляет восемь лет. По сути, когда ребенок заканчивает свое обучение в качестве далуа в другом магазине, где-то в возрасте от десяти до двенадцати лет, они становятся дапла в своих магазинах. К тому времени, когда им исполнилось уже двадцать лет, они становятся способны руководить делами магазина вместо управляющего.
С тех пор, как я начал свое обучение дапла в таком позднем возрасте, я провел первые восемь лет своей взрослой жизни в обучении. Конечно же, я и могу сказать, что это было восемь лет обучения дапла, но, по правде говоря, я все эти восемь лет работал в качестве далуа, так что я уже был очень хорошо знаком с деятельностью компании Гилберта. Благодаря милости предыдущего хозяина, мне платили не зарплату ученика, как положено по контракту дапла, а платили столько же, сколько и любому другому взрослому работнику. Таким образом, перспектива еще восьми лет обучения вовсе не была такой плачевной. Я был взволнован, ведь обращение ко мне стало сравнительно лучше, чем в годы далуа, из-за чего я окунулся в свою работу с особым рвением.
Однако не все стало хорошо. Когда мой период обучения депла был на грани завершения, хозяин магазина, к моему сожалению, скончался. В это время мистер Бенно только-только достиг своего совершеннолетия, и было много опасений, что он еще не был готов к самостоятельному управлению магазином. Из тех далуа, которые заключили контракт с предыдущим хозяином, было немало тех, кто отказался продлевать свои контракты с новым хозяином, мистером Бенно.
Поскольку мой собственный контракт еще не закончился, и для того, чтобы я беспрепятственно смог продолжать работать в компании Гилберта, я предложил своей семье, чтобы наш семейный магазин оказал бы помощь мистеру Бенно. Тем не менее, мой старший брат, который все еще отвечал за наш магазин, не только отказался предлогать какую-либо поддержку, но и дошел до того, что стал глумиться над смертью предыдущего хозяина и разорвал все связи между нашим магазином и компанией Гилберта.
Интересно, как лучше всего описать тот гнев, который я испытывал в этот момент? Момент, когда я поклялся себе попрощаться со своей семьей и остаться в компании Гилберта, чтобы поддержать ее и ее нового управляющего до самого конца, этот момент остается исключительно ярким в моей памяти даже по сей день.