— Герцог и другие дворяне сказали, что никогда раньше не пробовали ничего подобного и были очень довольны вкусом, — сообщил Марк, закончив подавать десерт и теперь толкая тележку обратно на кухню.
Когда я услышал, что наши клиенты остались довольны, у меня подкосились ноги. Увидев, как мы с Тоддом тут же упали на колени, Марк тепло улыбнулся.
— Вы все отлично поработали, — продолжил он. — Я знаю, вы очень хотите отдохнуть, но помните, что официантам и слугам тоже пора поесть. Так что сделайте последнее усилие.
По указанию Марка мы приготовили еду и для всех остальных. Слуги из храма и музыканты ели в комнате, где ранее обедал эскорт, а официанты в поисках места, где можно было бы присесть, отправились либо к столу в углу кухни, где обычно ели мы, либо в зал на входе в ресторан. Мы с Тоддом, в отличие от слуг и сотрудников крупных магазинов, были не так хорошо воспитаны, а потому просто ели стоя. Возможно, из-за того, что всё прошло успешно, еда сегодня была настолько вкусной, что я чуть было не прослезился.
Но на этом история не закончилась. По какой-то причине дворяне вылетели из ресторана на странных летающих животных, взяв с собой господина Бенно, Марка и главу гильдии. Не только мы были ошеломлены увидев это, но и прохожие на улице начали паниковать. Снаружи доносились крики и вопли, и, конечно, люди сразу же кинулись в ресторан, откуда выскочили звери, чтобы узнать, что произошло.
После того, как все ответственные за это представление улетели, единственными, кто мог справиться с толпой, были госпожа Фрида и Фран, слуга госпожи Розмайн. Они вежливо извинились и объяснили, что таким вот образом дворяне покинули ресторан. Кроме того, они сказали, что могут передать дворянам все жалобы, если они у кого-то есть. Но похоже, мало кто хотел жаловаться непосредственно дворянам, так что ничего удивительного, что вскоре толпа разошлась.
После того, как всё утихло и мы закончили убирать на кухне, дворяне вернулись. От их группы отделился Марк и, войдя в столовую, позвал меня и Тодда.
— Хуго, Тодд, у меня есть важный разговор. В связи с определёнными обстоятельствами, связанными с герцогом, открытие итальянского ресторана будет отложено на месяц или даже на два. Разумеется, в течение этого времени вам продолжат платить, но мы бы хотели, чтобы вы поработали за дополнительное вознаграждение. Вы не против?
Пока нас внезапно не уволят, я не возражал, а если нам ещё и заплатят за дополнительную работу, то глупо было отказываться. После того, как мы с Тоддом кивнули и сказали, что согласны, Марк улыбнулся.
— Очень хорошо. Спасибо за понимание. В таком случае, пока ресторан не откроется, где бы вы предпочли работать: в дворянском районе или в храме?
— А-а?!
— Мы планируем продать рецепты госпожи Розмайн трём нашим сегодняшним посетителям. Рецепты госпожи Розмайн немного необычны, не так ли? А потому нужен кто-то, кто может обучить их поваров тому как готовить по этим рецептам, и мы хотели бы, чтобы обучением занялись вы двое.
Рецепты госпожи Розмайн, безусловно, особенные. Они были очень вкусны и для их приготовления применялись различные способы, некоторые из которых казались невероятными. Если кому-то просто покажут рецепт, то он начнёт сомневаться, действительно ли блюдо будет вкусным. Исходя из своего опыта я понял, что чем опытнее человек, тем труднее ему будет принять эти рецепты. Элла, которая была моложе меня, довольно быстро к ним привыкла, а вот Тодд всё ещё чувствует себя неуверенно, когда готовит по ним. Честно говоря, я не был уверен, что повара дворян отнесутся к нам серьёзно, когда мы начнём учить их.
— Я хочу в храм, — сказал побледневший Тодд, схватив меня за руку. — Хуго, пожалуйста. Я умру от волнения прежде, чем окажусь в дворянском районе.
Тодд становился бесполезен всякий раз, когда слишком нервничал. И он так сильно боялся дворян, что, находясь в храме, старался как можно меньше встречаться с госпожой Розмайн. Тем не менее, он всё же более-менее привык к храму, а потому было бы лучше, если бы он отправился туда, чем в дворянский район, где бы просто трясся от страха.
— Да, я тоже думаю, что ты бы не справился с работой в дворянском районе. Я не против, чтобы ты взял на себя храм.
— Спасибо, Хуго. Я твой должник!
Не то чтобы я хотел отправиться в дворянский район. Уверен, что там я от волнения места себе не буду находить! Лишь думая об этом, у меня начинает болеть живот!
— Раз с этим вы разобрались, то, пожалуйста, пойдёмте со мной в обеденный зал.
Марк привел нас с Тоддом в обеденный зал, где госпожа Розмайн представила нас как поваров, что готовили сегодняшние блюда. После напряжённых переговоров, которые, вроде бы, касались денег, было решено, что нас на месяц отправят на кухню к дворянам под предлогом обучения их поваров.
По дороге домой я увидел среди женщин, готовивших у колодца обед, мою Ки́рку. Я хотел сказать ей: «Я вернулся», представляя, что в следующем году в это время мы уже будем мужем и женой, и еду она будет готовить уже для меня. Я чувствовал, что мы уже молодожёны.
— С возвращением, Хуго. Как всё прошло? Всё удачно?
— Да. Всё прошло настолько хорошо, что теперь меня отправят на целый месяц в дворянский район. Я буду учить поваров дворян готовить по новым рецептам.
— Правда?! Ты будешь учить поваров в дворянском районе?! Как здорово! — воскликнула Ки́рка.
Видя, как сияют её глаза, я гордо поднял голову, но тут из толпы женщин вышла моя мама и отругала меня за то, что я не сказал ей об этом первой.
Прости мама, но Ки́рка сейчас для меня намного важнее.
В тот день, когда я уезжал в дворянский район, меня провожала Ки́рка.
— Удачи! Мне будет одиноко, но я буду ждать твоего возвращения, — сказала она.
Попрощавшись, я направился на центральную площадь, где встретился с Тоддом, и мы вместе пошли в храм. Когда пробил второй колокол, мы сообщили о себе привратнику, и он отвёл нас не в привычные покои директора приюта, а в комнату главы храма, что находилась в глубине здания.
— Доброе утро, госпожа Розмайн, — поприветствовали мы её.
— Доброе утро, Хуго. Доброе утро, Тодд. Я понимаю, что вам впервые придётся работать на кухне дворян, если не считать мою, но я верю, что вы оба преуспеете, — сказала госпожа Розмайн, одетая как дворянка. После чего обратилась к слуге, — Зам, это Тодд.
После этого служитель, которого, судя по всему, звали Зам, начал раскладывать на столе большие золотые и серебряные монеты.
Я впервые вижу большие золотые монеты! И их так много!
— Всё так. Зам, теперь, пожалуйста, проводи Тодда на кухню главного священника. Фран забери деньги и свяжись с главным священником.
— Как прикажете.
Зам увёл тревожно выглядящего Тодда, а Фран положил деньги в сумку и вышел из комнаты. Вместо них пришли Никола, которая иногда помогала нам на кухне, и Элла, которая теперь стала личным поваром госпожи Розмайн.
— Госпожа Розмайн, я привела Эллу.
— Спасибо, Никола. Пожалуйста, проводи Хуго и Эллу в карету для слуг.
— Поняла. Элла, Хуго, пожалуйста, следуйте за мной.
Никола отвела нас к воротам храма, где стояли невероятно красивые дворянские кареты. Их отправили за ней, потому что с сегодняшнего дня госпожа Розмайн будет жить в замке.
— Пожалуйста, подождите здесь, пока госпожа Розмайн и главный священник ни будут готовы, — сказала Никола.
Простолюдины не могли попасть в дворянский район без разрешения дворян.
— Спасибо, Никола, — ответила Элла. — Я знаю, что без меня тебе будет тяжело, но уверена, что ты справишься.
— Всё будет хорошо, ведь я могу положиться на других служителей. Элла, ты ведь наверняка выучишь там новые блюда, так что я буду с нетерпением ждать твоего возвращения, чтобы ты научила меня их готовить, — сказала Никола.
Проводив нас до карет, Никола развернулась и ушла, а Элла помахала ей на прощание. Думаю, за эту зиму, пока нас с Тоддом не было, с Эллой многое случилось. Смотря на её профиль, я почувствовал, что она стала выглядеть взрослее.