Выбрать главу

– Не пытаться вас заколдовать? – сухо усмехнулась я. – Но вы-то откуда узнаете?

– Слушай внимательно, ведьма! Только дай мне повод, и я… – От ужасной мысли о необходимости стрелять в женщину он поджал губы. – У меня мушкет! – выкрикнул стражник и потряс им в доказательство.

Я устало опустилась на место.

– Мне незачем причинять вам вред.

Прежде я сказала бы, что не причиню ему вреда, поскольку просто не могу на это пойти. Но то время давно ушло.

Стражник отошел к выходу из шатра и принялся там тревожно переминаться с ноги на ногу.

Ко мне подошла Дайси, и я вздрогнула.

– Вы закончили? – спросила она, кивнув на мою тарелку.

– Да, все было очень вкусно, но у меня нет аппетита. Простите.

– У меня тоже, – ответила она. На загорелом носу служанки красовались веснушки, а ясные голубые глаза смотрели внимательно. – Может быть, чаю? Есть имбирный чай, если вы маетесь животом.

– Нет, спасибо, – вздохнула я. – Можно вас спросить? Почему вы здесь?

Дайси пожала плечами, громыхнув тарелкой с несъеденным пирогом.

– Хотите узнать, почему я с роялистами, а не с реформаторами?

– В общем-то, да.

– Когда Красные колпаки устроили переворот, я была в столице. – Она смахнула со стола крошки. – Мы, то есть моя семья, не хотели иметь ничего общего с революцией. Не хотели видеть смерть у себя на пороге.

– Могу вас понять, – сказала я, надеясь, что по голосу не слышно, насколько я устала.

– Но нас она все равно не миновала – мой брат ввязался в уличную драку. Его стукнули по голове. Мы не знаем, кто его ранил, да и это уже не важно. Удара он не пережил. Умер через несколько дней, так и не придя в себя. – Дайси выпрямилась. – Красные колпаки и реформаторы не дадут людям мир. Воцарятся беспорядки и разруха. Когда Нико Отни и его шайка захватили город, я убежала. Как и многие. Большинство пришли сюда. Здесь мы были в безопасности.

Я нерешительно молчала. Я могла бы привести множество аргументов: вспомнить страстные речи Кристоса о свободе, рассказать, как искренне Теодор верит в главенство закона, поведать о духовном родстве Нико и простого люда, о своем понимании того, что стабильность можно купить лишь ненадолго, зато очень дорого. Но я не могла озвучить ни один из этих доводов. Не сейчас.

– Соболезную, – просто сказала я. – Надеюсь, ваша семья уцелела.

– Черт бы тебя побрал! – В шатер ворвалась Полли, за ней следовал стражник со штыком, направленным в мою сторону. – Что ты натворила?

– Я? – Я встала и инстинктивно попятилась от оружия.

– В гавани! Дешевая шлюшка, я не должна была тебе показывать! Ты что-то сделала, и как только тебе удалось…

– Не представляю, о чем ты, – отозвалась я, стараясь говорить как можно спокойнее, хотя в глубине души дрожала, боясь гнева Полли и штыка стражника.

Дайси поступила умно: улизнула прочь.

– Как тебе удалось передать сообщение, вот чего я не понимаю!

– Еще раз говорю, – повторила я, – я не знаю, что случилось.

Полли долго смотрела на меня, затем наконец приняла решение.

– И правда не знаешь? – Она указала на стражника. – Идем со мной.

54

Мы снова взобрались на невысокий холм, с которого не было видно поле битвы, зато просматривалась гавань. И сразу стало ясно, что так взбесило Полли.

Над гаванью клубился плотный черный дым, под которым плясало пламя, пожирая снасти и паруса. Я всмотрелась пристальнее, стараясь разглядеть шлюпку серафских колдунов, но в кромешном хаосе разглядеть ничего не смогла.

– Создатель милосердный, – пробормотала я.

На сей раз я была рада, что не вижу подробностей. Наверное, матросы и солдаты, спасая жизни, попрыгали за борт и теперь сражаются с пламенем и обломками своих кораблей.

– Ты и правда не знала. – Полли тяжело сглотнула. – Скажи, чары все еще направлены на город?

Этого она видеть не могла. Роялисты задействовали всех колдунов: и на поле, и в гавани.

Я ответила честно:

– Нет. Чары исчезли. Они бы в любом случае продержались недолго.

– Следовательно, город уже освободился от их воздействия?

– Если я хоть что-то понимаю в «воздействии», то да. – Я тяжело вздохнула – стражник со своим штыком все еще находился поблизости – и рискнула спросить: – Как это произошло?

– Как? – Полли повысила голос. – Они отправили брандер![2] Какие бы жалкие отговорки ты ни придумала для… Мы должны были это предусмотреть. Сосредоточить здесь все наши корабли – чудовищная ошибка! Будь оно все проклято.

Ее голос переполнял гнев, но она застыла неподвижно с каменным лицом, наблюдая за уничтожением цвета галатинского флота.

вернуться

2

В старину противоборствующие стороны для поджога кораблей противника использовали брандеры – суда, нагруженные легковоспламеняющимися или взрывчатыми веществами.