Очнувшись, пиллар вернулся во дворец. Преодолевая коридоры и комнаты, он набирал в коммуникаторе номера всех советников.
— Да, надо созвать совет! Срочно! Если ничего не сделать, ситуация ухудшится! Да, через час, хорошо!
Советники сидели в молчании. Первым начал министр внутренних дел:
— Это очень тяжёлая утрата для нас. — Он окинул присутствующих взглядом, — первое успешное покушение в истории нашей империи.
— По всей империи волнения, — вяло поднял руку министр социума.
— Будто это проблема для нашей армии, — вздохнув, советник обороны поднял голову и уставился на говорившего.
— Господа! Цель этого совета не подавление волнений, а расследование убийства! — Сквозь стук по креслу прокричал советник внутренних дел.
— А что тут расследовать? Убийство было отлично спланированно. Скорее всего, верхушкой. Так что это, фактически, государственный переворот. И волнения напрямую связаны с этим. — Говорившим был министр культуры, — так же сюда можно приплести и секту Последователей Бездны.
— Множественные отчёты о проповедовании ереси со всей империи. Они имеют неплохое финансирование, раз могут позволить себе такие мощности.
— Значит, нам нужно найти дворян, замешанных в этом. Я просмотрю личные дела, если будут зацепки — сообщу. — Советник внутренних дел уже собрался закрывать совет, но решил повременить, — есть ещё что-то?
— На площади среди митингующих были пиллар. Найдены несколько тел.
— Несколько?
— Да, все были одеты в серую одежду. Наверное, что-то вроде подстрекателей толпы.
— Это только подтверждает теорию. Ещё что-нибудь?
Все присутствующие замотали головами.
— Тогда совет закрыт.
Комнату осветил тусклый свет, выхватывая из темноты дорогие вазы, мраморные статуи, вазы и мебель из редких сортов дерева.
В центре комнаты на диване сидел пиллар, скучающе рассматривая голографический экран перед ним. Наконец помехи прекратились, и появилось лицо пиллар:
— Эван, здравствуй. Как долетел? Как убежище?
— Неплохо, — Эван оценивающе осмотрел комнату, — стоило своих денег. Будто не революцию пережидаю, а на курорте отдыхаю.
Его собеседник скривился:
— Ты называешь обычный государственный переворот революцией?
— Но гражданская война идёт. — Эван наклонился к столику рядом, выбирая напиток.
— Мы не дадим ей перерасти в революцию. Как только совет сложит свои полномочия, придём мы и заберём власть.
— А если всё выйдет из-под контроля? — пиллар отпил синеватой жидкости из бокала.
— А если всё пойдёт наперекосяк, то будем решать по ситуации. И вообще, не пугай меня. У меня за годы государственной службы и так сердце ослабло.
— Ладно, ладно, инвалид ты наш, — Эван рассмеялся, — там, наверное, остальные уже прилетели. А мне пора спать, устал я с дороги.
— Да-да, спокойной ночи, Эван.
Экран зашёлся помехами и погас.
Над городом висел смог, сквозь который виднелись испещрённые дырами небоскрёбы. По улицам, словно грибы, были натыканы зенитные точки. Перекрёстки, превращённые в крепости, целились в пустоту роботизированными орудиями, контролируемыми из городских парков, ставших полевыми штабами. Вокруг стояла тишина.
Послышался лёгкий гул. Все роботы, будто услышав звук, все как один, с тихим жужжанием направили орудия на источник. Гул нарастал и вот сквозь пелену дыма уже просматривались десяток точек, быстро несущихся по небу. Постепенно снижаясь они, наконец, вошли в зону зениток. Город мгновенно осветился мириадами всполохов. Эскадрилья попыталась уйти вверх, но было поздно: все разведчики камнем устремились вниз. Не прошло и минуты, как раздался грохот. В город ударили тяжёлые снаряды, уничтожая всё встречаемое на пути. С треском активировались множественные кинетические щиты. Сквозь смог проступили очертания огромного количества крейсеров. Зависнув над городом, они хаотично обстреливали оборонительные позиции. Послышался звук разбитого стекла — один из щитов разбился, и крепость была сметена. Из парков в воздух поднялись эскадрильи. Снова треск убираемых щитов и на крейсера обрушился огонь. В небо взметнулись мириады ракет, быстро обогнавших истребители. Завязался воздушный бой. Один из крейсеров накренился и начал снижаться. Корабль рядом осветился вспышкой и разломился пополам.
У оборонявшихся было явное преимущество. Эскадрильи продолжали взлетать, наводняя небо и тесня врага. Крейсера, один за одним, кренились и взрывались. Но тут между крейсерами небо до земли прочертили красные лучи. Мгновение — и они превратились в лазерные столпы, испепеляя поверхность планеты. Прорвав смог, над городом навис линкор, отбросив тень на город. Ещё один залп лучами. Лазер прошёл сквозь щиты штабов, не оставив ничего. Зенитный огонь редел. Флагман выпустил эскадрильи бомбардировщиков, ещё больше усугубив ситуацию. Оборона была сломлена.
На мостике линкора царила суета: разнообразные существа сновали от прибора к прибору, делая заметки на клочках бумаги. Относительно свободным оставалось пространство в центре, у голограммы карты Империи Пиллар. Часть карты, с краёв, была закрашена зелёным цветом, обозная территории под контролем революционеров. У голограммы стояло два худощавых ящера в плотно облегающих комбинезонах пилотов красного цвета.
— Шестой сектор захвачен! — крик исходил откуда-то от стены, еле пробиваясь через всеобщий шум. Рептилии посмотрели на карту: названная область моргнула и обрела зелёный цвет.
— Флотилии пиллар отступают, — один из них клацнул языком, — всё идёт как нельзя лучше.
— Лучше не расслабляться, — второй вздохнул, — всё ещё мо… — его прервал звук выстрела. Они синхронно повернули голову на звук: толпа расступилась. Образуя коридор между ящерами и группой существ, возглавляемых огромным моллюском. Его хитиновые ноги слабо виднелись из-под широкого овального панциря. Поверх его тела небрежно были закреплены куски стали, образуя своего рода броню. Одна из гигантских клешней, которыми туша опиралась, была заменена на кибернетический протез с плазменной мортирой, с помощью множества трубочек и проводов вживлённой в тело. Из-за него виднелась человекоподобная женщина, с парой щелей вместо носа. В левой руке она сжимала пистолет, направленный в потолок. Моллюскоид, медленно набрав скорость, оказался у одного из ящеров. Схватив его клешнёй, оторвал от пола, и приставил мортиру к животу.
— Кир и Элин, — спокойный женский голос раздался из-за его спины, — вы обвиняетесь в измене революции и сотрудничестве с врагами.
Маленькие клешни у рта моллюска задвигались и послышалось щёлканье. Прибор, закреплённый на где-то на панцире, пискнул, и послышался машинный голос переводчика:
— Пилларская падаль. — Проблема этого устройства была в том, что он не мог передавать эмоции, — Хотели нашими силами прорваться к власти. Думали, мы не сможем вас вычислить.
Второй ящер, Элин, потянулся к оружию, но его рука была остановлена женщиной, которая стреляла:
— Ещё одно движения и я тебя пристрелю, — она бурила его взглядом.
— Рю, — она обратилась к моллюску, — они нужны нам целыми.
Туша подняла клешню выше. Комбинезон ящера затрещал и разошёлся и Кир рухнул на металлический пол.
— Хорошо, мы пройдём с вами, — Элин кивнул, помогая другу подняться.
Туша издала несколько щелчков, проигнорированных переводчиком, и зашагала к дверному проёму, звонко ударяя хитиновыми лапами о пол.