Выбрать главу

- Но в случае с Виардом, ты владела магией, которой он не владел, и была сильнее его.

- Мой отец хотел, чтобы я стала воином, поэтому мне было запрещено пользоваться магией. И до тех пор, пока я не стала сильнее учителя как воин, я училась у него…

Лиат смотрел на Къяру и не мог поверить, что это она рассказывала о себе. У него в голове не укладывалось, что роскошную красавицу, его сестру, кто-то осмеливался наказывать и мучить.

- Ты никогда не рассказывала мне об этом. Когда ты бывала во дворце, ты никогда даже словом не обмолвилась, каково тебе приходилось…

- Я вообще-то и сейчас не жалуюсь, малыш. Я считаю, это обычным процессом обучения.

- Тебя и в обители наказывали?

- Лиат, тебя что, это как-то задевает?

- Не то слово, Къяра. Я уже заочно ненавижу Виарда и всех магов, посмевших тебя мучить.

- Меня никто не мучил, меня учили и выучили хорошо. За что я им всем несказанно благодарна. Все, давай закроем эту тему. Я рассказала тебе об этом, лишь чтобы дать понять, что если ты что-то хочешь, то через труд, терпение и преодоление усталости и боли, ты можешь всего добиться. И сейчас тебе достаточно только сказать, что ты этого хочешь, а уж я заставлю тебя достичь цели.

- Это неправильно, так учить.

- Чудесно, а как правильно?

- Просто учить.

- Вот тебя больше двух лет, как ты говоришь, "просто учили" владеть мечом. И что? Ты, с твоих же слов, научился им махать. А я тебя через полгода могу заставить им виртуозно владеть и сражаться на равных с противником наподобие Феруза.

- И как ты это сделаешь?

- Заставлю тренироваться с утра и до утра, через усталость и через "не могу".

- Так как заставляли с самого начала тебя?

- Что ты все на меня переводишь? Нет, меня с самого начала заставляли не так. Виард больше полугода меня просто так гонял, пытаясь от меня избавиться, прежде чем серьезно учить начал. Я тебя быстрее натаскать сумею.

- Он что не хотел учить тебя?

- Конечно, нет. Он вообще не хотел никого учить, а уж тем более маленькую девчонку, но не мог отказать отцу.

- И что он делал, чтобы тебя не учить?

- Лиат, какая разница, что он делал. Важен результат, а в результате он научил меня не только искусству боя, но и всему, что может пригодиться в жизни, когда тебя никто не опекает.

- И чему же он тебя научил?

- Всему… Я умею, не прибегая к магии, делать все. Могу и дерево срубить, и костер развести, и еду приготовить, и сапоги вычистить, и одежду выстирать и зашить, и любого зверя выследить и подстрелить, и это меня устраивает.

- Он заставлял тебя все это делать?

- По-моему, ты уже понял, что да. Зачем еще спрашивать?

- Да потому что это все абсолютно не нужно наследной принцессе, которую всю жизнь будет обслуживать не менее сотни слуг. И иначе как издевательством это и назвать нельзя. Он глумился над тобой, а ты сносила…

Къяра задумалась. Перед ней чредой пробежали воспоминания об ее непростых взаимоотношениях с Виардом. Она усмехнулась:

- У меня другое мнение на этот счет, Лиат… И давай не будем больше об этом.

- Ты не хочешь об этом говорить? Тебе это так неприятно?

- Причем тут приятно - неприятно? У нас что, вечер воспоминаний?

- Понимаешь, получается, что я совсем ничего не знаю о тебе… Неужели тебе трудно хоть что-то о себе рассказать?

- Возможно, я расскажу, но как-нибудь в другой раз. Сейчас я бы хотела, чтобы ты подумал над моим предложением.

- Къяра, я уже подумал. Я не хочу становиться воином, если ты, разумеется, не потребуешь этого от меня силой.

- Не потребую. Твое право. Устраивает тебя ждать каждый раз моего возвращения здесь, жди.

- Ты разочаровалась во мне?

- Нет, мне кажется, я понимаю, почему ты сделал подобный выбор.

- Я люблю тебя и боюсь потерять… Представь только на минуточку: ты меня учишь, я стараюсь, но у меня плохо получается. Ты злишься, наказываешь, заставляешь меня повторять все снова и снова и что? Да один мой вид будет вызывать у тебя раздражение…

- Возможно, ты и прав… Хорошо, я принимаю твой выбор и не буду тебя ничему учить. Оставим все как есть.

- Благодарю тебя, - Лиат поднес к губам ее руку, поцеловал вначале запястье, потом его губы начали передвигаться все выше и выше, а второй рукой он нежно обхватил Къяру за плечи.

- Лиат, сейчас не время, до рассвета меньше двух часов осталось, а мне еще надо установить в пещере артефакт.

- Что установить?

- Магический атрибут, на который хочу перевести блокиратор напряженности поля.

- Понятно, - сказал Лиат, хотя не понял ничего.

- Тогда не мешай мне. Оставайся здесь и выспись, как следует, вчера был тяжелый день, - Къяра встала с кровати и вышла.

Переодевшись у себя в покоях, она через потайной ход прошла вглубь горы, в небольшую темную пещеру. Там на маленьком столике в центре пещеры она установила сверкающую хрустальную пирамидку, сориентировав ее в соответствии с местными линиями напряженности сфер, и перевела на нее блокиратор магии. Затем она вернулась в свои покои и наложила заклятье охраны на потайной ход.

Выйдя в центральную залу дворца, Къяра увидела Феруза. По его виду было заметно, что он в соответствии с ее вчерашним распоряжением уже искупался и теперь ждет ее.

- Я могу сопровождать вас, госпожа?

- Нет, я поеду одна.

- Я что-то должен сделать к Вашему возвращению?

- Ничего, - покачала она головой и вышла на террасу дворца.

У парадной лестницы дворца стоял Раннег, а чуть в отдалении верхом на лошадях их ждали несколько военачальников. Конунг держал в поводу двух коней, в одном из которых Къяра узнала своего Бриза. Легко сбежав по ступеням, Къяра подошла к Раннегу.

- Приветствую тебя Владетельница, как отдохнула?

- Отдохнула? Нет, мне было не до этого, я развлекалась с твоим бывшим ратником, - мрачно выделив слово "развлекалась", проронила в ответ Къяра.

- Ну и как, он еще жив? - поинтересовался конунг.

- Ты знаешь, я была приятно удивлена его стойкостью и мужеством. У тебя все ратники такие?

- Этот был один из лучших…

- Я тоже так подумала и в последний момент решила, что раз ты еще не отобрал у меня диадему, то я восстановлю то, что так опрометчиво изуродовала пытками. В общем, сейчас он жив и здоров, если не считать, конечно, его немного травмированной психики.

- Мне начинает казаться, что я поступил правильно, позволив тебе оставить у себя диадему до утра, - усмехнулся Раннег.

- Я нахожу, что ты вообще всегда поступаешь на редкость правильно и мудро, конунг, - мило улыбнулась в ответ Къяра.

По взглядам, которыми обменялись стоявшие поодаль военачальники, она поняла, что их разговор с конунгом они слышали, и осталась довольна. Теперь появление Феруза не должно было вызвать вопросов.

Къяра взяла уздечку Бриза из рук конунга, перебросила ее через голову коня и легко вскочила в седло.

- Тебе не кажется Владетельница, - тихо заметил конунг, тоже вскакивая на коня, - что ты могла и подождать, пока я не помогу тебе сесть в седло, хотя бы потому, что на нас смотрят.

- Это условности, конунг. Я их не люблю, - также тихо ответила она.

- Воины должны видеть, что я почитаю твою власть.

- Найди другие способы показать это.

Къяра тронула коня и подъехала к группе военачальников, те склонили головы. Кивнув им, Къяра направила Бриза к северным воротам. Конунг с военачальниками последовали за ней.

Войско, выстроенное каре на поле у северных ворот, уже ждало их.

глава 7

Конунг Раннег остановился перед дворцом своей Владетельницы и, глубоко вздохнув, замер в нерешительности. Многое он бы сейчас отдал, чтобы только не подниматься по этой лестнице. Но он и так слишком долго ждал, и это ожидание стоило его войску слишком дорого…