Выбрать главу

— Мне кажется, ты должна купить все, что тебе приглянулось, — посоветовал Рудольф. — И не забудь выбрать зонтик. А еще соответствующую погоде обувь.

Каролина слегка покраснела.

— Гм… Понимаешь, цены в этом магазине достаточно высокие… — пробормотала она, сильно смущаясь. — В общем, я не могу себе позволить заплатить за все. Поэтому куплю лишь часть вещей. — Она пожала плечами.

Рудольф внимательно и серьезно посмотрел ей в глаза.

— Кэрри, милая, это я пригласил тебя в Австрию, я привез в Ваттенс. Я и заплачу за все эти вещи. И давай не будем долго это обсуждать. Мне хочется, чтобы ты чувствовала себя комфортно в любую погоду. Выбери обувь и зонт, переоденься, и пойдем в хрустальный дворец.

У здания музея их встретила сверкающая фигура великана, изрыгающего воду. Они спустились в подземное царство и окунулись в чудесный мир. Хрустальный мир, в котором соседствуют вода, восхитительные ароматы и произведения прославленных Сальвадора Дали и Кейта Харинга.

Каролина разглядывала все вокруг с неподдельным восторгом. Создавалось такое впечатление, что окружающее действительно представляется ей волшебной сказкой.

Рудольфу стало вдруг совершенно ясно, что это создание не может умышленно воровать чужое золото. Превратившись во взрослую женщину, Кэрри сохранила в себе все то, что крепко сидело в ней еще много лет назад — неприятие лжи, фальши, наигранности. Он смотрел на ее озаренное внутренним сиянием лицо и не мог им налюбоваться. Оно было самим воплощением красоты и непритворности.

Поймав на себе взгляд Рудольфа, Каролина удивленно уставилась на него. В это мгновение он выглядел таким уязвимым и печальным, что ей стало его жаль. Она помотала головой, желая удостовериться, что магия хрустального замка не околдовала ее.

Рудольф поспешно отвернулся. Скрывать от других свои эмоции ему удавалось почти всегда. В детективе это качество особенно ценно. Сейчас же на его физиономии явно отражалось то, о чем он думал. Это было видно по реакции Каролины.

— Все в порядке? — заботливо осведомилась она.

— В полном! — ласково ответил он и поцеловал ее в макушку.

Они ужинали в том же ресторане. Каролина ела с аппетитом, нахваливая каждое блюдо. Теперь она походила не на воинственную пантеру, как сегодня утром, а на пушистого котенка. Поход в музей подарил ей столько ярких впечатлений, что она буквально сияла. Ее радовало все вокруг: и вид заходящего солнца, и приятная музыка, и сознание того, что у нее появилось много новых красивых вещей.

Домой они ехали молча. Но оба чувствовали, что в салоне машины царит атмосфера доброжелательности и взаимопонимания.

Вновь очутившись в домике с большой верандой на втором этаже, Каролина первым делом направилась в душ. Подставляя тело теплым струям воды, она напевала какую-то мелодию и впервые за последние несколько дней ни о чем не думала. Ее утомленный мозг отдыхал.

Выбравшись из ванны, она вытерлась полотенцем и надела на себя легкий халатик, который обычно брала в командировки.

Рудольф с довольным видом сидел в кресле в гостиной, держа в руках бокалы с темно-красным вином.

— Отлично! — воскликнула Каролина, входя в комнату. — Я чувствую, что страшно утомлена. Взбодриться чем-нибудь эдаким мне как раз не помешает.

Рудольф рассмеялся, поднялся с кресла и протянул ей один из бокалов.

— Вино потрясающее. Тридцать лет выдержки. Пей на здоровье.

— Спасибо.

Она великолепна, думал Рудольф, глядя на Каролину. Ее волосы были заплетены в две косички. Лицо после душа порозовело и посвежело. От молодой женщины веяло теплом и уютом.

— Теперь моя очередь идти в душ, — сказал он, отгоняя прочь расслабляющие душу мысли. Затем поставил опустошенный бокал на столик и вышел.

Каролина с наслаждением растянулась на диване.

Если ни о чем не задумываться, размышляла она, тогда жить просто и легко. Попробую провести свои супернеобычные каникулы именно так.

Выйдя из ванной и спустившись через двадцать минут в гостиную, Рудольф замер от умиления.

Каролина лежала на диване, свернувшись калачиком, и крепко спала.

Бедняжка, подумал Рудольф. Я ее здорово помучил — вчера вечером, сегодня утром… Наверное, жутко устала.

Она была невообразимо трогательна, красива и беззащитна. А ее потрясающая грудь, талия, ноги, бедра, руки, прикрытые тонкой тканью халата, смотрелись чертовски соблазнительно.

Это милое создание полностью в моей власти, подумал Рудольф, тихо приближаясь к дивану. Но я не посмею потревожить ее сон. Слишком много нежности она во мне вызывает… Черт! Наверное, я свихнулся.