Выбрать главу

– Добро пожаловать, сэр, – сказал другой, – и даже если бы у вас не было ничего, я все равно буду рад вашему присутствию. Так одиноко в этих горах, или даже у их подножия, и я всегда рад любой компании.

Пэл слез с лошади, стреножил ее, и, подойдя к костру, сказал, – Меня зовут Гальстэн, могу ли я поинтересоваться, к кому я имею честь обращаться?

– Я Вадр, и я возглавляю банду разбойников с большой дороги, но вам нечего волноваться на этот счет, так как я не работаю один, а мои товарищи сейчас далеко отсюда.

– А, теперь я чувствую себя более уверенно. Но могу ли я предложить вам эти фиги? Я попробовал их, и нашел их великолепными.

– Вы очень добры. Со своей стороны мне удалось сохранить немного вина, и, клянусь Богами, вам принадлежит половина от него.

– О, теперь я ваш должник, мой дорогой друг. Но скажите мне, как так случилось, что вы совершенно один, если, как вы сказали, являетесь главарем банды?

– Увы, на меня обрушились неприятности, и я расстался со своими товарищами. Но вы сами? Что привело вас в эти горы, одного, если вы простите мое любопытство?

– У меня есть миссия.

– Миссия?

– Да, точно, и очень серьезная.

– Ага! Вы сказали «серьезная».

– И если я сделал это?

– То есть, за нее можно получить вознаграждение?

– Вознаграждение? Ну, это не невозможно, и, в конце, это безусловно будет вознаграждено.

– В таком случае, не нуждаетесь ли вы в союзнике?

– Как, в союзнике?

– Да, вы понимаете, у меня есть меч, и, даю вам честное слово, я умею очень ловко с ним обращаться. Если это будет полезно для вас, мы, возможно, могли бы заключить что-то вроде соглашения. Откровенно признаюсь вам, что, потеряв всех своих товарищей, я не в состоянии решить, что мне делать дальше; на самом деле я сижу в этой дыре, пытаясь придти к кому-нибудь решению, и, пока я сижу здесь, я вижу, как мои небольшие запасы постепенно уменьшаются, скоро мне будет нечего есть. Вы уже и так помогли мне, хотя бы тем, что принесли мне еду, когда я уже начинал испытывать муки голода. Короче говоря, у меня самые серьезные проблемы, и я гляжу на вас как на того, кто может спасти меня. Вы понимаете, что у меня больше нет ничего; я надеюсь, что даже если вы не захотите взять меня на службу, вам понравится хотя бы моя честность.

– Вы чрезвычайно меня заинтересовали, молодой человек, и я должен сказать, что обдумаю ваше предложение со всей серьезностью.

– Я очень рад, что вы решили обдумать мое предложение, потому что мне совершенно не до шуток.

– А что о ваших товарищах?

– А что вы хотите знать о них?

– Говорите ли вы и от лица, тоже?

– Только при определенном условии.

– Условии? Давайте послушаем это знаменитое условие.

– Клянусь Перьями Феникса! Вот оно – сначала я должен найти их!

– А. Хорошо, я понимаю, что это может быть необходимо.

– И если я найду их, вы согласны?

– Разрешите мне подумать.

– О, – сказал Вадр, – пожалуйста поверьте мне, что я никогда не сомневался в праве джентльмена на размышление. Даже когда я был с моей бандой и мы находили путника, и когда я предлагал ему его жизнь в обмен на все ценное, что у него было, вот, даже тогда я не торопился и давал ему время на размышление.

– И вы были не правы. В таком случае есть так много чего, о чем надо подумать, но, первым делом, я бы подумал о том, не поможет ли моим целям воин с мечом, или, возможно, несколько, которые находятся недалеко; или, возможно, наоборот, затруднят мне достижение цели. Но пока я думаю, вы, возможно, расскажете мне, что вы делаете в этой области, и как так получилось, что вы разделились со своими товарищами.

– О, это очень легко объяснить.

– Тогда я внимательно слушаю.

– Нас наняла некая волшебница для выполнения миссии, но, увы, миссия оказалась слишком трудной для нас.

– Но вы должны понимать, что это ответ, слишком короткий, вызывает у меня множество других вопросов.

– Как, неужели?

– Я уверяю вас, что так оно и есть.

– Ну, здесь я ничего не могу поделать.

– Но вы можете ответить на них?

– Мой дорогой сэр, – сказал Вадр, – вам нужно только попросить, и я сделаю все, что в моих силах.

– Очень хорошо, тогда я начинаю.

– Как вы понимаете, я внимательно слушаю.

– Вы сказали, что вас наняла волшебница?

– Да, я сказал так, и я повторяю это.

– Тогда расскажите мне об этой волшебнице, так как совершенно необычно встретить кого-нибудь, знающего это искусство, в наше время, когда счастливый Орб больше не крутится вокруг головы Императора.

Таким образом Пэл очень скоро извлек из бандита всю историю о недавней встрече между Орлаан и Пиро, во всех деталях. И, хотя Вадр не вспомнил ничего, что помогло бы помочь установить личности Зарики и ее друзей, но он упомянул замечание Тазендры, что она знала волшебницу раньше, хотя и под другим именем.

– Грита? – сказал Пэл. – Именно так звали волшебницу? Грита? Вы уверены?

– Все именно так, как я имел честь сказать, мой дорогой сэр.

– А имя леди Дзур?

– Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь произнес ее имя.

– Но она носит форму, главным образом черного цвета, хотя и с намеком на серебро, какую мог бы носить Драконлорд, похожую на старую форму Лавоудов?

– Да, действительно.

– И именно она назвала волшебницу Гритой?

– И никто другой; на самом деле у меня нет сомнений, что леди Дзур и волшебница знали одна другую.

– Да, это более, чем интересно, – сказал Пэл, глубоко обдумав дело. – Верьте мне, мой друг, я полностью захвачен вашим рассказом.

Вадр поклонился. – И я этим очень доволен.

– Но вы должны прояснить мне одну вещь, мой дорогой разбойник.

– И что именно?

– Это касается лояльности.

– Как, лояльности?

– В точности. Предположим, что моя миссия войдет в конфликт с миссией этой Гриты, или Орлаан, или, быть может, ее зовут как-нибудь еще. Где тогда будет ваша лояльность?

– Ну, моя лояльность принадлежит тому, кто мне платит, по меньшей мере ненадолго.

– Ненадолго?

– Да. Например, если мы будем сражаться с Орлаан-

– Да, если мы будем сражаться с ней, что тогда?

– Тогда, так как вы наняли меня, я буду сражаться на вашей стороне, по меньшей мере до конца битвы.

– Итак, вы не фанатик, по меньшей мере в вашей лояльности.

– О, я думаю, что я вообще не фанатик. А что касается лояльности-

– Ну?

Вадр пожал плечами. – Я разбойник с большой дороги. Как вы понимаете, в моей профессии лояльность не имеет большого значения.

– Да, есть кое-что справедливое в том, что вы сказали. Но я должен знать, могу ли я рассчитывать на то, что вы останетесь лояльным на какой-то период времени.

– Если вы меня наймете, и я соглашусь, вы можете рассчитывать на меня.

Пэл кивнул. – Ловлю вас на слове, – сказал он.

– И вы можете мне полностью доверять, – добавил бандит. – Но что именно я должен делать?

– Во первых вы должны найти своих товарищей, так как они могут потребоваться нам.

– Это может оказаться не так-то просто.

– Награда компенсирует все трудности.

Вадр кивнул. – Ловлю вас на слове.

– И вы можете мне полностью доверять, – сказал Пэл.

Разбойник почтительно поклонился и стал собираться. Когда Вадр уехал на поиски своих товарищей, Пэл провел несколько минут в глубокой задумчивости; думая, он нахмурился, потом недовольно тряхнул головой, как если бы хотел избавиться от соломинки, застрявшей в волосах, или от мысли, вторгнувшейся в его размышления. Какое-то время спустя он разрешил себе короткую улыбку, после чего резко кивнул, как если бы принял решение. О результатах этого решения мы узнаем очень скоро.