Выбрать главу

— Постойте! — вмешался ошарашенный Ичиго. — Что за книга заклинаний? И… мой садовник эльф?

— Мог бы и раньше догадаться, — буркнула Рукия, поворачиваясь к Садо.

Ясутора всё ещё лежал без сознания и не подавал никаких признаков жизни.

— Не беспокойтесь, — успокоил Хирако. — Он просто спит. Не стоило ему сидеть под зачарованными ивами. Я собственно потому и пришёл сюда, сразу почувствовав, что здесь кто-то есть. Надоело каждый раз убирать трупы.

— Вы хотите сказать, что Садо может и не проснуться? — испуганно спросила Иноуэ.

— Очнётся. В нём довольно высокий уровень реяцу, — заверил блондин. — Но я не представился, прекрасная девушка. Хирако Шинджи, вайзард, это типа воин в маске. Круто, правда?

— Наверное, — неуверенно ответила она. — Я Орихиме Иноуэ, просто хоббит.

— А, знаю, — махнул рукой блондин. — Тот хмурый парень Ичиго Куросаки, хранитель хогиоку. И вы все четверо направляетесь в Инузури.

Ичиго подозрительно посмотрел на блондина. В который раз за последние двое суток он пожалел, что у него нет с собой никакого оружия.

— Откуда все это тебе известно? — спросил Куросаки, готовясь на всякий случай отразить возможную атаку, хотя и понимал, что это бесполезно.

— Что за взгляд! — с притворным удивлением воскликнул Хирако. — Не я ли только что вас спас? И потом, посмотри, у меня чёрный плащ, а у всех прислужников Айзена, мелкого пакостника, белые.

— Ага, ты бы ещё свой зелёный галстук упомянул в желто-фиолетовую клетку, — пробурчал Ичиго.

— Ты упрям как осел, — вздохнул Хирако. — Ладно, меня Йоруичи предупредила, что вы здесь можете здесь появиться.

— А это кто такая? Я её не знаю, — Куросаки продолжал всё так же недоверчиво коситься на блондина.

— Ну, она подруга Киске Урахары, если можно так выразиться, — пояснил Хирако. — И можешь, наконец, успокоиться? Мне твоё хогиоку без надобности. Я уже имел радость познакомиться с его недоделанной версией. Пойдем ко мне, спящему парню и прекрасной Орихиме надо немного прийти в себя. Потом я вас выведу из леса. А то тут неподалеку ещё есть рощица с волшебными дубами. Не равен час…

— Хорошо, — кивнул Куросаки. — Только руки убери от Иноуэ!

— Ичиго? — спросил только что окончательно проснувшийся Ясутора.

Идти до дома Шинджи оказалось недалеко. Вскоре они оказались на небольшой полянке, посреди которой красовался небольшой жёлтый домик с оранжевой крышей и зелёными ставнями и дверью. К нему вела тропинка, уложенная фиолетовым кирпичом.

— Какоё чудесное место! – воскликнула Иноуэ.

— Я рад… — и тут улыбка сползла с лица Хирако. — Хиори дома. А я-то думал, что её не будет ещё дня два.

В это мгновение зелёная дверь распахнулась, и из дома вылетел маленький, но очень злой «дракончик».

— Дубина лысая! Ты кого к нам привёл?! — закричала девочка в красном костюме и с такими же солнечно-жёлтыми волосами, как у Шинджи.

— Дура, это те, о которых нас предупреждал Урахара! — сказал Хирако пытаясь одновременно придумать, как остановить разъяренную Хиори, и увернуться от летящего в его сторону тапка.

— Эти идиоты? — возразила девочка. — Они не могут быть хранителями!

— Это хоббиты. И хранитель среди них только один, — пояснил Хирако.

На этот раз Хиори всё-таки удалось достать его.

— Ты под волшебными дубами пересидел? Кто из этих может быть хранителем?

— Эй, может, хватит нас оскорблять! — насупился Ичиго.

— Неужели? Но только придурки могли отправиться в такое путешествие совсем без оружия. Вы бы хотя бы кухонный нож с собой прихватили! — съязвила девочка, но потом добавила уже более миролюбиво. — Но раз уж Урахара попросил… Ладно. Меня зовут Хиори Сарукаги. Не стойте столбом! Теперь ваша очередь представиться.

***

Внутри дом Хирако оказался таким же удивительным, как и снаружи. На фоне жёлтых обоев живописно красовались завалы рисунков Хиори, грампластинок Шинджи и прочего хлама, среди которого встречались даже старинные рукописи. Как оказалось, сами хозяева прекрасно ориентировались среди этого лабиринта.

И вскоре плотно отобедав четверо хоббитов уже во всю храпели в одной из комнат под мирную ругань Хиори и Хирако. Проспав оставшийся день и всю ночь, друзья проснулись свежими и отдохнувшими. Хозяев дома не оказалось. И позавтракав тем, что им удалось найти, четверо хоббитов стали раздумывать, что им делать дальше. Но тут вернулся Шинджи.

— Я вижу, вы уже готовы двигаться дальше, — сказал он. — Ну, что ж пойдём. Я провожу вас до края леса. Дальше мои владения заканчиваются. Да и за Хиори нужен глаз да глаз.