— Идите прямо, — ухмыльнулся охранник. — Не пропустите.
И хоббиты отправились по указанному направлению. Привратник остался стоять, смотря им вслед. Он подождал, пока друзья скроются из вида, и произнёс:
— Ну, что, это те самые?
Из сумрака вышел кто-то закутанный в серый плащ:
— Посмотрим, Джиробу. Подожди часа два.
И таинственный незнакомец отправился вслед за хоббитами. А привратник пошёл к себе в каморку, немного вздремнуть. Никто из них так и не заметил, как кто-то наблюдал за ними с крыши соседнего дома, умело скрывая свое реяцу.
***
Хоббиты шли по широкой улице, открыв рты. Дома во внешнем мире были какими-то чудаковатыми, с загнутыми крышами и тому прочее странностями. В Каракуре таких не строили. Прохожих на улице было совсем не много, почти все уже сидели по своим домам.
— Эй, посторонись! — раздался громкий выкрик сзади, а потом и хрюканье.
Хоббиты обернулись. И перед ними предстала удивительная картина. Прямо на них несся парень верхом на свинье. Друзья едва успели уйти с дороги. Странный наездник промчался мимо. Хоббиты лишь удивлённо посмотрели ему в след.
— О, я вспомнила, — радостно затараторила Иноуэ. — Мне брат рассказывал, когда я ещё была маленькой. Инузури славится своими свиньями. Порой они у них вырастают до таких размеров, что их используют вместо лошадей.
— Внешний мир странный, — вдруг заговорил Садо. — То призрачные всадники, то всадники на свиньях.
Все остальные согласились со словами Ясуторы и отправились дальше. Вскоре перед ними предстала таверна. Привратник не обманул: не узнать её было невозможно. Из крыши здания торчала огромная пушка, подтверждая название трактира. Правда, поначалу хоббиты приняли её за трубу какого-нибудь заводика по переработке свиного сала. Но все их сомнения были развеяны большим плакатом, что держали огромные руки. Надпись на вывеске гласила «Большая пушка».
Друзья решили постучаться в дверь. Но вдруг, откуда ни возьмись, выскочило два татаро-монгола. Они казались совершенно одинаковыми, хотя это было не так, и многие считали их близнецами.
— Приветствуем вас, гости, в «Большой пушке», я Коганехико… — начал первый.
— А я Широганехико, чем можем помочь? — продолжил второй.
— Это… Нам Кукаку Шиба нужна, — пояснил Ичиго.
— Хозяйки нет… — ответил Коганехико.
— За брусникой ушла, только утром будет, — добавил Широганехико.
— Но дома её брат, — указал на дверь первый татаро-монгол.
— Гандзю Шиба, — сообщил второй.
Про брата Урахара ничего не говорил, и Ичиго рассудил, что лучше будет дождаться Кукаку, тем более что Киске уже мог быть здесь.
— Тогда нам надо две свободные комнаты, — решил Куросаки.
— Плохо-плохо… — закачал головой Коганехико.
— Свободна только одна, — в тон ему сказал Широганехико.
— Путешественников нынче много, — объяснил первый.
Друзья согласились. Самое главное, что сегодня ночью они будут спать в нормальных кроватях. Татаро-монголы тут же показали путешественникам их комнату. Она оказалась просторной в самый раз для четверых хоббитов. Правда кровать была одна, но Широганехико и Коганехико сказали, что принесут ещё три раскладушки. Так же в комнате был большой камин, два кресла и низенький столик.
Немного посовещавшись, друзья решили спуститься в общий зал, выпить пива и посмотреть на постояльцев, может, среди них обнаружится Урахара. Только Чад отказался.
— Я не пью, — заявил он. — Пойду лучше проветрюсь перед сном.
Остальные не очень-то удивились. Ясутора был единственным хоббитом-трезвенником во всей Каракуре.
В общей зале было очень шумно. Здесь собрался и приезжий, и местный люд. Хоббиты заказали себе по кружке брусничного пива, оно считалось самым лучшим в округе и очень полезным для здоровья. Усевшись за свободным столиком, друзья стали оглядываться в поисках Урахары. Но его нигде не было. И тут к ним подсел человек в сером плаще.
— Здравствуйте, вы ведь хоббиты? — спросил светловолосый парень с повязкой на одном глазу. — Меня зовут Тесла. Приятно познакомиться.
Ичиго подозрительно на него посмотрел. Но потом вспомнил, что все виденные им приспешники Айзена носили белое.
— О, не волнуйтесь, — сказал блондин, заметив взгляд Куросаки. — Я просто путешествую по торговым делам, и буду проезжать через Каракуру. Никогда там не бывал. Вот и хочу узнать подробности.