Куросаки даже готов был к этому времени попросить совета у своей отбеленной копии, но тот словно сквозь землю провалился.
— Как он нужен, так его нет. А как не надо так хоть вешайся от его ехидных шуточек, — пробурчал парень.
— О чём это ты? — спросила Рукия, но в её голосе звучало безразличие, было видно, что она устала. Что и не удивительно: с самого утра они были на ногах. Ичиго и сам еле шёл.
— Хватит на сегодня, — решил Куросаки. — Давай остановимся и отдохнём. Всё равно уже темнеть начало.
Девушка ничего не ответила, лишь кивнула и сразу присела там, где стояла. Поужинали они в полном молчании эльфийскими консервами, которые парень предусмотрительно захватил с собой. Ичиго видел, что Рукия тревожится о тех, кого они оставили на том берегу. И, наверное, больше всего переживает об Бьякуе. Он и сам себе места не находил. Как там Иноуэ, Садо, да и остальные? Но как бы то ни было, выбросить хогиоку в чёрную дыру было важнее.
— Давай ложиться спать и не беспокойся, — произнёс Куросаки как можно более бодрым голосом. — Завтра мы обязательно выйдем к Уэко Мундо.
— Конечно, — сонно ответила Рукия.
Эти слова, которые они говорили друг другу каждую ночь, уже почти стали ритуалом. Но Куросаки подозревал, что и завтра им придётся провести весь день, блуждая по лабиринту. Но всё равно каждый вечер он был счастлив, слыша этот ответ Рукии и чувствуя спиной её тепло. Спать им приходилось под одним одеялом, потому как, сбегая, Ичиго не рассчитывал, что ему придётся взять второго попутчика. А потом для того вернуться и взять с собой дополнительные вещи им просто не хватило времени.
— И все же я рад, — беззвучно произнёс парень.
Даже несмотря на то, что всю их первую ночь его донимал пустой со своими неприличными и ехидными замечаниями, так что Ичиго совершенно не выспался. А теперь его отбеленная копия куда-то исчезла, что как-то странно. Куросаки уже привык, что в его голове кто-то постоянно копошится.
Ичиго осторожно повернулся, чтобы не разбудить Рукию, и взглянул на неё. Ему хотелось прикоснуться к ней, убрать растрепавшиеся волосы с её лица, поцеловать — но он не смел. Рукия ведь считает, что они друзья. Хотя иногда ему кажется, что между ними может быть что-то большее, но это просто его фантазии. И сделай он что-нибудь не так — это разрушило бы то малое, что у них есть.
Чьи-то осторожные шаги вывели Куросаки из задумчивости. Может это какой-нибудь зверёк покушается на их консервы? Ичиго включил фонарик и посветил в ту сторону, откуда доносился звук. Но единственное, что он успел заметить — это то, как мелькнуло что-то пёстрое. На зверька оно мало походило, скорее на мелкого орка.
— Вот только этого не хватало, — недовольно пробурчал Куросаки. — Опять не высплюсь.
Рукию он решил не будить. Эту ночь он мог подежурить и сам.
* * *
Уже два дня они шли по следу орков, укравших Ренджи и двух хоббитов. Бьякуя, Ишида и Зараки торопились, останавливаясь только чтобы не свалиться с ног от усталости, но нагнать похитителей так и не смогли.
Вот и сегодня с самого утра они бежали без отдыха. Но даже их силы не были бесконечны.
— Всё, привал, — наконец произнёс Бьякуя.
— Ха-ха! Человечишки такие хилые! — ухмыльнулся Зараки. — Я и дальше бежать могу!
— А что будет, если ты нагонишь орков, лишь когда выдохнешься? — хмуро спросил Исида. — Думаешь, что они добровольно хоббитов и Ренджи отдадут?
— Не пойми меня неправильно, эльф, — оскалился Кенпачи, — но гномы так просто не выдыхаются! Мы ещё те ходоки!
— Точно. А ваш топографический кретинизм уже давно притчей стал, — ехидно произнёс Исида.
— Нарываешься? Подраться хочешь? – нахмурился Зараки, но улыбка до ушей выдавала его. — И вообще гномы не обязаны хорошо ориентироваться на поверхности! Мы подземные жители!
Неизвестно, чем бы закончился этот спор, если бы Ячиру, которая уже откровенно скучала, не вскочила на ноги, всматриваясь куда-то.
— А там красненькое что-то! — радостно воскликнула девочка и, прежде чем её успели остановить, бросилась в высокую траву. — Ой! Так это же курточка!
— Подожди, — произнёс Бьякуя, хмуро разглядывая находку Ячиру. — Точно такая была у Ренджи.
— Действительно! Его куртка, — согласился Исида. — Но почему она вся в крови? Неужели с ним что-то случилось?