Выбрать главу

Фродо слышал, как стихают шаги внизу холма. Он удивился: почему ему стало легче на душе от того, что шаги не приближаются, а удаляются? «Видно, мне уже так надоел весь этот народ, что лезет с вопросами. И что за любопытство?» Он собирался подойти и узнать у Старика, кто это о нем расспрашивал, но тут же передумал и поспешил обратно к дому.

Пиппин сидел на своем мешке у порога. Сэма еще не было. Фродо вошел в темную прихожую.

— Сэм! — позвал он. — Сэм, пора!

— Иду, сударь! — послышалось откуда-то издалека, и вскоре появился Сэм, вытирая рот: он прощался с пивным бочонком в погребе.

— Надолго заправился? — поинтересовался Фродо.

— Ага, надолго!

Фродо закрыл круглую дверь и отдал ключ Сэму.

— Беги домой, отнеси ключ, — велел он. — Потом пойдешь как можно быстрее по Бэгшот-Роу, до угла, и — бегом за нами. Мы не пойдем через поселок. Слишком много ушей и глаз… Встретимся у калитки, за лугом.

Сэм помчался что было сил.

— Вот и все! — сказал Фродо. Они взвалили на плечи мешки, взяли в руки дорожные палки и двинулись, огибая Бэг-Энд с западной стороны. — Прощай! — сказал Фродо, глядя на темные окна.

Он помахал рукой, повернулся и пошел вслед за Перегрином по садовой тропе, сам того не подозревая, что следует путем Бильбо. Они перепрыгнули через живую изгородь, где она была пониже, и вышли к лугам, растворившись во тьме, — только ветер прошуршал в траве, и все стихло…

Спустившись по западному склону, они подошли к калитке, ведущей к узкой дороге. Здесь они остановились и поправили лямки дорожных мешков. Вскоре появился и Сэм. Он очень торопился и запыхался, на плечах он тащил тяжеленный мешок, а на голову натянул бесформенный фетровый колпак, который называл шляпой. В полутьме он очень походил на гнома.

— Уверен, самое тяжелое вы запихнули в мой мешок, — пыхтел Фродо. — Бедные улитки! Всю жизнь таскают свой дом на горбу!

— Давайте возьму что-нибудь у вас, хозяин. Мой мешок совсем нетяжелый, — соврал Сэм.

— Нет, не нужно, Сэм! — сказал Пиппин. — Для него и так хорошо. Что он сказал, то мы ему и положили. Ничего, ему на пользу, а то обленился в последнее время!

— Пожалейте бедного старого хоббита! — засмеялся Фродо. — Не успеем до Бакленда дойти, как я у вас в ивовый прутик превращусь! Ладно, шучу. Подозреваю, что ты взвалил на себя лишнее, Сэм. На привале я посмотрю. — Он снова взял в руки посох. — Ну, начинаем ночную прогулку, — сказал он, — пройдем перед сном несколько миль.

Некоторое время они шли по дороге на запад. Затем свернули к полям. Они двигались гуськом вдоль рядов живых изгородей и по краям рощиц, и ночь смыкалась за ними. В своих темных плащах они были невидимы, будто все надели волшебные Кольца. Друзья старались не шуметь и, как подобает хоббитам, двигались совершенно беззвучно в высоких травах. Даже чуткие ночные звери в полях и лесах вряд ли заметили их.

Вскоре они по деревянному мостику перешли Реку к западу от Хоббитона. Река здесь вилась узкой темной лентой сквозь заросли густого ольшаника. Через пару миль к югу они торопливо перебежали через большую дорогу, ведущую к Брендивинскому мосту. Теперь друзья находились в Туккленде и, двигаясь на юго-восток, приближались к Зеленым склонам. Взобравшись на первый склон, они оглянулись и увидели, как вдали мерцают огоньки Хоббитона. Но вскоре и они исчезли во тьме. Фродо повернулся и прощально взмахнул рукой.

— Увижу ли я их когда-нибудь снова? — тихо проговорил он.

Через три часа пути они остановились на отдых. Ночь была ясной, холодной и звездной, но от лугов и ручьев поднимались клочья тумана, похожие на дым. Ветви оголившихся берез, раскачиваясь под легким ветерком, закрывали черной сетью бледное небо. Поужинав (очень скромно, по хоббитским понятиям), друзья снова двинулись в путь.

Вскоре они вышли на узкую дорогу, которая петляла, то поднимаясь, то опускаясь, и терялась впереди во тьме. Она вела к Вудхоллу, а оттуда — к Стоку и к парому. Поднимаясь вверх от Главного тракта в Речной долине и огибая Зеленые склоны, она устремлялась к Вуди-Энду, глухому уголку Восточного Удела.

Вскоре путники оказались в лощине между высокими деревьями, которые шумели во тьме сухой листвой. Было уже очень темно. Поначалу они переговаривались или напевали вполголоса — теперь уже они были вдалеке от любопытных ушей. Затем смолкли. Пиппин начал потихоньку отставать, и, когда дорога вновь повела к крутому склону, он остановился и зевнул.

— Спать хочется, просто сил нет, — сказал он, — сейчас свалюсь прямо на дорогу. А вы как, на ходу заснете? Уже почти полночь.