Выбрать главу
Коту трактирщик говорит: – Такие, брат, дела! Мужик-с-Луны изрядно спит, А белый лунный конь стоит, Кусая удила!
И псу хозяин говорит: – Послушай, дорогой! Так солнце слопает Луну, А мы имеем лишь одну, И не бывать другой!
И он корове говорит: – Любезная мадам! Беднягу нужно разбудить, А то неловко может быть Всем нам, а также вам!
И вилке с ложкой говорит: – Послушайте, прибор! Когда мы все раскроем рты (разнообразной чистоты), То выйдет славный хор!
И сам себе он говорит: – Мы все утомлены. Но спать геройски не пойдем, Пока на место не вернем Вот этого с Луны!
И все они раскрыли рты, И вышел мык и мяв, И тявк, и звяк из серебра. Мужик-с-Луны пришел в себя И понял, что не прав.
Он быстро закатил Луну (Что было очень мило), И спать пошел весь коллектив, Немало этим возмутив Взошедшее светило.

Ему долго и громко хлопали. Голос у Фродо был неплохой, и песенка пришлась по вкусу.

– Где там старина Маслютик? – кричали из зала. – Пусть послушает. Эй, Боб, выучи своего кота бренчать, а мы потом попляшем.

Все пропустили по кружке и принялись требовать: «Повторить! Повторить просим! Еще разок!»

Фродо тоже отхлебнул, собрался с духом и запел. Теперь ему подпевали: мотив-то был пустяковый, а слова легко запоминались. Теперь уже Фродо, как недавно Пиппин, почувствовав себя в центре внимания, разошелся не на шутку. Он корчил рожи по ходу песни, подпрыгивал на столе и, пожалуй, переусердствовал немножко, подпрыгнув на словах «Как вдруг корова в небо – прыг!» чуть выше, чем следовало. Приземлился он прямо в поднос, полный пустых пивных кружек, поскользнулся и в звоне и грохоте свалился со стола. Слушатели привстали, уже готовые повалиться от хохота и… застыли с раскрытыми ртами и выпученными глазами. Певец-то исчез, словно сквозь пол провалился, и дырки не оставил!

Местные хоббиты поморгали недоуменно и дружно принялись звать Маслютика. Вокруг Сэма и Пиппина сразу образовалось пустое пространство. На них поглядывали издали мрачно и недоверчиво, как, впрочем, и следовало глядеть на сообщников странствующего чародея, от которого неизвестно чего ждать. А вот один местный, смуглый, посмотрел на них с пониманием, слегка насмешливо и не торопясь вышел вон. Сразу вслед за ним снялся и косоглазый южанин. Между прочим, парочка эта весь вечер шушукалась за дальним столиком. Ушел с ними и привратник Гарри.

Фродо чувствовал себя дурак дураком. Совершенно потерявшись от необходимости что-либо предпринять, он прополз под столами в угол к Колоброду. Тот сидел не двигаясь, и по нему невозможно было сказать, как он относится к происшедшему. Фродо влез на стул и снял Кольцо. Случай поверг в недоумение его самого. Да, наверное, он трогал Кольцо, когда пел, а потом… похоже, потом, когда он попытался взмахнуть рукой, теряя равновесие, Кольцо случайно скользнуло на палец. Это еще вопрос: случайно ли? Уж не решило ли оно показаться кому-то, чья воля ощущалась здесь, в зале? Очень подозрительный вид был у троицы, покинувшей трактир.

– Ну? – сумрачно спросил Колоброд, когда Фродо возник снова. – И зачем это вам понадобилось? Болтовня ваших приятелей в тысячу раз безобиднее. Можно сказать, вляпались обеими ногами. А может, пальцем?

– Что это вы говорите, не понимаю я, – раздосадованный и испуганный, ответил Фродо.

– Да уж что тут понимать! – проворчал Колоброд. – Ладно, подождем, пока все уляжется. А потом нам, с вашего позволения, господин Сумникс, надо бы поговорить по секрету.

– О чем это? – обеспокоенно спросил Фродо, даже не заметив, что его назвали настоящим именем.

– О вещах, важных для нас обоих, – глядя в глаза Фродо, веско произнес Колоброд. – У вас есть возможность узнать кое-что полезное для себя.

– Хорошо, – нервно буркнул Фродо. – Поговорим… после.