Выбрать главу

— Я просила его взять мою жизнь вместо твоей, так, чтобы я умерла первой, — объявила она с нежной улыбкой.

Это было и моё требование к нему.

Она плакала. Проливала за меня слёзы. По крайней мере, в этот раз Сольтар услышал мои молитвы.

— Да ты улыбаешься, Хавальд, — задыхаясь, произнесла она. — Ты меня слышишь?

Я мог лишь моргать. О чём она говорит? Мне было тяжело думать. Я почувствовал, как она что-то потянула с боку, и в поле моего зрения появилась бледная сталь. Я всё ещё держал в руке Искоренителя Душ.

Она нежно погладила меня по щекам и сказала что-то непонятное на своём языке. Она убрала с лица свою вуаль, так что я смог полностью увидеть её лицо, села на меня верхом, и я слишком поздно понял её намерения.

— Нет! — выкрикнул я, но не раздалось ни звука. Она смотрела на меня так открыто, что всё её существо лежало передо мной, ничто не мешало мне заглянуть в душу за этими прекрасными глазами.

— Я Наталия — Третье Полотно Ночи из дома Берберах. В моём сердце я никогда не была собакой, я пришла к тебе невинной.

Она не колеблясь приставила Искоренителя Душ к груди под сердцем, улыбнулась и медленно опустилась вперёд. Она смотрела мне в глаза, а её улыбка стала шире, как будто она чувствовала не боль, а удовлетворение.

Через Искоренителя Душ я почувствовал, как рассеклась ткань, потом кожа, потом кости, как её сердце встрепенулось в последний раз. Как сталь пронзила его и вышла из спины. Я знал, что на лезвие не будет крови.

Она полностью опустилась и лежала у меня на груди. За её плечом я увидел лезвие, торчащее из спины.

Её янтарные глаза в последний раз ласково посмотрели на меня, дрожащие пальцы провели по волосам, щекам, и она всё ещё нежно улыбалась. Легонько поцеловав меня в губы, поцелуй, похожий на трепещущие крылья бабочки, она закрыла глаза. Её последнее дыхание коснулось моих губ. Она лежала неподвижно.

Никогда прежде жизнь не сражала меня так сильно, не уносила так далеко; жизнь Наталии наполнила каждую пору моего умирающего тела. Это было похоже на огненную стену, взрыв, когда разрушенное было воссоздано вновь… Я умер, а её жизнь полыхала во мне.

Открыв глаза, я вдоль копья поднял взгляд на солдата Файлид. Наконечник слегка упирался мне в шею. Поблизости был ещё один солдат.

— Здесь лежит пол ноги, — крикнул он. — Кто-то снова послужил пищей для дракона.

— Этот ещё жив. Женщина-телохранитель… Я не понимаю. Она напала на него или нет? Они выглядят как любовники…

Я плакал.

Никогда прежде я ненавидел его так сильно, как сейчас.

23. Душа Стражницы

Как говорили, в самые беспросветные часы в ту ночь, в храм Сольтара вошёл человек. Никто не смог описать его, потому что его лицо было как ночь, глаза как звёзды, и он плакал слезами, как жемчужины света. Вокруг него колыхались дым и темнота, как будто они были его свитой, а в руках он держал душу.

Священники пятились от него, когда он пересёк зал, поднялся по священным ступеням и ступил на остров бога, которого никогда не касалась ни одна смертная нога.

Он положил душу к ногам Сольтара.

Так говорят. Но всё было иначе. Наверное, была полночь, когда я вошёл в храм моего бога, но я никого не увидел, кроме упрямого священника, с которым разговаривал ранее днём.

— Что вы здесь делаете, Хавальд? — спросил он.

Я прошёл мимо, не обращая на него внимание. Смотрел только на образ моего бога.

— Я принёс душу, которую он потребовал, — отозвался я.

Зал был больше, чем я ожидал, и путь длинным, но я нёс бы Наталию до самого края света. Чем дальше я ступал, тем темнее становилось, но я больше не боялся ночи. Звёзды давали достаточно света.

— Вы принесли с собой меч, это запрещено.

— Этот меч его.

Я пошёл дальше и наконец увидел, что лестница приближается.

— Куда вы направляетесь? Эти ступеньки ведут к нему, — заметил священник. — Только самые чистые души могут ступить на этот остров. Он ведёт в его царство.

— Тогда мы там, где надо. Её душа достаточно чистая. Я хочу убедиться в том, что она доберётся до него.

Я поднялся по ступенькам, которые почти образовывали мост через ров, только не хватало последнего шага. Я сделал его и оказался перед статуей. Меня не ударило молнией. Ведь это уничтожило бы его великое дело.

Я посмотрел на звёздное небо над нашими головами, только однажды я видел эти святящиеся ленты с такой ясностью, совсем недавно, когда Наталия показала мне их в камне.