Выбрать главу

Польгара подняла бровь и решительно произнесла:

- Я думаю, Лизелль права. Лучше подождем здесь.

- Я взрослая женщина, госпожа Польгара, - не согласилась с ней Сенедра.

- Ты не настолько взрослая, дорогая.

- Вы не проводите меня в дом, принц Хелдар? - обратилась Бархотка к Шелку. - Появление одинокой женщины в этом доме может быть не правильно истолковано.

- Разумеется, - откликнулся Шелк.

- Мы там не задержимся, - заверила Лизелль остальных, потом в сопровождении Шелка подошла к двери, тихонько постучала, и ей тут же открыли.

- Никак не могу понять, почему бы нам не подождать внутри, в тепле и уюте, - недовольным голоском произнесла Сенедра, ежась и плотнее закутываясь в накидку.

- Думаю, что поймешь, когда очутишься там, - ответила ей Польгара. - А немного дождя тебе не повредит.

- Да что уж такого плохого в этом доме?

Снова донесся визг, который сменил взрыв смеха.

- Хотя бы это, - сказала Польгара.

Сенедра с удивлением взглянула на Польгару.

- Ты хочешь сказать, это один из... тех домов? - И она густо покраснела.

- По всем признакам, да.

Четверть часа спустя в глубине двора что-то загремело, а затем со скрипом отворилась наклонная дверь. Из нее появился Шелк с тусклым фонарем.

- Надо отвести лошадей вниз, - объявил он.

- А куда это мы идем? - спросил его Гарион.

- В подвал. Этот дом полон сюрпризов.

Цепочкой путники стали спускаться, ведя за собой испуганных лошадей.

Откуда-то снизу доносился плеск воды. И вот наконец они увидели проход в просторное помещение со сферическим потолком, полуосвещенное дымными факелами.

В центре помещения был бассейн со спокойной, словно маслянистой, водой. Вдоль трех его сторон шли узкие мостки, и к одному из них была причалена солидных размеров лодка с десятком гребцов, одетых в темное, по каждому борту.

Бархотка остановилась на причале рядом с лодкой.

- Мы можем переправляться только по двое за раз, - объявила она, и ее голос гулко отразился от высокого потолка. - Это из-за лошадей.

- Переправляться? - удивилась Сенедра. - Куда переправляться?

- На южный берег Недраны, - ответила ей Бархотка.

- Но мы же еще в стенах города!

- На самом деле мы под стенами города, Сенедра. Единственной преградой между нами и рекой являются две мраморные плиты, прикрывающие канал снаружи.

Где-то в темноте со скрежетом заработал ворот, и внешняя стена подземной гавани стала раздвигаться в стороны, держась на мощных, хорошо смазанных металлических петлях. Зрелище было впечатляющее. В промежутке между расходящимися каменными плитами стало видно мирно текущую реку, кипящую под дождевыми каплями. Противоположный берег реки скрывался за пеленой тумана.

- Умно придумано, - с восхищением отозвался Бельгарат. - И сколько этот дом здесь стоит?

- Века, - ответила Бархотка. - Он был построен, чтобы осуществлять любые желания любого человека. Случилось так, что один из клиентов захотел исчезать отсюда - и появляться - незамеченным. Для него все это и соорудили.

- А ты как узнала об этом? - спросил Гарион.

Она пожала плечами.

- Домом владела Берта. Она и сообщила Дротику о здешних секретах.

Шелк вздохнул.

- Она даже из могилы помогает мне.

Под дождем и в тумане они попарно пересекли Недрану и высадились на мокром песке другого берега, в зарослях ивняка. Когда к ним наконец присоединилась Бархотка, было около трех часов ночи.

- Гребцы заметут наши следы на песке, - сообщила она. - Это входит в услуги.

- И дорого стоят такие услуги? - поинтересовался у нее Шелк.

- Довольно прилично, но все это оплачивается из бюджета драснийского посольства. Твоему кузену это не очень понравилось, но я его в конце концов убедила заплатить.

Шелк язвительно улыбнулся.

- До рассвета у нас в распоряжении несколько часов, - продолжала Бархотка.

- За ивняком - наезженная дорога, через милю с лишним она выходит на дорогу имперского значения. Пока не отойдем на такое расстояние, чтобы нас не было слышно в городе, будем, пожалуй, двигаться со скоростью пешего. Стражники у южных ворот могут проявить любопытство, если услышат стук копыт.

В кромешной промозглой тьме они оседлали лошадей и стали пробираться сквозь ивняк, а потом поехали по дороге. Гарион подъехал к Шелку.

- А что происходило в этом доме? - полюбопытствовал он.

- Почти все, что ты можешь вообразить, - со смехом ответил ему Шелк. - И кое-что, чего не можешь. Людям, у которых есть хорошие деньги, там могут предложить массу развлечений.

- Ты узнал там кого-нибудь?

- Кое-кого узнал. Весьма уважаемые люди из знатнейших семейств империи.

Сенедра, ехавшая сразу за ними, презрительно фыркнула.

- Не понимаю, как мужчины могут появляться в таких местах.

- Там клиенты не только лица мужского пола, Сенедра, - откликнулся Шелк.

- Не может быть, чтобы ты серьезно это говорил.

- Немало дам из лучших домов Тол-Хонета нашли там небезынтересные способы рассеять домашнюю скуку. Они носят маски. И, конечно, самый минимум остального. Я узнал одну графиню - из столпов рода Хорбитов.

- Если она была в маске, как же ты ее узнал?

- У нее есть особая примета - родинка на месте, которое редко видно. Несколько лет назад мы были в довольно дружеских отношениях, и она позволила мне посмотреть.

Наступило долгое молчание.

- Мне больше не хочется обсуждать эту проблему, - с нарочитой важностью сказала Сенедра и, пришпорив лошадь, обогнала Шелка с Гарионом и присоединилась к Польгаре и Бархотке.

- Но это же она приставала с расспросами, - с невинным видом оправдывался Шелк перед Гарионом. - Ты ведь сам слышал.

Они уже несколько дней скакали на юг. Погода улучшалась. Ирастайд прошел для них, по существу, незамеченным, потому что они были в пути, и Гарион, как ни странно, даже сожалел по этому поводу. С раннего детства он привык к тому, что этот праздник, приходящийся на середину зимы, был одним из самых ярких событий года, и не отпраздновать его казалось в некотором роде попранием чего-то очень святого. Он рассчитывал где-нибудь по пути купить Сенедре какой-то особенный подарок, но больше поцелуя подарить ей ничего не удалось.

В нескольких лигах от Тол-Боуруна они встретили богато одетую пару, скакавшую на север, в столицу империи, в сопровождении десятка или даже полутора десятков слуг.

- Эй, друг, - обратился одетый в бархат богач к Шелку, который ехал в этот момент во главе кавалькады, - что нового в Тол-Хонете?

- Что там может быть нового? - угодливо ответил драсниец. - Все по-старому - убийства, заговоры, интриги. Нормальные развлечения для благородных людей.

- Мне что-то не нравится твой тон, друг, - сказал богач.

- А мне что-то не нравится, когда меня зовут "друг".

- Ой, а мы слышали такие рассказы! - вступила в разговор легкомысленная по виду дамочка, одетая в бархатную пелерину на меху. - Это правда, что там кто-то задумал перебить всех Хонетов? Говорят, будто целые семьи вырезают, прямо в постелях.

- Балера, - недовольным голосом одернул ее муж. - Что ты повторяешь всякие слухи?! Ты посмотри на этого человека. Разве он может что-нибудь знать о том, что происходит в столице? Я уверен, будь в этих дурацких слухах хоть доля правды, Нарадас рассказал бы нам.

- Нарадас? - На крысином лице драснийца сразу появился интерес. - Это купец из Ангарака с бесцветными глазами?

- Как, вы знаете Нарадаса?! - удивленно воскликнул богач.

- Я знаю о Нарадасе, ваше превосходительство, - осторожно ответил Шелк. - Глупо ходить и говорить на каждом углу, что ты знаком с этим типом. Вы же знаете, император назначил цену за его голову.

- Этого не может быть!

- Простите, ваша честь, но в Тол-Хонете об этом все знают. Если вы сообщите, где его найти, то запросто получите тысячу крон.

- Тысячу крон!

Шелк заговорщически огляделся по сторонам.

- Мне не следовало бы говорить лишнего, - произнес он полушепотом, - но в Тол-Хонете ходят упорные слухи, будто золотые монеты, которыми он прямо-таки сорит, фальшивые.