Выбрать главу

— Твой проводник.

— Проводник?

— Вот именно.

— А куда ты собираешься меня проводить?

— Туда, куда ты захочешь попасть, библиотекарь Джаг.

То, что существо еще не попыталось напасть на него, двеллера слегка успокоило.

— Где мои друзья?

— Они все еще в том здании.

— Я хотел бы вернуться туда.

— Ты уже там, — сказало существо.

— Что за ерунду ты говоришь? — возразил Джаг. — Ясно же видно, что я здесь, где бы это «здесь» ни находилось, и оно совершенно не напоминает «там», где я был, как мне кажется, только что.

— И там тоже, — спокойно и рассудительно ответило удивительное существо.

Двеллер моргнул и вдруг понял, что снова оказался в подземелье и смотрит на то, как Краф шатается и падает, а вода мчится по туннелю, заливая зал, в котором они находились. В углублении перед ним все еще висели, застыв, два синих камня, и он впервые почувствовал, что холодок, исходящий от их поверхностей, не исчезает. Он сжал кулак, но опять почувствовал лишь, как камни проходят у него сквозь пальцы. Когда Джаг еще раз моргнул, то увидел, что по-прежнему стоит на вершине горы перед напоминавшим ему богомола существом.

— Здесь, — сказал богомол, — время изменчиво, и для него не существует правил. Или, вернее, для него действительны все правила сразу. Ты здесь и одновременно ты там.

— Я не понимаю…

— Конечно не понимаешь. Для этого ты здесь и находишься — чтобы со временем понять.

Со временем? Эти два слова не могли не навести двеллера на размышления об их значении в данном контексте. Означали ли они, что он скоро все это поймет, если будет время (хотя с учетом нынешних обстоятельств он в этом сомневался)? Или странное существо имело в виду, что он оказался здесь, чтобы вовремя понять и предотвратить нечто ужасное (например, хлынувшую в подземелье воду, которая послужит, несомненно, причиной их гибели)?

Но он действительно мало что пока понимал.

— Я должен вернуться к своим друзьям, — воскликнул Джаг. — Я не могу их бросить. Они находятся в опасности.

— Да. Но на это будет время. Ведь все дело во времени, не так ли?

— Ты можешь отослать меня обратно?

— Когда буду готов. А это случится не раньше, чем будешь готов к этому ты.

— Я уже готов.

Вода стремительно неслась по коридору, так что он и в самом деле должен был быть готов. Он не мог оставить друзей на верную погибель.

— Нет, ты еще не готов, — спокойно возразил богомол.

— А когда я буду готов?

— Когда поймешь хоть что-то из того, что должен понять в этом месте. Всего сразу ты понять не сможешь, потому что твой разум не в состоянии это охватить. Ты слишком связан с упорядоченным временем. Тебе не хватает видения и навыков, чтобы воспринять все, о чем я могу тебе сейчас рассказать. Если бы я попробовал сделать это, твой разум просто бы не выдержал подобного.

— И с моими друзьями, пока я нахожусь здесь, ничего не случится?

— Там для тебя время сейчас не движется, — сказал богомол. — Ты находишься вне его потока. Ты мог бы наблюдать, как оно идет, но ты, я думаю, хочешь вернуться к своим друзьям в тот же самый момент, как ты их покинул.

— Ну конечно!

Существо покачало головой.

— Ты можешь погибнуть.

Двеллер задумался. Да, дела выглядели плохо, когда он… он… что бы с ним ни произошло, он должен снова оказаться в том помещении.

— Я не могу их бросить.

— Я бы мог тебя спасти.

— А их?

— И их, возможно, тоже, однако эффект от моего вмешательства создаст во времени рябь, которая на этой стадии может привести к опасным последствиям. Лучше я спасу их потом.

— Но как ты сможешь спасти их потом, если они погибнут?

Джаг чувствовал, что его все больше охватывают раздражение и гнев. Скорее всего, потому, что он был совершенно сбит с толку.

— Тебе мешает твое традиционное восприятие времени, библиотекарь. Пока прими как факт, что такая задача для меня выполнима.

Принять как факт? Двеллер так не мог. Он пытался понять, что же с ним сейчас происходит.

— Все вокруг на самом деле реально? Или подобный эффект создают камни, которые я пытаюсь сжать в руке?

— Это реальность, не иллюзия.

— А кто меня сюда доставил, ты?

— Нет, Книга Времени.

— То есть два синих камня?

— Да. Это часть Книги Времени, которую лорд Харрион много веков назад оставил у барона Насеста Морского Дьявола.

— Мне никак их не ухватить, — невесело вздохнул Джаг. — Невзирая на все мои старания, камни ускользают у меня из пальцев.

— Это потому, что тебе не хватает понимания. Ты для того здесь и находишься — чтобы понять.

— А почему сюда не попал Рейшо? Он тоже пытался взять камни.

— Твой друг не смог постичь того, что стало доступным тебе. Он воспринял только телесный аспект Книги Времени, ты же стал искать иные возможности. Поэтому Книга Времени и выбрала тебя. Ты был избран. Ты избран, и ты будешь избран. Всегда.

— Потому что я почувствовал музыку камней?

— Потому что твой разум открыт. Как был и как он будет.

Не в состоянии понять, о чем говорил богомол, двеллер решил сосредоточиться на более привычных вещах.

— Кто ты?

— Твой проводник, я ведь уже сказал тебе об этом.

— Для чего мне проводник?

— Потому что ты пока сам не в состоянии здесь ориентироваться. Ты слишком многого не знаешь.

Джага все больше переполняли раздражение и страх. Может, над ним сейчас плещется целое море воды, а эта беседа с гигантским богомолом всего лишь способ отвлечься от боли и смертельного ужаса.

— Ты не умер, библиотекарь Джаг.

— Это ты тоже уже успел мне сказать, — огрызнулся двеллер.

— Что ты знаешь о природе времени, библиотекарь Джаг? — словно не обращая внимания на его дерзость, неожиданно спросило странное существо.

— Время отсчитывает переход дня в ночь, ночи в день и разделяет времена года.

Богомол нахмурился; это было непросто, если учесть, что почти все его лицо покрывали жесткие хитиновые пластины, но Джаг безошибочно определил, что его собеседник недоволен.

— Это условные промежутки, которые выбирают живущие в твоем мире, чтобы понять, как идет время. Ты знаешь, что оно собой представляет?

— Нет, — признался двеллер.

Несмотря на весьма сложные обстоятельства как в одном, так и в другом месте, где он в данный момент пребывал, он был немало заинтересован.

— Время безгранично, библиотекарь Джаг. Все прилагают такие усилия, чтобы определить его и проявить должное внимание к тому, как оно идет. Можно подумать, оно куда-то убежит. — Богомол рассмеялся. Звуки при этом он издавал довольно странные. — Время столь же безгранично, как и пространство. И как у пространства, у него нет ни начала, ни конца. Оно всегда было и всегда будет.

— В своем трактате о времени, — сказал Джаг, — Херрах Снез написал: «Время нельзя ни растратить, ни сберечь. Поэтому следует стараться делать каждый его момент наилучшим из всех возможных».

— Изящное высказывание, — заметило существо, — но, к сожалению, подобная мысль неверна. В истинном времени моментов нет. Все деления времени созданы существами с ограниченным восприятием.

— Но время же проходит, — возразил двеллер. — Если что-то случается, какое-то действие, — он взмахнул рукой, подбирая слова, — у него есть место во времени. Оно отмечено. Оно конечно.

— В самом деле? — Богомол улыбнулся.

— Время проходит, — произнес чей-то неуловимо знакомый голос.

Джаг удивленно повернул голову — неужели кто-то еще сумел подняться в гору и это опять ускользнуло от его внимания — и увидел самого себя в мантии библиотекаря.

— Если что-то случается, какое-то действие, — его двойник взмахнул рукой, — у него есть место во времени. Оно отмечено. Оно конечно.

Совершенно ошеломленный, Джаг протянул руку, и пальцы двеллера коснулись теплой живой плоти его двойника. Потом тот повернулся, и на лице его отразились удивление — и отчасти страх.

Через мгновение Джаг почувствовал прикосновение к своему лицу. Он резко повернулся, и в глаза ему взглянул еще один двойник.