Выбрать главу

— На закате?

Джаг выпрямился и прищурился. В глазах у него словно песок был насыпан, но все же он, кажется, разглядел то, что привлекло внимание эльфийки.

На закате двигалась цепочка красных парусов. На фоне неба, выглядевшего так, будто над горизонтом взорвалось, заливая все вокруг красным и пурпурным, заходящее солнце, разглядеть их было трудно.

— Сколько их там, по-твоему? — спросил Рейшо.

— Шесть или семь.

— Может, это торговый караван? — с надеждой спросил сам не слишком рассчитывавший на это двеллер.

— Караван, здесь? — скептически протянула Джессалин.

— Здесь они тоже иногда ходят…

— Но не так поздно вечером. Мы-то уже собирались искать место для ночлега.

— Еще парусов добавить можно?

— Это все, — сказал Джаг.

Парусину в Окраине достать было сложно. В этих бедных землях, дававших скудные урожаи, природных материалов для изготовления ткани не было, а специально заказывать ее у торговцев оборачивалось слишком дорого.

— Тогда нам от них не уйти, — мрачно заметила эльфийка, — потому что у них парусов больше.

Солнце опускалось за горизонт, и чужие песчаные парусники приближались все быстрее, поднимая большие облака пыли. Джаг полез в свой заплечный мешок и достал подзорную трубу. Он внимательно рассматривал преследователей, а Рейшо тем временем гнал песчаный парусник по пустынным просторам Сухих Земель.

С помощью подзорной трубы двеллер увидел тех, кто управлял преследовавшими их парусниками. Один из них, толстый, был из людей, остальные — гоблины. Он узнал головы треугольной формы, широкие, как у гномов плечи, пятнистую серо-зеленую кожу и крупные уши с длинными мочками, свисавшие по сторонам их безобразных лиц. Жесткие черные волосы гоблинов трепал ветер; одеты они были в красное, наверное для того, чтобы их сложнее было заметить в закатных лучах солнца.

— Гоблины, — объявил Джаг.

Джессалин крикнула об этом Крафу.

В горле у двеллера внезапно пересохло. Он прекрасно помнил долгие тяжелые годы, проведенные им в гоблинских шахтах, а картины смерти его родных от рук гоблинов и вовсе являлись свежей раной.

— Вроде и вся пустыня перед тобой, а бежать некуда, — мрачно заметил Рейшо.

— Ну, им это дорого обойдется, — сказала эльфийка, вставая на одно колено.

Выждав пару секунд, она спустила тетиву. Сорвавшаяся с нее стрела задрожала, вонзившись в нос шедшего впереди песчаного парусника.

Гоблины немедленно, словно практиковали такой маневр годами, разделились: три парусника пошли налево, а три направо. Словно волки, загоняющие беспомощную косулю, они неумолимо приближались к тем, кого преследовали.

Вторая стрела Джессалин не сбилась с цели, впившись в плечо одному из гоблинов. Раненый дернулся, истекая кровью, и вскоре затих. Второй из сидящих впереди принял управление на себя, а те двое, что находились сзади, стащили мертвого товарища с сиденья и сбросили его вниз. Тело полетело на песок, подскочив и перекатившись несколько раз, прежде чем замереть, будто сломанная детская игрушка.

Это они парусник облегчают, понял Джаг.

Тут эльфийка надавила ему рукой на темя.

— Ложись! — скомандовала она.

Двеллер проворно упал на сиденье, но все же исхитрился вывернуть голову так, чтобы хоть что-то увидеть.

Несколько гоблинских стрел щелкнули по парусине и ушли в песок прямо у его ног. Джаг, опасливо оглядываясь, сел и, посмотрев на паруса, увидел, что в них застряло несколько стрел.

Джессалин подняла лук и снова выстрелила, поразив стрелой того гоблина, который занял место подстреленного ею рулевого. Стрела попала ему в шею, и он успел поднять руку, чтобы попробовать вырвать ее из тела. К несчастью для его товарищей, справиться с песчаным парусником на полной скорости было не так-то просто.

Парусник, которым управлял мертвец, резко развернулся и врезался в соседний. При этом оба они, перепутавшись оснасткой, мачтами и парусами, внезапно накренились и повалились на песок.

Краф поднялся на ноги и отвел назад руку. На ладони у него возник шар вихревой зеленой энергии, и волшебник швырнул им в летевший на них парусник.

Шар пролетел по воздуху, быстро увеличиваясь в размерах, и взорвался прямо над парусником. Тот застыл, будто налетев на невидимую стену. Зеленое пламя побежало по его оснастке, потом перекинулось на гоблинов; с горящего парусника на песок посыпались охваченные огнем фигуры. Потеряв управление, судно задело песчаную дюну, взлетело в воздух и упало вниз, распадаясь на части.

Однако последний уцелевший парусник из тех, что гнались за пустынным кораблем двеллера, умело пристроился за ними и украл у них ветер, почти так, как Рейшо проделал подобное с Крафом. Паруса немедленно стали обвисать, и Джаг почувствовал, как их парусник замедляет ход.

Гоблин-рулевой быстро свернул вправо, чудом избегая столкновения. Остальные бойцы выли и орали, поднимаясь с мест с топорами в руках. Тот, что сидел сзади, поднял щит, отбивая стрелу, посланную Джессалин, а потом метнул в нее топор. Однако эльфийка ловко увернулась. Тогда гоблин на переднем сиденье раскрутил над головой абордажный крюк.

Крюк полетел вперед и застрял в оснастке парусника. Гоблины свернули в сторону, издавая триумфальные вопли. Один из них, впрочем, радовался недолго — стрела Джессалин с лилово-белым оперением пронзила ему сердце. Он схватился за торчащую из груди стрелу и рухнул за борт.

Трос абордажного крюка натянулся, и Джаг понял, что гоблины бросили якорь. Теперь, когда трос выберет всю свою длину, от оснастки и парусов мало что останется. Не медля ни секунды, двеллер перебрался к корме и выхватил из-за голенища нож. Попытка разрезать одним движением трос не удалась, и Джаг принялся действовать ножом, как пилой. В этот момент трос раскрутился на всю свою длину, и абордажный крюк расколол переднюю мачту парусника, а сам он, увлеченный тросом и сорванной оснасткой, оказался на песке.

— Джаг! — сквозь скрип полозьев услышал он встревоженный крик молодого матроса.

Тяжело дыша и чувствуя, как ломит от боли правую лодыжку, двеллер попытался подняться на ноги. С третьей попытки ему это удалось. Тем временем оставшиеся неповрежденными паруса на задней мачте уносили вдаль Рейшо и эльфийку, которые были уже не в состоянии управлять парусником.

Двеллер попытался побежать им вслед, но его поврежденная лодыжка подвернулась, и он снова упал, напряженно следя за тем, как Кобнер разворачивает свой парусник, чтобы прийти к нему на помощь.

За спиной Джага послышался нарастающий шорох. Двеллер знал, чем мог быть вызван такой звук, и обернулся в тщетной надежде, что на этот раз ошибся. На него надвигались еще два гоблинских парусника.

Джаг с трудом поднялся и что было сил заковылял вперед, едва не крича в голос от боли в лодыжке. Шорох слышался все ближе, и, хотя ему совершенно не хотелось смотреть на свою приближающуюся смерть, он все же повернулся лицом к гоблинам, чтобы иметь возможность хотя бы броситься в сторону и не попасть под полозья.

Когда идущий впереди парусник поравнялся с ним, сидящий на переднем сиденье гоблин вытянул здоровенную ручищу и схватил Джага за пояс. Тот пытался вырваться, упираясь здоровой ногой в основание парусника. Но тут один из гоблинов на заднем сиденье со зловещей ухмылкой наклонился вперед и нанес ему дубинкой сильнейший удар по затылку. Сознание двеллера затопила боль, и все вокруг померкло.

— …не помер, — говорил кто-то обиженным голосом. — Не так уж сильно я его стукнул. А если и помер, так сам виноват, что у него такая черепушка тонкая. Кто ж мог знать, что эти половинчики такие нежные…

— Вам было велено привезти двеллера живьем, — произнес голос, явно принадлежавший человеку образованному.

Во всяком случае, такое создавалось впечатление, потому что на гоблинском он говорил весьма бегло.

Джаг выучил этот язык, еще будучи в шахтах, и первыми понятными ему словами стали ругательства и оскорбления. Он не издал ни звука, хоть и почувствовал, что его подвесили, судя по ощущениям, за железные наручники. Он собирался помалкивать и держать ушки на макушке, чтобы узнать как можно больше. Впрочем, главное двеллеру уже было понятно — он попал в серьезный переплет.