Выбрать главу

— Ну всё, — с деланным возмущением сказал он, увидев нас, — вы всё делаете неправильно! Как можно было так наплевательски относиться к моим ловушкам? А я ведь тут всё подготовил... Но раз уж вы такие умные, то я отказываюсь устраивать вам испытание!

Я фыркнул. Вот только этого мне не хватало. Лея, судя по её лицу, вообще не собиралась его выслушивать и уже намеревалась прибить. Она сделала шаг вперёд, опустив на гремлина тяжёлый взгляд, и слегка качнула плечами, что для неё было эквивалентом "ты серьёзно сейчас?".

— Может, ты пересмотришь своё решение, — сказал я, переходя на чуть более угрожающий тон. Мы не собирались уходить без артефакта, а уж тем более слушать жалобы этого мелкого. — Или тебе объяснить, что бывает с теми, кто отказывается сотрудничать?

Гремлин сделал вид, что задумался, но я видел, что он уже сдался. Его хвост нервно дёрнулся, и он, наконец, вздохнул, подняв лапки вверх, словно сдаваясь.

— Ладно-ладно, уговорили, — сказал он, как будто это было его личное одолжение. — Испытание... э-э... испытание в том, что охотник за артефактом должен сделать хранителю массаж. Да-да, вы не ослышались! Массаж!

Я посмотрел на Лею и едва сдержал смешок. Сначала думал, что он шутит, но выражение лица гремлина оставалось абсолютно серьёзным.

— То есть ты хочешь, чтобы кто-то из нас сделал тебе... массаж? — переспросил я, чтобы окончательно убедиться, что это не какой-то новый способ потянуть время.

Гремлин закивал с таким видом, будто это было самое разумное испытание в мире.

Лея, естественно, на это только фыркнула.

— Я не верю в то, что это всё, что нужно, — пробормотала она, но, похоже, другого выбора у нас не было.

— Ладно, — вздохнул я, затянув рукава, понимая, что спорить с этим зелёным недоразумением бесполезно. — Ложись, будет тебе массаж.

Я сделал шаг к гремлину, уже готовясь приступить к делу, но тот, увидев мои, далеко не нежные, руки, вдруг резко замахал своими короткими лапками и начал протестовать.

— Нет-нет-нет! — завизжал он, явно напуганный. — У тебя уже есть артефакт, посланник Фортуны! Массаж должна делать девушка! И вообще, выйди из комнаты, ты тут лишний!

Я прищурился, бросив взгляд на Лею. Она лишь пожала плечами, явно не собираясь возражать против такого расклада.

— Ладно, как скажешь, — пробурчал я, чувствуя, что ситуация становится всё более абсурдной. Развернувшись, я вышел из комнаты, оставив её наедине с этим капризным существом.

Едва дверь за мной закрылась, как я услышал первые ахи и охи, доносящиеся оттуда. Вопли гремлина раздавались по коридору так, что можно было подумать, что там происходит нечто явно большее, чем обычный массаж. Я покачал головой, пытаясь не смеяться. Конечно, это был всего лишь массаж, но звук... Звук был таков, что кто-то со стороны мог бы подумать, будто Лея проводит нечто похожее на пытку или наоборот. Хотя, зная её характер, можно было предположить, что в её руках даже массаж мог бы превратиться во что-то подобное или просто выйти из под контроля и... Ну, вы поняли.

Чтобы скоротать время и отвлечься от странных звуков, доносившихся из комнаты, я решил хоть чем-то заняться. Коридор, по которому мы шли, был по-прежнему усыпан примитивными ловушками. Ну, раз уж мы их не обезвреживали при проходе, то теперь у меня появилось достаточно времени, чтобы это сделать и заменить их своими. В конце концов, если кто-то из конкурентов вдруг решит пробраться сюда, пусть хотя бы не сможет повторить наш путь так же легко. Перетаскивая один механизм за другим, я даже не заметил, как пролетел час.

Спустя какое-то время дверь позади меня с характерным скрипом отворилась, и я обернулся. На пороге стояла Лея. Взъерошенная, с растрёпанными волосами, усталая, но явно довольная. В её руке поблёскивала вторая часть артефакта — тот самый кусок, ради которого мы здесь и оказались.

— Ну что, всё прошло гладко? — спросил я, не сдержав ухмылки.

— Если можно так назвать, — облизнулась она, убирая волосы с лица и направляясь к выходу. — Этот гремлин... Ладно, забудь.

— Во даёшь, — лишь усмехнулся я и добавил, кивнув на вторую часть. — Ну, что, передохнём и пойдём дальше?

Она кивнула, и мы направились к выходу, оставляя позади этот сарай и его странного хозяина.

Выйдя наружу, я первым делом осмотрелся, готовый к любым неожиданностям. Вроде бы всё спокойно, ни одного признака конкурентов или охотников. Я оглянулся на Лею, которая уже углубилась в интерфейс системы, как вдруг, резко хлопнув в ладоши, она чуть ли не вскрикнула от радости.