Выбрать главу

Хоть Альма и вошла в доверие к Калуму, Кристина вскоре увидела, что экономка чересчур добра и тиха и не справится с ним. В конце концов, последнее слово в этих вопросах всегда оставалось за хозяйкой. Поэтому, зная, что если еда в Лохбуи окажется хуже, чем в Халамине, Мариота скажет свое веское слово, Кристина смело вошла на кухню накануне того дня, когда гости должны были прибыть из Гленелга.

– Калум, – сказала она, – я ожидаю, что мои тетя и сестра скоро приедут сюда погостить на пару дней, и хотела тебе сказать, что еда, которую ты подавал нам до сих пор, была обильной, однако не столь вкусной, как та, к которой привыкли мои гости.

– Ради Бога, леди, я готов готовить вам, как скажете. Хозяину было все равно. Главное – баран или бык на столе, а так он ел все подряд. Так мы с парнями и не изощрялись готовить, раз ему нравится.

– Если ты не против, я дам тебе некоторые рецепты из Халамина, – предложила Кристина. – Тетя и сестра будут рады, если ты приготовишь несколько знакомых блюд специально для них.

Уладив вопрос, она осмотрела спальни и решила, что не стоит добавлять в них мебель и лучше пожить сначала несколько месяцев с той, что прислала Майри. Если Гектору будет чего-то не хватать или он захочет что-то заменить, это можно будет легко сделать.

Баркас прибыл на следующий день. Узнав о его прибытии сразу, как только судно вошло в залив, Кристина устремилась на пристань, но первой на берег сошла не леди Юфимия и не Мариота.

– Где Золушка и Уголек? – спросила Изобел, подбежав к сестре и крепко обняв ее. – Они очень выросли?

– Дорогая, прошло каких-то десять дней!

– Кристина! Как я рада видеть тебя снова, – воскликнула Мариота, подходя к ней с объятиями. – Я так скучала! Адела все делает не так!

– Я тоже скучала о тебе, дорогая. Я так рада, что ты приехала.

– Как я могла не приехать? – сказала Мариота с изумлением. – Мне хотелось повидать тебя и место, где мне было суждено жить. Здесь красиво? Мне уже пора впадать в отчаяние от роскоши?

– Ах, милая моя, – воскликнула леди Юфимия, которой слуга помогал сойти на берег, – ты не должна так говорить. Я знаю, что тебе любопытно узнать, где теперь живет Кристина, но будь же тактичнее в своих вопросах, а лучше подожди, пока она сама расскажет тебе то, что сочтет нужным. Я и сама хочу узнать побольше, да и Изобел, уверена, тоже. Кристина, ты наверняка удивлена тому, что с нами Изобел. Но если ты думала, посылая за нами слуг – ах, как это было неожиданно! – что твой отец уже уехал в Финлагган, ты горько заблуждалась. Он не уехал. И поэтому…

– Правда-правда, – перебила Изобел. – Он сказал, что если ты отнимаешь у него и леди Юфимию, и Мариоту, стоит присоединить к ним и меня, потому что только ты умеешь справляться со мной. Скажу честно, я благодарна ему за эти слова.

Мариота вздохнула:

– Изобел, ты становишься ужасной болтушкой. Помолчи хоть пять минут, дай поговорить другим.

Изобел встряхнула косичками, но не стала спорить, а спросила:

– Так где же они? Кристина улыбнулась:

– Наверняка спят или играют у огня в большом зале. Если ты побежишь по этой тропинке, она приведет тебя прямо к ним. Я могу договориться, чтобы, пока ты здесь, тебе давали пони[5] для прогулок. Однако должна сразу предупредить, что Гектор запретил кататься в одиночку. Слуги не разрешат тебе выезжать за пределы замковой стены без сопровождения.

Изобел обещала быть осторожной и побежала вперед. Проводив ее взглядом, тетя Юфимия нахмурилась:

– Ты хочешь сказать, что здесь опасно?

– Нет, не в том дело, – заверила ее Кристина и попыталась все объяснить, пока они поднимались по лестнице в замок.

– Тогда, очевидно, леди Майри тоже ездит не одна, – предположила Мариота, когда Кристина сказала, что аристократки на Островах часто пользуются сопровождением.

– Так и есть, – отозвалась Кристина.

Мариота кивнула, но Кристина заметила, что в отличие от Изобел она не обещала пользоваться помощью слуг во время прогулок. Зная упрямство сестры в достижении личных целей, она решила проследить, чтобы Мариота не смела нарушать приказов Гектора – хотя бы до тех пор, пока сама Кристина не определит для себя, насколько они серьезны.

Хотя до приезда мужа оставалась целая неделя, она пролетела незаметно. Родственники ужинали в большом зале, полагая, что впереди у них еще пара дней, и вдруг Кристина вскрикнула от изумления: Гектор и Лахлан входили в замок.

Заметив, как нахмурился муж при виде нового убранства помещения и как он еще больше потемнел лицом, увидев сначала Мариоту, затем Изобел и тетю Юфимию, она замерла. Но воин вежливо приветствовал гостей, а затем прошел к столу, занял свое обычное место, указал Лахлану, где сесть, и велел слуге отрезать ему мяса. Затем он обратился к Кристине:

– Надеюсь, для наших гребцов найдется еда.

– Конечно, сэр! У вас чудесный повар. Я не ожидала вас так рано, но он уже пару дней как готов к встрече.

– Кристина сказала ему, чтобы он всегда был наготове – мало ли когда вы вернетесь, сэр, – подхватила Изобел, тепло улыбаясь.

– Очень хорошо с ее стороны, – ответил Гектор. Снова пытливо взглянув на жену, он добавил: – Верно ли я понимаю, что ты произвела здесь большие перемены?

– Верно, сэр, – призналась она, осторожно глядя на него, но чувствуя, что он успокаивается.

– Мы поговорим об этом после ужина, – продолжил Гектор. – Ты, конечно, рассчитываешь, что я их все одобрю.

Заставив себя улыбнуться, Кристина повернулась, чтобы приветствовать Лахлана и представить ему своих родственников. Его легкое куртуазное обхождение заставило ее расслабиться, но вскоре она поймала взгляд мужа, и сердце ее снова сжалось.

Глава 8

За предыдущую неделю Кристина и ее гостьи приобрели привычку после ужина уходить в комнату подле большого зала, где они могли уютно устроиться на устланных подушками скамьях и табуретах со спинками, заняться шитьем и побеседовать. Иных развлечений им не требовалось. Теперь же Кристина почувствовала свое упущение, так как не могла придумать повод, чтобы задержать своих родственниц или деверя за столом после завершения трапезы. А этот момент наступил очень скоро, потому что, едва опустошив тарелку, Лахлан улыбнулся и сказал:

– Благодарю за прекрасный ужин, мадам, это лучшее, что я ел в этих стенах. Вы проделали гигантскую работу за несколько дней. Я впечатлен.

– Спасибо, сэр, – искренне обрадовалась она, – надеюсь, вы заночуете у нас?

– Признателен за приглашение, но сегодня не могу, – ответил тот. – Тороплюсь домой к жене и детям. Я слишком долго не видел их и очень соскучился. Однако мы наверняка увидимся в Ардторнише или даже раньше, а до тех пор позвольте откланяться.

И всего через несколько минут ни его, ни слуг уже не было в замке.

Мариота взмахнула ресницами, взглянув на Гектора, и как ни в чем не бывало сказала:

– Кристина говорила нам, что вы ездили в Финлагган, сэр, и присутствовали на Островном совете. Но она ничего не знает о ваших делах – надеюсь, вы расскажете нам, что там происходило.

Кристина отметила, что во время ужина взгляд Гектора иногда скользил по ее прелестной сестрице, но вряд ли его можно было упрекнуть – в тот вечер Мариота была красива, как никогда. Ее изумрудно-зеленое платье оттеняло цвет глаз, и, поскольку они не ждали гостей, мягкие кудри были отчасти убраны в пару кос, начинавшихся у маленьких, чудесной формы ушей и венчавших голову чудесной короной.

Гектор улыбнулся ее словам, но покачал головой и сказал:

– Это были мужские разговоры, очень долгие – вам они показались бы смертельно скучными.

Кристина удивленно сказала:

– Но женщинам не воспрещено присутствовать на заседании Совета, сэр, и леди Майри рассказывала мне, что до рождения детей она частенько сиживала там – даже ребенком.

вернуться

5

Низкорослых шотландских лошадей называют пони, но они не настолько малы, как пони в обычном понимании этого слова.