Оби-Ван совершил невообразимый кувырок и на лету развернулся влево. Он упал точно в середину гамака. В следующий миг длинные руки схватили Оби-Вана и втянули его на платформу.
Куай-Гон был уже почти рядом с платформой. До него донеслись яростные крики охранников - они тоже увидели, что произошло. Охранники бросились к лифту, чтобы спуститься на нижние уровни.
Катер бешено мчался по волнам. Когда он подошел ближе, Куай-Гон быстро перекинул углеродистую веревку через одну из балок и крепко привязал лодку. Потом забросил еще одну веревку на тот уровень, где исчез Оби-Ван, дернул, проверяя на прочность, и торопливо вскарабкался по ней.
Оби-Ван вместе со странным длинноруким существом мчался по коридору и вдруг остановился, точно Куай-Гон окликнул его по имени, хотя джедаи не произнес ни слова. Оби-Ван обернулся и увидел, что джедаи перелезает через перила ограждения.
- Я надеялся, что вы придете, - сказал Оби-Ван.
Куай-Гон кивнул.
- Я чуть не опоздал. Торопись.
- Это Гуэрра, - представил Оби-Ван своего спасителя.
- Берем его с собой. Сюда идут охранники, - поторопил мальчика Куай-Гон. Они видели, что произошло.
Руки Гуэрры взметнулись к ошейнику.
- Я не могу убежать. И ты не можешь, Обаван.
Оби-Ван печально посмотрел на Куай-Гона.
- Это электроошейник. Если я убегу, он взорвется.
Куай-Гон понимающе кивнул и, сосредоточив Силу на Оби-Ване, послал на передатчик нейтрализующий импульс.
Оби-Ван коснулся ошейника.
- Он перестал гудеть.
- Когда доберемся до Большой земли, найдем способ их снять, - сказал Куай-Гон.
- Оттуда и исходит сигнал, - пояснил Гуэрра. - Передатчик находится у охранников в службе безопасности на погрузочном доке в Бендоре.
Куай-Гон сосредоточил Силу на ошейнике Гуэрры, но вдруг резко обернулся. У него за спиной раскрылась кабина лифта. Над ухом просвистел выстрел из бластера.
- Держи, пригодится. - Куай-Гон швырнул Оби-Вану световой меч.
Дружно загудели оба световых меча. Джедаи вступили в бой с охранниками. Четверо имбатов остановились в неуверенности. Они никогда не видали такого оружия. Но, злясь на Оби-Вана за бегство, все же бросились в атаку.
Куай-Гон вскочил на перила, перекувырнулся в воздухе и приземлился за спиной у охранников. Оби-Ван напал спереди. Два джедая действовали изящно, слаженно, то делали шаг вперед, то отступали, оттесняя имбатов обратно к кабине лифта и с легкостью отражая выстрелы из бластеров.
- Обаван, там еще охранники! - вскричал Гуэрра.
Из лестничной клетки на дальнем конце платформы выскочили, стреляя на бегу, еще пятнадцать имбатов.
- Пора уходить, - сказал Оби-Вану Куай-Гон.
Гуэрра, сраженный выстрелом, скорчился и громко вскрикнул. Потом выпрямился и посмотрел на Оби-Вана.
- Всего лишь царапина, - простонал он. - Иди. Я их задержу.
Оби-Ван сжал в руке световой меч.
- Нет, уходи. Вверх по лестнице. Спрячься. Через час мы отключим твой ошейник навсегда. Доверься мне.
Гуэрра слабо улыбнулся.
- Я... никому... не доверяю, - еле слышно проговорил он. Но, пока Оби-Ван и Куай-Гон отражали бластерный огонь, кое-как добрался до лестницы. На нижней ступеньке Гуэрра обернулся. - Не так, Оби-ван! Я доверяю тебе.
Оби-Ван перескочил через упавших стражников, перелез через перила, прыгнул и на лету ухватился за веревку. Соскользнув по ней, он очутился в гидрокатере.
За ним последовал Куай-Гон. Он включил мотор и, не обращая внимания на выстрелы из бластеров, свистевшие над головой, направил катер в открытое море.
ГЛАВА 15
Едва катер оказался там, где их уже не мог достать огонь бластеров, Куай-Гон взял курс на Вендор. Оби-Ван сидел рядом с ним и смотрел вперед. Он не знал, с чего начать расспросы. Куай-Гон заговорил первым. - Ты сказал, что надеялся, что я приду, - тихо-произнес он. - Не "знал", а "надеялся". Почему?
С минуту Оби-Ван ничего не отвечал.
-Я хотел бы узнать о Ксанатосе, - молвил он наконец. - Он мне сказал, что вы его предали. Что он был вашим учеником и доверял вам.
- Ты ему поверил? - спросил Куай-Гон.
Оби-Ван помолчал. Встречный ветер трепал его волосы, сдувал их с лица.
- Я не думаю, что вы способны предать своего падавана, - проговорил он наконец. - Но не понимаю, почему он вас так ненавидит. Куай-Гон, у него есть на это причины? Почему Ксанатос похитил меня и отправил на платформу - только для того, чтобы досадить вам?
Мастер-джедай мрачно кивнул.
- Да, думаю, что так. Пришло время рассказать тебе обо всем. Я должен был открыться тебе раньше.
Над морем начал подниматься туман. Оби-Ван чувствовал на губах соленый вкус брызг. Вокруг него клубился сплошной серый цвет: серебристо-серый туман над головой, тускло-серое море внизу. Оби-Вану казалось, что слова Куай-Гона доходят до него из неведомого прошлого, такие же туманные, как все вокруг, и такие же далекие.
- Каждый ученик-джедай приносит в Храм нечто особенное, присущее только ему, - начал Куай-Гон. - С самой ранней юности Ксанатос выделялся из общей массы. Он обладал могучим умом, пылким и гибким. Он был вожаком. Мне казалось, что он - самый многообещающий мальчик из всех, кто приходил в Храм за многие годы. Так же думал и Йода.
Куай-Гон замолчал и скорректировал курс катера.
- И все-таки у Йоды оставались сомнения. Но Ксанатос вырос, я взял его в ученики и пропустил мимо ушей предостережения Йоды. Мне казалось, Йода ставит под сомнение правильность моих суждений. Но он, конечно же, сомневался не во мне, а в мальчике. Он видел в нем нечто, чего не замечал я. Когда Йода предложил пройти ученику еще одно, последнее испытание, я обрадовался. Наконец-то, думал я. Теперь я докажу Йоде, кто из нас прав. Ксанатос покажет себя, продемонстрирует все сильные стороны, какие я давно заметил в нем.
Куай-Гон обернулся к Оби-Вану.
- Ты видишь, почему я потерпел неудачу. - Это был не вопрос.
Оби-Ван кивнул.
- Думаю, да. Вас больше волновало то, что вы сами можете доказать. То, чего хотите вы.
- Следовательно, это было испытанием и для меня, - произнес Куай-Гон. - В то время я этого не знал. Позволил себялюбию и гордости взять верх над собой. Поддался своему стремлению всегда оказываться правым. Очень важно, Оби-Ван, чтобы ты понял это. Даже рьщарь-джедай все-таки остается живым человеком, со всеми человеческими слабостями.
- Мы не святые, мы искатели, - повторил Оби-Ван известное изречение джедаев.
- Йода послал нас на Телос, родную планету Ксанатоса. Ксанатос много лет не видел своего отца Криона. К этому времени власть Криона возросла. Телос знаменит своими научными исследованиями. Ученые этой планеты совершили много блестящих открытий. С помощью этих открытий Крион добился того, что благосостояние планеты намного возросло. Не только планеты, но и его собственное. Он сильно возвысился и стал правителем планеты. Но он не доверял советникам в Сенате. Он правил в одиночку. Ксанатос увидел, какого могущества достиг его отец. В какой роскоши он живет. Все богатства Галактики лежали у ног Криона. Ксанатос увидел это, и в душе у него вспыхнула алчность. И гнев. Он счел, что, забрав его в Храм, мы лишили его власти совсем иного рода. И этого лишил его не кто-нибудь, а я. И он возненавидел джедаев.
Куай-Гон всмотрелся в туманную дымку.
- Выбирая путь джедая, Оби-Ван, мы сознательно отказываемся от многих вещей. Мы обречены всю жизнь скитаться, не иметь ни дома, ни реальной власти. А перед Ксанатосом все это возникло - протяни руку и возьми. Криону казалось, что его сын стал слабее, чем прежде. Он начал сожалеть о своем решении отпустить Ксанатоса в джедаи. Он был стар и отдалил от себя всех друзей, всех союзников. Поэтому Крион призвал Ксанатоса поддержать его, встать рядом с ним, вместе осуществлять его грандиозные планы. Я понимал, что Йода предчувствовал это, потому и устроил еще одно, последнее испытание для Ксанатоса, самое трудное.