— Расскажи мне о бывшей жене, — мягко настаивала Ребекка. — Из дневника Элис я узнала, что ее звали Хизер.
Он кинул на нее пораженный взгляд.
— Элис писала о моем браке?
— Элис пристально наблюдала за Стокбриджами и Баллардами, — объяснила Ребекка. — Можно сказать, что отслеживание действий Баллардов и Стокбриджей было ее хобби. Она, вероятно, руководствовалась принципом: познай своего врага.
Кайл неодобрительно фыркнул, глядя на долину. Когда наконец начал говорить, то голос звучал невыразительно и бесстрастно, будто Кайл дистанцировался от обстоятельств, окружающих его первый брак.
— Хизер была маленькой скользкой штучкой. Симпатичная блондинка, большие синие глаза. Я встретил ее в колледже. Не мог дождаться, когда привезу ее домой, чтобы показать ранчо и познакомить с отцом. Он бросил на нее один взгляд и заявил, что она слишком нежная для меня. Никакой выносливости, сказал он. Чересчур похожа на мою мать. Я объяснил ему, что Хизер ласковая и деликатная, нуждается в защите, и я собираюсь защищать ее. Полагаю, у меня был идеалистический период.
— И что сказал отец?
— Спросил, кто будет защищать ее от меня.
Кайл яростно откусил бисквит.
Ребекка изучила его твердый профиль.
— Ты женился на ней вопреки возражениям отца?
— Он особо и не возражал. Просто предсказал, что все закончится катастрофой. Сказал, что я слишком молод, чтобы понять, что мне нужно от женщины. И был прав. Короче говоря, наступили тяжелые времена для выращивания крупного рогатого скота. Потом отец умер. Я ушел из колледжа на последнем году обучения, чтобы работать. Хизер начала жаловаться на судьбу.
— Должно быть, она здорово доставала тебя, — прошептала Ребекка.
Кайл не тот мужчина, который проявит много терпения к рыдающим женщинам.
— Все пошло совсем не так, как она планировала, — трезво объяснил Кайл. — Денег не хватало. Она была молода и хотела каких-то развлечений. Я много трудился, стараясь удержать землю и ранчо. У меня не было времени и желания потворствовать ее ребяческим прихотям. — Он покачал головой. — Помню, как я злился и несколько раз выходил из себя. Говорил ей, что семейному бюджету очень помогло бы, если бы она пошла работать. Она кричала. Я орал ей что-то в ответ. Ситуация быстро покатила под откос. Потом я сделал ошибку, заговорив о детях.
— О детях?
— Да. Я подумал, что, возможно, ребенок успокоит ее. Кроме того, Стокбриджи всегда имели сыновей, и я решил, что пришло время завести собственного.
— А она не согласилась?
— Черт, нет. Хизер запаниковала. Заявила, что еще слишком молода, чтобы обзаводиться потомством. Что нет достаточного количества денег. Что она хочет немного поразвлекаться, прежде чем будет привязана к ребенку, и так далее, и тому подобное. У нас состоялось одно последнее большое сражение, во время которого я по-настоящему вышел из себя, и она убежала домой к родителям. И на следующий день подала на развод.
— Ты любил ее?
Кайл потер подбородок.
— Думаю, сначала да. Потому что, как я сказал, проходил тогда идеалистический период жизни. Но независимо от того, что я чувствовал к ней в начале брака, все уже прошло к тому моменту, когда прибыли бумаги на развод. Истинная правда состоит в том, что, когда все закончилось, это стало для меня большим облегчением.
— Если тебе интересно знать, то Элис предсказала подобный финал твоего брака, как и брака твоего отца. Она считала, что Хизер завянет, как тепличная роза, при первом большом шторме.
— Похоже, все были чертовски прозорливее меня, — зарычал Кайл.
— Элис предвидела многие вещи, это правда. А ты знал, что она считает Стокбриджей выводком огнедышащих драконов?
Кайл вздрогнул.
— Элис называла меня драконом?
— Она писала, что ты последний из длинной череды зеленоглазых монстров.
— Правда? — потребовал он со знакомой агрессией. — А как она называла семейку Баллардов?
Ребекка слегка сморщила губы, когда вспомнила это место из дневника.
— Кланом чародеев. Она считала, что они используют свое обаяние, чтобы совращать и уничтожать других людей.
— Элис, возможно, попала в точку.
Кайл выглядел странно умиротворенным.
— Она, возможно, попала в точку с обоими наблюдениями, — парировала Ребекка. — У нее было много времени, чтобы рассмотреть различные аспекты ваших семейств. Расскажи мне о своей помолвке.
Кайл налил себе еще одну чашку кофе.
— Ты ведь не отстанешь, правда?
— Правда.
— Ладно, раз уж ты узнала о моем браке, полагаю, нет никакой причины не рассказать о Дарле. На самом деле и рассказывать-то особенно нечего. Дарла хороший человек. Я всегда относился к ней с какой-то странной любовью. Наверное, так мужчина мог бы любить младшую сестру. Мы не общались в течение нескольких лет после колледжа. Но когда я снова встретил ее в Денвере четыре года назад, то, бросив на нее один взгляд, понял, что она именно та женщина, которая мне нужна. Она не из тех, кто станет создавать мне какие-либо неприятности. Она не охотилась за моими деньгами. Она также ничего не требовала. Она стала бы хорошей хозяйкой. И не возражала родить мне сына. И вдобавок ко всему она еще и симпатичная. Чего еще может желать мужчина?