бояться?
— Привет, тётя Мел! — в унисон приветствуют меня, когда забираются в машину.
— Что вы замышляете? — немедленно спрашиваю их.
— Тётя – мы? Ничего! Ты же знаешь, что мы ангелы… — отвечает Джек, и молитвенно
складывает руки.
Да, как же… ангелы. Конечно.
Качаю головой, и пока это делаю, моё внимание перемещается в сторону школьного входа.
О Боже!
На несколько секунд задерживаю дыхание. И тем временем слышу, как племянники начинают
хихикать.
Какого дьявола здесь делает мой порнососед?
— Он…— шепчу я тонюсеньким голосом.
— Доктор Мур…тётя, он тебе нравится? — восторженно спрашивает Сара.
— Что? Нет! Конечно, нет! — убедительно заверяю и сжимаю сильнее руль.
Стив, плейбой с верхнего этажа, направляется к своей машине, оживлённо беседуя с двумя
женщинами. Внимательнее их разглядываю, и по тому как они одеты мне кажется, что это две
молодые учительницы.
— Тётя Мел, это он, наш новый сосед? — спрашивает Нелли.
— Да, это он… — отвечаю и несколько минут изучаю её лицо. — Как ты узнала?
— Сегодня утром он сказал у меня в классе, что ночью мы должны быть осторожными и не
шуметь, остерегаясь вызвать гнев соседа… типа того шума, — добавила моя племянница.
— Что? — спрашиваю, от всей души, вознося молитву, чтобы моя племянница только шутила.
— До конца января доктор Мур будет вести в школе курс, по оказанию первой помощи.
Сегодня он пришёл ко мне в класс и преподавательница истории выглядела очень счастливой, —
рассказывает мне Нелли, избегая отвечать на вопрос.
— Как и наша учительница математики, — энергично добавляет Джек.
Вот, Казанова наносит новый удар!
— Вчера утром я видела, как он выходил из твоего дома тётя Мел. Потом всё сопоставила. —
Признаётся Нелли.
— В школе мы все в него влюблены… такой красивый! — говорит Сара, выглядя при этом
очень мечтательно.
Боже мой, ей только семь лет и мужчина уже производит такой эффект!
— А мне не нравится, предпочитаю брюнетов. И потом слишком старый! — восклицает Нелли, рассматривая его.
— Он не старый, вероятно, мы с ним одного возраста, — выкрикиваю я.
— Действительно! — отзывается Нелли.
— Эх! — восклицаю я, но потом умолкаю и лучше разглядываю доктора Мура. — Чтобы не
случилось, не приближайтесь к этому плейбою!
— Спокойно, тётя Мел. К слову, говорят, что он спит с директрисой…— заверяет Нелли, оставляя всех нас в удивлении. Неожиданно я вспоминаю, как та выглядит, и какой плохой характер
у их директора. Надеюсь, моя племянница вновь пошутила.
— Эта монстр Джонс? Как отвратительно! — высказывает недовольство Джек.
— Что если это она была тем вечером? — спрашивает Сара, делая свои выводы. В
растерянности, я сначала внимательно смотрю на моего соседа, а затем на лица племянников, которые искажает отвращение, пока они наблюдают за доктором.
Я хотела убить моего брата, когда тот вернётся, но, похоже, что это он прибьёт меня, как
только узнает о разговорах с сексуальной подоплёкой, которые веду с его детьми.
Где, чёрт возьми, они узнают такие вещи? Кто их научил?
— Этого разговора никогда не было, — заверяю я, пытаясь восстановить контроль над
ситуацией.
Сразу запускаю двигатель и быстро уезжаю как можно дальше, от моего порнососеда и его
завоеваний.
Тем временем, на заднем сидении начинает смеяться Сара. Она вновь всё поняла.
Да, Джимми меня придушит.
Глава 4
Что-то не так. Самые маленькие племянники наблюдают за мной в молчании, пока Нелли
читает книгу, растянувшись на диване в гостиной.
— Хотите мне что-нибудь сказать? — спрашиваю у трёх вредителей, которые пьют горячий
шоколад.
Сегодня девятое декабря, они уже сделали свои домашние задания и до каникул остаются
считаные дни. Я хорошо их накормила самой вредной пищей. Поделилась с ними всеми своими
запасами, когда могла бы съесть их в одиночестве напротив телевизора, как планировала неделями
ранее.
Сара и Джек уставились на меня в молчании, а Бобби, напротив, надулась. Что такого я
сделала?
— Итак? — Спрашиваю, волнуясь всё больше и больше.
— Ты не устанавливаешь Рождественскую ель? — признаётся Сара.
— Ах, вот из-за чего! Нет, я не ставлю ёлку. С тех пор как живу одна, я её больше не
устанавливаю, — объясняю, немного успокаиваясь.
— Нет ёлки? — бормочет Бобби, и её глаза наполняются слезами.
— Нет, никакой ёлки…— Отвечаю.
Сара смотрит на меня, как будто, я только что нанесла ей удар в спину. Бобби хлюпает носом и