Она узнала правду. Он был мало похож на свое изображение, тем более на тот облик, который она создала в своем девичьем воображении. Суровый, строгий, жесткий, он брал силой все, что, как он считал, ему принадлежит. Это бесило ее и одновременно сводило с ума. Впрочем, и сострадание было ему не чуждо, если дело касалось жизни его подчиненных или слуг, как в случае с Генри. Но главное, он был неистовым, страстным любовником.
Даже если он не любит ее, она все равно восхищается им. Беатриса пристально всматривалась в темные глаза юноши на портрете, так похожие на глаза Рено, за которыми скрывается уже совсем другой человек. Ну что ж, она выйдет за него замуж, хотя предстоящее замужество пугает ее. Но вскоре она отбросила все страхи и решила, что пойдет на сделку с Рено, чтобы спасти дядю и себя, в противном случае их ждут очень суровые испытания.
Вдруг дверь в гостиную отворилась и на пороге возникла фигура Рено. Он приблизился к Беатрисе и встал рядом со своим изображением. Контраст с картиной был разительный. Оглянувшись на портрет, он минуту рассматривал его, а затем решительно повернулся к ней:
— С тобой все в порядке?
Беатриса молча кивнула. Подойдя к ней вплотную, он окинул ее любовным взглядом и, протянув руку, спросил:
— Ты согласна выйти за меня замуж?
Опершись о его руку, перед тем как встать, она твердо ответила:
— Да, согласна.
Глава 13
Пройдя сквозь ворота, Лонгсуорд и принцесса осторожно подошли к огромной сторожевой башне, выложенной из черного камня. Вокруг была зловещая тишина. Внутрь башни вела одна-единственная дверь. Стены башни избороздили глубокие трещины, всевозможные выбоины, кое-где виднелись темные пятна сажи. Башня выглядела так, будто выдержала долгую и страшную осаду.
Лонгсуорд и принцесса переступили через порог и в ужасе замерли. Внутри, прикованный цепями к стене, стоял король, отец принцессы, а над ним летали три дракона, один больше другого, и самый малый из них по величине был равен тому дракону, которого убил Лонгсуорд, вырвав из его лап принцессу Серенити.
История ЛонгсуордаНедавно вскопанная земля уже замерзла, покрылась твердой ледяной коркой и представляла собой прочный панцирь. Беатриса нагнулась и положила на могилу букет из астр. На могиле вместо надгробного камня пока еще стоял простой деревянный крест, на поперечной доске которого виднелась вырезанная корявая надпись — «Джереми Оутс».
— Ты поймешь меня, — тихо прошептала Беатриса. — Я должна выйти за него замуж.
Ее слова услышал только кладбищенский ветер. Шум ветра, как и день, серый, пасмурный, навевал грусть. Могила Джереми находилась внутри небольшого церковного дворика. Беатриса с горечью отметила, что Джереми похоронили не в семейной усыпальнице, как будто его родители хотели поскорее забыть своего сына. Если бы Джереми был жив, то наверняка с философским равнодушием отнесся бы к тому, где ему быть похороненным — в обычной могиле или роскошной семейной усыпальнице.
На глазах Беатрисы заблестели слезы. Да, мертвому Джереми безразлично, но ей-то не все равно. Она позаботится о том, чтобы у ее близкого друга и хорошего человека была достойная могила. Она вытерла слезы и оглянулась. Возле входа на кладбище виднелась прислонившаяся к каменной ограде фигура Рено. Они приехали на кладбище час назад, и все это время он терпеливо ждал ее, не задавая лишних вопросов и не торопя ее. В последние дни они редко виделись. У Рено было полно хлопот, связанных с возвращением своего титула и состояния. Он ежедневно обсуждал разные юридические тонкости с поверенными. Но несмотря на занятость, он все равно находил время, чтобы поговорить с ней, поддержать, подбодрить добрым словом.
Кроме того, Рено почти каждый день встречался со своим старым другом, лордом Вейлом. Беатрису радовало, что от былой неприязни в их отношениях не осталось и следа.
Она опять нагнулась и ласково провела рукой по замерзшим комьям земли на могиле Джереми — это была ее прощальная ласка. Она выпрямилась, и глаза ее засверкали. Ничего, весной она обязательно займется могилой: посадит ландыши, сделает оградку, приведет все в порядок вокруг. Заброшенный дворик действительно производил жалкое впечатление. Неухоженные могилы, заросшие сорняком тропинки, отсутствие заботливой руки сразу бросались в глаза.
Тут сильный порыв ветра приподнял полу ее платья. Она зябко поежилась, развернулась и направилась к Рено.