Выбрать главу

Джеки помолчала. Ее сердце разрывалось от любви и жалости к Нэйтану. Он и сам не подозревал, наверное, сколько горечи и страдания вложил в эти слова. Но, как бы это ни было больно, необходимо продолжить.

—Все было настолько плохо? — тихо спросила она. — Ты был настолько несчастлив в детстве?

Джеки попала в самое больное место. Нэйтан еле сдержался, чтобы не нагрубить ей.

—Это не важно.

—Важно. И мы оба это знаем. — Джеки встала. Если она будет продолжать сидеть на месте, то внутреннее напряжение разорвет ее на миллион мелких кусочков. — Нэйтан, я не стану говорить, что ты должен мне что-то объяснить. Люди постоянно твердят: «Он мне должен» или «Я перед ним в долгу». Мне всегда казалось, что если ты что-то делаешь для кого-то или, скажем, отдаешь, то следует делать это по доброй воле. Или лучше совсем ничего не надо. Поэтому ты мне ничего не должен. — Немного успокоившись, она снова села и посмотрела на Нэйтана. — Но я полагаю, что было бы правильно, если бы ты

объяснил мне, что с тобой происходит.

Нэйтан вытащил сигарету, закурил и присел на другой край кровати.

—Да, ты права. Ты имеешь право знать почему.

Он долго молчал, не зная, с чего начать.

—Моя мать выросла в очень уважаемой и состоятельной семье. Естественно, предполагалось, что она удачно выйдет замуж. Найдет себе достойную пару. Эта мысль вкладывалась ей в голову с детства.

Джеки постаралась быть объективной:

Это совсем не редкость для людей, принадлежащих к тому поколению.

Да, это так. И в ее семье так было принято. Моего отца трудно было назвать солидным, обеспеченным человеком, какого прочили в мужья матери, но про него говорили, что он «подает надежды». Он был крайне амбициозен. Энергичный, активный. Словом, харизматическая личность. Мать влюбилась в него без оглядки. Семья была не в восторге от ее выбора, но возражать против свадьбы они не стали. Брак с ней давал моему отцу все, что он хотел. Вход в высшие круги, поддержку респектабельной родни, хорошо воспитанную жену, которая умеет держать себя в обществе и родит ему наследника.

Джеки посмотрела в свою чашку. Кофе больше не было.

Понимаю, — пробормотала она. И кажется, действительно начала кое-что понимать.

Он не любил ее. Этот брак был для него удачной сделкой. — Нэйтан снова замолчал, наблюдая за поднимающейся к потолку струйкой дыма. Не в этом ли главная причина? — подумал он. Возможно, именно изначальное отсутствие любви со стороны отца разрушило брак его родителей и так губительно повлияло на него самого. — Как бы там ни было, все это давно забытая история.

Не сомневаюсь, что по-своему отец был к ней привязан. Просто он не мог, не был способен отдаться ей — да и кому бы то ни было — целиком. Он отдавался только своей работе. Почти не бывал дома. Он был одержим карьерой, деньгами, успехом. Делал все для того, чтобы заработать состояние. Когда родился я, отец подарил матери изумрудное ожерелье, в награду за то, что она родила сына.

Джеки попыталась что-то сказать, но слова застряли у нее в горле. Иногда лучше просто молчать и слушать.

Мать отца обожала. Буквально молилась на него. В детстве у меня была няня, горничная и охранник, потому что мать боялась даже думать о том, что сделает отец, если со мной что-нибудь случится. Она не столько беспокоилась обо мне как таковом, сколько как о его сыне. Его представителе. Символе.

О, Нэйтан, начала было Джеки, но не смогла продолжить и лишь покачала головой.

Она примерно так мне и сказала, когда мне было лет пять-шесть. И потом тоже говорила. И это, и многое другое — когда ее чувства к отцу изменились. Я редко видел их обоих. Мать была занята тем, что исполняла роль дамы из высшего общества и пропадала на светских сборищах, а отец постоянно должен был лететь то туда, то сюда, чтобы заключить очередную сделку. Долг отца, по его мнению, состоял в том, чтобы время от времени проверять, как у меня идут дела в школе, и изредка читать мне лекции на тему ответственности перед семьей и о том, как важно эту семью не опозорить. И это говорил мне человек, у которого чести не было ни на грош.

Он медленно, с силой вдавил окурок в пепельницу.

У него были другие женщины. Мать знала, и ей было все равно. Он сказал мне однажды, что в этих интрижках нет ничего серьезного. Дескать, мужчина вдали от дома нуждается в определенном утешении.

Он сам тебе сказал? — глупо повторила Джеки, не в силах поверить услышанному.

Когда мне было шестнадцать. Видимо, решил побеседовать со мной по душам. Мать к тому времени уже была к нему совершенно равнодушна. Мы жили, как три абсолютно чужих друг другу человека, вынужденных существовать под одной крышей. Соблюдая вежливость, впрочем.