Выбрать главу

Раздумывая, он наклонил голову набок.

– Если я соглашусь с твоими требованиями, чтобы наш сын или дочь… все наши сыновья и дочери… росли в Лонгхорне, ты выйдешь за меня? На глаза Розалин навернулись слезы.

– Да, Джок, я выйду за тебя! И я очень надеюсь и верю: однажды Лонгхорн станет не только моим домом, но и твоим.

– Значит, договорились!

Она резко выдохнула и спросила:

– Почему я трепещу, как в тот первый раз, когда мы пожали друг другу руки?

– Есть только один способ договориться с тобой. – Джок подошел к Розалин, запустил руки в ее волосы и поцеловал в губы. Поцелуй был неторопливым и ласковым. Наконец отпустив ее, он произнес: – Мы сможем пожениться через три дня. Если хочешь, полетим в Вегас, где нас распишут уже завтра утром.

Розалин, не отрываясь, смотрела на Джока. Казалось, она старается прочитать его мысли.

– Мы с тобой техасцы, Джок, поэтому должны пожениться здесь.

Он кивнул в знак согласия.

– Что скажешь, если мы подадим заявление завтра утром?

– Я согласна.

– Клянусь, я тебя не разочарую! – хрипло произнес Джок.

Розалин сама не заметила, как оказалась в его объятиях.

Я позволю себе поверить в то, что у нас все получится и брак будет удачным. Надеюсь, однажды Джок полюбит меня также сильно, как люблю его я.

* * *

Джок проснулся и, не открывая глаз, прислушался. Удивительная тишина! Казалось, весь мир еще спит. Розалин лежала рядом в его объятиях.

Никогда прежде Джок не чувствовал себя таким удовлетворенным, расслабленным и спокойным. Он попытался убедить себя в том, что все это благодаря их будущему ребенку. Совсем скоро он станет отцом!

Розалин беременна от меня, я несу за нее ответственность. Нет, любовь здесь совсем ни при чем. Я бы вел себя так же по отношению к любой другой женщине, которая бы от меня забеременела.

Джок представил себе на месте Розалин другую женщину и испытал разочарование. Никто не может сравниться с ней! Кроме того, он почувствовал угрызения совести. Разве можно думать о какой-то иной женщине, если рядом с ним крепко спит Розалин? Итак, пора признаться себе в том, что со мной произошло.

Розалин не похожа ни на одну из тех женщин, которых я знал. Я понял это сразу же, с самой первой встречи. Мне хотелось обладать Розалин, сделать ее своей, защищать ее, помогать ей…

Джок закрыл глаза, понимая: от правды никуда не уйдешь. Вот-вот он поймет что-то очень важное.

Розалин никогда не были нужны моя власть, деньги и связи. Она хотела только одного, признавалась она себе в этом или нет. Она жаждала моей любви, а как раз ее я и не мог ей дать.

Любовь подразумевает под собой доверие, всевозможные уступки, потери и риск проиграть.

Джоку всегда было проще требовать это от других, чем давать самому. Именно таков его главный принцип.

Каким-то образом Розалин удалось все изменить. Она ворвалась в мою жизнь и перевернула все с ног на голову. Я уже никогда не буду таким, как прежде. Да я и не хочу снова становиться прежним.

– Джок?

Он улыбнулся, услышав ее тихий голос. Она звала его.

– Я здесь, Рыжик.

Глаза Розалин оставались закрытыми, она говорила тихо и задумчиво.

– Я видела сон. Будто мы посадили самое большое дерево в мире, и оно выросло и стало огромным лесом, в котором поселились сказочные существа. Жаль, мы не сможем попасть в этот лес.

Джок поцеловал ее.

– Я помогал тебе сажать дерево?

– Конечно. Джок?

– Я по-прежнему здесь.

– Давай на самом деле завтра посадим дерево.

Он с непривычным удовлетворением закрыл глаза.

– Давай.

Внезапно Джоку захотелось не только посадить дерево, но также наблюдать за его ростом, а еще мечтать о будущем вместе с Розалин и их детьми.

* * *

Следующее утро началось с тревожных новостей. Позвонила Клэр, и Джок с Розалин сразу же поехали в Лонгхорн.

– Я не понимаю, почему Клэр не сказала, в чем дело? – суетилась Розалин.

– Она объяснит, когда мы приедем, – попытался успокоить ее Джок.

Розалин побледнела.

– Может, кто-нибудь снова устроил поджог, и дом полностью сгорел?

– Если бы было так, Клэр не смогла бы нам позвонить. Успокойся, Рыжик, вместе мы справимся с чем угодно.

Услышав его слова, она немного пришла в себя. К ее облегчению, когда они приехали на ранчо, дом оказался целым и невредимым. Ее сердце забилось чаще. Она и представить себе не могла, как соскучилась по дому.

На крыльце стояла Клэр. Выражение ее лица было напряженным. Как только Джок остановил автомобиль, Розалин сразу же из него выпрыгнула.

– Что произошло? – спросила она.

– Скажу все как есть. Приехала некая разодетая красотка, которая настаивает на встрече с тобой. Я пыталась выгнать ее, но она не слушает меня. Говорит, мол, подождет, пока ты вернешься домой. Розалин… – Клэр сцепила пальцы рук, – она заявляет, что теперь владеет этим ранчо!

– Что?! – Розалин хотела рассмеяться, но внезапно у нее пересохло в горле. Рывком открыв парадную дверь, она вошла в вестибюль. – Где она?

– Я попросила ее подождать в гостиной.

Джок шагнул вперед.

– Рыжик…

Розалин повернулась к нему лицом.

– Ты что-нибудь знаешь об этом?

Наступило продолжительное молчание, потом он спросил:

– Ты думаешь, будто я таким способом пытаюсь отнять у тебя ранчо?

Ей следовало успокоиться, но уж слишком она разнервничалась. Ее подозрительность взяла верх над здравым смыслом.

– Значит, ты таки нашел ко мне подход?

– Хорошо же ты мне доверяешь!

Голос рассудка приказывал Розалин сейчас же отказаться от своих слов, но другой голос, более настойчивый, напоминал: Джок привык всегда добиваться своего, а сейчас он хочет заполучить ранчо, ребенка и ее саму в придачу. Он всегда умел воспользоваться ситуацией.

– Давай выясним, что происходит, – сказала она, проигнорировав его замечание.

Повернувшись на каблуках, Розалин торопливо прошла в гостиную. Едва увидев гостью, она ахнула от удивления. Джок, стоящий позади Розалин, выругался.

– Какого черта ты здесь делаешь, Маккензи? – спросил он.

– Я осматриваю свое недавнее приобретение. – Она откинулась на спинку стула и скрестила ноги. – А что ты здесь делаешь, мой дорогой брат?

– Мое присутствие здесь намного легче объяснить, нежели твое.

– Больше нет. Ты и твоя… – Маккензи удивленно приподняла бровь, – подруга?

– Она моя невеста.

– Что за чушь! – Она рассмеялась.

– Прекратите, вы оба! – взорвалась Розалин. – Я хочу знать, что происходит?

Маккензи продолжала сидеть, лениво покачивая ногой.

– Все очень просто. Ты стала пешкой в чужой игре, моя дорогая. Мой брат хочет купить твою землю, значит, того же желаю и я. При обычных обстоятельствах он решил бы этот вопрос по-деловому. В конце концов один из нас выиграет, другой – проиграет. – Она посмотрела на Джока. – Разве не таковы правила игры?

– Это не игра, – ответил он.

– Нет, это игра, просто ты немного изменил ее правила. Вместо того, чтобы платить за свои желания, ты решил закрутить роман с бедной, легковерной владелицей ранчо. – Маккензи взглянула на Розалин. – Ты, кстати, пока этого не понимаешь, дорогая. Только Джок опоздал. Как только я узнала о его желании приобрести твое ранчо, я решила опередить его. Потом я… давайте назовем это договоренностью с джентльменом по имени Дафф. Ты знала, что твой старший работник проигрался в карты на деньги?

Джок выругался. Розалин старалась сдержать дрожь в голосе.