— Но у вас нет ни одного доказательства, — вспыхнула Имолин.
Глаза и рот Марты широко раскрылись. Так вот почему она сбежала с ее одеждой и багажом. Изо всех сил пыталась найти то последнее письмо.
— А вот и есть, — сказала ей Марта. — Достала из кармана джинсов, когда стирала их сегодня утром. — А потом она захлопала глазами. — Но мои ответы на письма Ти Джея, которые сочинила Имолин… что стало с ними?
Адвокат Ти Джея, Норман О'Молли, выступил вперед с последними двумя письмами в руках. На обоих стоял штамп о смерти адресата, но, поскольку на них не было обратного адреса, их отдали ему.
— Мисс Махони… — Он обратился к ней с сияющим лицом, и Марта в свою очередь просияла. Было замечательно снова называться мисс Махони. — Как адвокат Ти Джея и его личный друг, я хочу поблагодарить вас за огромную радость, которую вы ему доставили в последние месяцы его жизни. Незадолго до смерти он велел мне внести небольшое изменение в его завещание. Он оставил вам свадебный подарок.
Марта застонала.
— Но я не замужем, — жалобно закричала она. — Кто-нибудь, пожалуйста, поверьте мне. Я не…
Двумя быстрыми шагами Карн вышел вперед и обнял ее:
— Но она выйдет замуж. Весь день я думал о том, какой красивой невестой она будет в этом платье, и как только мы найдем священника…
— Где это слыхано, чтобы невеста была в красных туфлях? — сказала мисс Флинт своим практичным голосом. — Кроме того, вам нужна лицензия.
— Мой зять работает в бюро лицензий, — задумчиво сказал адвокат Карна.
Миссис Хогарт посмотрела на свои белые туфли, которые она носила вместе с формой. У нее не было времени переодеться, так она торопилась на ранчо.
— У нас с Мартой одинаковый размер. Мы можем поменяться.
Карн выпустил Марту из объятий.
— Значит, вы не против? — спросил он миссис Хогарт.
— Господи, сынок, я тебя выбрала как раз перед тем, как упала в обморок тем вечером в поезде. Почему, по-твоему, я так старалась вести собственную жизнь? Хотела дать вам возможность найти друг друга.
— Полагаю, — чопорно сказала Имолин, — что вам следовало бы выждать приличный срок после того, как Ти Джей…
Карн развернулся к ней;
— Не лезь. И не вмешивайся в жизнь Марты.
— Она и не станет, — пообещал адвокат. — Я намерен собрать вместе все доказательства, включая оставшееся письмо, и если она когда-нибудь каким бы то ни было образом вас побеспокоит… — Он завершил предложение красноречивым жестом.
Марта оставила их на середине комнаты, подошла к Старожилу и устало прислонилась к его плечу. Он неуклюже похлопал ее по спине:
— Дай им время, Марти. Им надо сначала убрать строительный мусор, а уж потом начать строить. — Затем он подошел к остальным. — Карн, — сказал он, — пусть детали уладят остальные. А вы с Марти садитесь в грузовик и уезжайте. Лучше сначала проверь перед хлопотами с лицензией, согласна ли она выйти за слепого.
Марта раньше думала, что ей придется выскользнуть из дома в одиночку, но они выскользнули вдвоем. И на ней была та самая одежда, которую она собиралась надеть. Джинсы и клетчатая блузка. Ее мама потребовала, чтобы платье отдали в стирку.
Обычно молчаливый Карн полчаса говорил не переставая. Он пытался объяснить ей свою глупость:
— Дело было в том, как ты занялась домом, как ты о нас заботилась, какая ты нежная и внимательная. Именно такую жену я мечтал найти и отчаялся встретить и покорить ее сердце. Мне казалось очень естественным то, что ты замужем… и недоступна для меня.
Он сказал ей, что построит новый дом, и она ответила:
— Только попробуй, я разведусь с тобой еще до свадьбы. Я люблю этот дом. Это родной дом для нас обоих.
И пока они дивились чуду своей любви, другая пара дивилась новой угрозе своему счастью.
Имолин отпустили. Она быстро уехала домой и, не успев перевести дыхание, потянулась к телефону.
В Палм-Спрингсе два покрытых пылью путешественника только что вернулись из отпуска. Они включили кондиционер и обсуждали предстоящий ремонт, который надо было закончить к началу очередного сезона. Жена выслушала информацию по телефону.
— Может, продадим дом? — спросила она.
— Разве нам не проще найти ей мужа?
— Сомневаюсь. Вот, придумала! Мы пошлем ей счет за прошлый сезон.
В Хилл-Хай состоялась красивая, но необычная свадьба. Она началась в час ночи, чтобы сборщики могли ею налюбоваться и все же не опоздать на следующий пункт своего назначения.
Соседки-фермерши приготовили вместе чудесный свадебный ужин. Их мужья занялись освещением.
Церемония состоялась на ступеньках крыльца, чтобы всем было видно. Свет фар грузовиков ранчо освещал эту импровизированную сцену.