Выбрать главу

– Что он здесь делает?

– Он же правитель этой страны. И не один посол не может исключит его из числа своих гостей – если, конечно, хочет, чтобы посольство продолжало работу.

– Он вовсе не выглядит зловещим, – заметила Эми, слегка вздрогнув.

– Такие, как он, никогда не выглядят зловещими, – печально заметила Сара.

Кто-то тронул Эми за плечо, она повернулась и увидела Мартина Фитцуотера. Он слегка поклонился.

– Я прекрасно сознаю, что записался лишь на один танец, – произнес он с акцентом Королевского колледжа, – но пока Вы свободны, мисс Райдер, не могу ли я попытать счастья еще раз?

Эми взглянула на Сару, и та одобрительно кивнула:

– Иди конечно! Но только прежде скажи мне, не видела ли ты Джеймса?

– Нет. Не видела с тех самых пор, как рассталась с ним у входа, – ответила Эми и отправилась танцевать.

Мартин кружил ее по залу и приятно болтал о своем назначении в Турцию, о своей семье, которая осталась в Англии, в Йоркшире. Едва музыканты замолчали, он пригласил Эми подкрепиться в соседней комнате, где гостей ожидали роскошные столы; но девушка отказалась, сославшись на то, что должна найти родных. Мартин, разочарованный, ушел. Эми поискала Беатрис и, так и не найдя ее, решила выйти на террасу подышать воздухом. В зале было очень душно, несмотря на прохладную погоду, и девушка направилась в дальний конец его, чтобы там незаметно выйти на улицу.

Но едва она ступила на террасу, кто-то схватил ее сзади и сильная мужская рука зажала ей рот. Девушка изо всех сил отбивалась, но ее утащили в ближайшие кусты.

– Амелия, прекрати же дергаться! – прозвучал над ее ухом голос Малика. – Это я!

Эми сразу успокоилась. Малик отпустил ее, и она, повернувшись, обвила руками его шею.

– Малик! Ах, я так рада, что ты, наконец, пришел, – прошептала она, прижимаясь к нему. – Я чуть с ума не сошла, уже начала придумывать всякие ужасы. Ты даже весточку не прислал! Где же ты был все это время?

– Тише! Хочешь, чтобы нас услышали? – прошептал он, слегка отстраняя Эми и оглядывая ее. От его внимания не ускользнул ни ее наряд, ни украшения, ни изысканная прическа.

– Ах, какая же ты красивая! – нежно произнес он. Эми прижала ладонь ко рту:

– Малик, уходи скорей!

– Но я только что сюда явился, – улыбаясь, ответил он.

– Ты не понимаешь: в доме султан!

– Я знаю. Видел, как он приехал.

– Но это слишком опасно. Тебя могут в любой момент схватить!

– Амелия, послушай, я не мог появиться возле твоего дома все это долгое время. Поэтому у меня не было иного выбора, как только явиться сюда.

Эми внимательно на него смотрела.

– Не так давно Перу начали охранять еще несколько добавочных патрулей янычар. И особенно упорно следят за твоей улицей – возможно, потому, что она самая богатая. Я уже трижды пытался пробраться к тебе, и все неудачно. Рисковать и посылать письмо я не хотел, поэтому, прочитав в газете об этом бале, решил прийти сюда – ведь ты наверняка должна здесь быть.

В окне промелькнула какая-то тень, и молодые люди умолкли, притаившись.

– Так что же, все это время ты наблюдал за мной через окно? – снова зашептала Эми, когда тень исчезла.

Малик кивнул.

– И ждал возможности застать меня одну?

Он кивнул снова.

– Ах, Малик, как я тебя люблю! – Эми приподнялась на цыпочки и поцеловала его. Он вернул поцелуй – медленно и нежно. Вспомнив о том, где и в каких обстоятельствах они находятся, Эми отстранилась.

– Тебе нужно идти. Опасно здесь находиться, да и меня скоро хватятся.

– Тогда я должен попрощаться с тобой на какое-то время.

– Нет-нет! Если ты не можешь прийти к нам в дом, скажи, где тебя сегодня ночью найти, и я приду туда сама.

– Не будь смешной, Амелия! Не можешь же ты в темноте одна бегать по городу! Да ты и не знаешь здесь ничего – кроме нескольких улиц в Пере. Тебя через пять минут задержит патруль; а может случиться что-то и похуже!

– Ну так придумай что-нибудь! – попросила Эми, едва не плача. – Я хочу сегодня быть с тобой!

Малик на минуту задумался, потом оглядел ряд карет, ожидавших своих владельцев. Лошади спокойно жевали сено, а возницы разговаривали между собой.

– Ты приехала в одной из этих карет? – Малик кивнул в сторону экипажей.

– Да. С Джеймсом и тетей Беатрис.

– А не могла бы ты сказать тетушке, что почувствовала себя дурно и хотела бы пораньше уехать домой? – спросил он.

– Думаю, что вполне могу. И что же?

– Если ты упросишь их отпустить тебя в карете, а самим приехать потом с кем-нибудь из друзей, я найду способ пробраться в нее раньше тебя. А потом ты впустишь меня в дом.

Эми взглянула на него с надеждой:

– Здорово придумал! – восхитилась она.

– Какая карета ваша? Эми показала.

– Предпоследняя перед поворотом налево, с голубыми дверцами.

Малик кивнул.

– Вижу. Иди.

Эми быстро поцеловала его:

– До встречи! – затем подобрала юбки и заспешила через террасу, войдя в зал как раз в тот момент, когда оркестр заиграл зажигательный чардаш. Прошла вдоль стены и с облегчением вздохнула, заметив Беатрис, беседовавшую с миссис Ламберт. Подошла к дамам и остановилась, ожидая, пока тетушка ее заметит.

– Амелия! Я тебя весь вечер не могу найти, а мне нужно с тобой поговорить! Я услышала на твой счет столько комплиментов, и мы с Джеймсом очень гордимся тобой.

– Спасибо, тетушка Беатрис. Я тоже Вас разыскивала. Хотела попросить об одном одолжении.

– О каком же?

– Нельзя ли мне уехать пораньше? Что-то страшно разболелась голова. Я уже вычеркнула из карточки все свои танцы, а с миссис Беллинджер я попрощаюсь перед отъездом.

– Конечно, милочка! Мне так жаль, что ты плохо себя чувствуешь! – ответила Беатрис. – Сейчас отправлю Джеймса за твоим плащом.

– А нельзя ли мне взять карету? – затаив дыхание, спросила Эми.

– Конечно, можно! Нас кто-нибудь подвезет или ты сама отправишь карету за нами.

Эми выдохнула как можно спокойнее.

– Это вовсе не к чему, – вмешалась миссис Ламберт. – Мы с Вильямом высадим вас возле самого дома!

Эми, наклонившись, поцеловала тетушку и добавила на прощанье:

– Я провела чудесный вечер! Встретимся утром!

– Спокойной ночи! – ответила Беатрис.

Эми разыскала миссис Беллинджер, имела с ней милостиво короткую беседу, а когда вышла из зала, в холле ее уже ждал Джеймс, держа в руках плащ.

– Может быть, мне следует проводить тебя домой? – спросил он, заботливо укутывая ее.

Эми похолодела.

– Ах, что Вы, дядюшка Джеймс! Я не хочу, чтобы покидали из-за меня такой замечательный бал! Со мной все будет в порядке!

– Ты уверена? Если с тобой опять что-нибудь приключится, Беатрис будет в ужасе!

– Я вполне уверена. Здесь совсем близко, а у Вашего возницы есть пистолет.

– Ну хорошо. Но позволь мне по крайней мере посадить тебя в экипаж, – нехотя согласился Джеймс.

Сжав зубы, Эми оперлась на предложенную руку, сознавая, что если будет отказываться и дальше, то Джеймс наверняка заподозрит неладное. Она подождала, пока дядюшка даст наставления вознице, и поднялась по лесенке в карету, на прощание как можно любезнее улыбнувшись ему. Джеймс закрыл за ней дверцу.

– Спокойной ночи, – попрощалась Эми и помахала рукой.

– Спокойной ночи, Амелия.

Возница убрал лесенку и забрался на козлы. Натянул поводья. Эми оглядывалась, пытаясь увидеть где-то поблизости Малика.

Неожиданно тронувшиеся было лошади остановились и попятились. Карета резко стала, а возница спрыгнул на землю.

– В чем дело? – спросила его Эми.

– Очевидно, что-то мешает на дороге, мисс. Не волнуйтесь, – успокоил ее возница на своем колоритном английском. – Сейчас я посмотрю.

Он пошел вперед, подняв над головой лампу.

В тот же момент дверца кареты открылась, и Малик бесшумно влетел внутрь. Закрыв ее за собой дверцу, он примостился на полу.

– Что ты подстроил? – зашипела Эми, поднимая ноги на сидение, чтобы дать ему место.

– Я кинул камень прямо под ноги лошадям, чтобы остановить их, – ответил Малик. – Успокойся. Будем надеяться, что он ничего не заметит.