- Мы заставим его навсегда покинуть стоянку у острова Гвинн.
Мы добьемся того, что он и его пиратский флот уберутся подобру-поздорову! - страстно поклялся Льюис.
- Тогда мои люди присоединятся к вашему ополчению утром, генерал, согласился Эрик, - а сейчас я поскачу домой.
- Лорд Камерон, - остановил его Льюис.
Эрик, уже выходивший из палатки генерала, остановился у порога:
- Слушаю?
- Я обязан сказать вам, что доказательств относительно личности шпиона нет, - тихо сказал генерал.
- Нет доказательств? - Эрик вдруг не к Месту закашлялся - Известия о вашей победе на борту "Леди Джейн" домчались ко мне быстрее, чем вы сами, милорд. За сражением наблюдали с берега, и, конечно, ходят слухи, что ваша жена была на борту и что, кажется, ее опознали как Принцессу. Имейте в виду, некоторые думают, что Данмор очень хочет похитить миссис Вашингтон. Может быть, с вашей супругой поступили так же?
Эрик кивнул, не веря ни в одно сказанное генералом слово. Его супруга уже подняла против него оружие. Одному Богу известно, какие неожиданности она могла бы уготовить ему в их комнате.
- Благодарю вас за заботу, генерал Льюис. Моя жена скоро отправится во Францию, где она будет в полной безопасности.
Он отдал генералу честь, вышел, кивнул Даниэлю, который вслед "за ним вскочил на своего коня, и отправился в Камерон-Холл. Спустя несколько секунд Эрик уже несся галопом по виргинским полям, сгорая от нетерпения быстрее оказаться дома.
Подъехав ко входу, он соскочил с лошади. Пьер, уже ждавший его, чтобы подхватить поводья, радостно приветствовал хозяина.
- Что здесь произошло? - спросил своего доброго слугу Эрик. - Говори правду, всю правду, Пьер.
Пьер невесело пожал плечами:
- Я всей правды не знаю, милорд. Даниеллу ударили, и она только-только пришла в сознание. Она клянется, что хозяйка невиновна.
- Даниелла будет клясться в ее невиновности, даже если Аманду застигнут в объятиях самого короля! - воскликнул Эрик.
Пьер снова пожал плечами:
- Она имеет в виду, что Аманда никому из нас ничего плохого не сделала. Это чудовище Тэрритон хотел ударить юную Маргарет, но леди Камерон не позволила это сделать.
- Но она с легкой душой и по своей воле отправилась с Тэрритоном?
Пьер опустил голову.
- Так получилось, - согласился он, нехотя.
- Больше мне ничего сейчас не нужно, Пьер; - сказал Эрик. - Я хочу, чтобы завтра утром ее отправили во Францию. Сразу, как только я уеду. Для этого я оставлю здесь "Леди Джейн". Ты и Кэссиди отправитесь с ней;
- Кэссиди думает, что будет прислуживать вам, милорд.
- Если он сможет уберечь мою жену от бед и напастей, это и будет его службой мне.
- А Даниелла?
Подумав, Эрик сказал:
- Ну что ж, Даниелла может сопровождать ее.
- Долго ли мы будем во Франции?
- Трудно сказать, - пробормотал Эрик. Потом он вздохнул. - Пока не знаю, вы отправитесь к графу де ля Рошель, который состоит при дворе короля в Версале. Когда здесь все решится, я приеду за миледи и вами.
- Понял, милорд. А Камерон-Холл?
- Здесь останется Ричард. Он все здесь знает, даже получше меня. У него все хорошо получалось.