Баррет же, ошеломленный увиденным, молча таращился на Минерву. Наконец хриплым шепотом проговорил:
– Леди Хейд тоже умеет это делать?.. Старуха с усмешкой кивнула:
– Да, похоже на то. Хотя я не знаю, как велики ее возможности. Думаю, ее таланты начали проявляться с того момента, как она оказалась в Гринли.
– Теперь понятно, почему она мне не сказала, как собирается выбраться из темницы, – заметила Берти. – Хейд не хотела говорить о своих способностях.
– И что же нам теперь делать? – спросил Баррет. – Ведь я не могу отправиться на поиски в Шотландию и оставить Гринли без защиты на милость Найджела.
– Подождем возвращения лорда Тристана, – сказала Минерва. – Только он один способен уговорить Хейд вернуться. Если, конечно, она сама до этого не одумается.
– Лорд Тристан сдерет с меня шкуру, – проворчал Баррет. – Ведь это я во всем виноват. Не следовало пускать в темницу этого болтливого мальчишку. – Покосившись на Хэма, шериф закричал: – Беги отсюда, пока я до тебя не добрался!
Мальчик молча кивнул и стрелой вылетел из домика.
– Не думаю, что лорд Тристан будет винить тебя, Баррет, – попыталась успокоить шерифа Берти. Тихонько вздохнув, она добавила: – Надеюсь, он поспешит… привезет добрые вести.
Глава 26
Вернувшись в замок после встречи с торговцем, Найджел отдыхал в большом зале замка. Он был весьма собой доволен, ибо все сложилось наилучшим образом. Похищение Хейд прошло гладко, и никто не знает, где она находится. Следовательно, теперь он мог осуществить все свои планы, осуществить все, что задумал.
Девчонка предала его, не сдержала свое слово, не выполнила обещания, и ей предстояло поплатиться за это. Но он, Найджел, все предусмотрел и принял соответствующие меры – отправил свою слабоумную супругу шпионить за Д'Аржаном. Да-да, все складывалось очень удачно… Ему повезло даже в том, что он вовремя отправился на встречу с торговцем и сумел перехватить Хейд, когда она собиралась сбежать.
– Скоро про девчонку узнает Вильгельм, – пробормотал Найджел с улыбкой. – И узнает об убийстве, совершенном Д'Аржаном. Король наверняка поверит, что именно этот ублюдок убил Хейд. Убил, чтобы она никому не досталась. Преступление, совершенное по страсти… – Найджел снова улыбнулся и сделал глоток из чаши с вином.
«А мне, конечно же, следует продемонстрировать глубокую печаль из-за того, что падет один из приближенных короля, – размышлял Найджел. – Да, я сделаю вид, что ужасно огорчен…» Снова приложившись к чаше с вином, Найджел весело рассмеялся. Он прекрасно знал, что ничто не принесет ему такой радости, как этот смертоносный удар, который он намеревался нанести Тристану. А пока, на досуге, он насладится Хейд. Возможно, он даже оставит ее в живых.
Размышления Найджела были прерваны одним из его стражей. Ворвавшись в зал, воин поспешно поклонился и, задыхаясь, прохрипел:
– Милорд, в Сикрест прибыли гости! Найджел не на шутку встревожился. Неужели это Д'Аржан?! Нет, не может быть. Ублюдок не мог так быстро узнать о похищении девушки! К тому же торговец еще не прибыл…
Поднявшись со стула, Найджел спросил:
– Кто прибыл?
– Пожилая леди. Ее герольд возвестил, что его хозяйка – баронесса Крейн и что она желает получить у вас аудиенцию. Желает получить немедленно.
Найджел немного успокоился, хотя и не знал, что это за женщина, и что ей от него потребовалось.
– Что ж, очень хорошо. Приветствуй ее должным образом и проведи ко мне, – распорядился Найджел.
Страж тут же выбежал из зала, а Найджел, немного подумав, громко окликнул служанку.
– Слушаю, милорд… – пролепетала дрожавшая от страха девушка.
– Принеси напитки и закуски. У меня гости. Девушка с облегчением вздохнула и поспешила исполнить распоряжение своего господина.
– Глупая девица, – проворчал лорд. – Ну почему меня постоянно окружают глупые женщины?
Баронесса Крейн вошла в большой зал с подобающим ее возрасту достоинством. Впрочем, годы не очень-то отразились на ее внешности – Найджел был поражен красотой и элегантностью гостьи.
– Рад приветствовать вас в своем доме, миледи. Не могу поверить своему везению, – проговорил он с улыбкой. – Позвольте представиться… Лорд Найджел из Сикреста. Добро пожаловать. – Он низко поклонился благородной даме.
– Прошу прощения, что явилась без приглашения, – ответила баронесса с едва заметной улыбкой. – Но полагаю, что этот мой визит будет полезным для нас обоих.
– Полезным? – переспросил Найджел с некоторым удивлением. – Что ж, прошу садиться, миледи. Я внимательнейшим образом вас выслушаю.
Благородная дама расправила юбки и, усевшись, приняла чашу с вином, предложенную хозяином замка.
– Я только что из Лондона, – сообщила гостья. – И там, при дворе Вильгельма, получила весьма ценные сведения, касающиеся моего сына.
– Прошу прощения, миледи, но я, к сожалению, не знаком с членами вашей семьи. – Найджел пригубил из своей чаши.
– Нет, вы прекрасно знаете моего старшего сына. Это не кто иной, как Тристан Д'Аржан, лорд Гринли.
Найджел поперхнулся вином и, закашлявшись, потянулся за платком; глаза его вылезли из орбит, а лицо побагровело, так что казалось, он вот-вот задохнется.
– С вами все в порядке, милорд? – Баронесса взглянула на него с беспокойством. – Похоже, мое сообщение застало вас врасплох.
– Да, вы правы, миледи, – прохрипел Найджел. Он снова закашлялся. Наконец, осторожно сделав глоток вина, пробормотал: – Прошу меня простить, но я не знал, что кто-то из семьи Д'Аржана еще жив.
– Просто мы с Тристаном были некоторое время далеки друг от друга, – пояснила баронесса. – И я встретила его совсем недавно, при дворе Вильгельма. – Она нахмурилась, потом вдруг улыбнулась. – Похоже, что мой заблудший отпрыск хорошо послужил нашему королю, если получил в дар такое поместье, как Гринли. Однако мне не нравится, что он до сих пор не образумился.
При этих словах гостьи Найджел насторожился. И решил проявлять предельную осторожность.
– Вы о чем, миледи? Может быть, о том, что лорд Тристан был сегодня утром на аудиенции у короля? И, наверное, ваш сын был не очень любезен с вами…
Баронесса кивнула:
– Совершенно верно, милорд. И из-за его отношения ко мне я хочу теперь вернуть драгоценность, находящуюся у него. Это камень, украшающий его меч.
Найджел тотчас же припомнил огромный сапфир на рукояти меча Д'Аржана. И заметил точно такой же камень на шее баронессы. Но почему же Эллора не сообщила ему, что Тристан отправился в Лондон? Она дорого за это заплатит. Снова взглянув на баронессу, он с улыбкой проговорил:
– Надеюсь, вы преуспели в своем деле, миледи. Но я не понимаю, какое отношение это имеет ко мне.
Глаза баронессы вспыхнули.
– Терпение, лорд Найджел. Сейчас вы все поймете. Видите ли, Вильгельм упоминал о каком-то недоразумении и даже вражде между вами и моим сыном. Верно ли, что Тристан хочет расторгнуть помолвку с вашей падчерицей и жениться на какой-то девице?
– Да, верно, – ответил Найджел, решив, что на сей раз хитрить не стоит.
Баронесса сокрушенно покачала головой.
– Ах, милорд, ведь он бесчестит вас своим отказом от помолвки. Более того, он обратился к королю, требуя вашего ареста, утверждает, что вы – изменник.
Ошеломленный этим известием, Найджел замер на несколько мгновений. Затем осторожно спросил:
– Но вы, миледи, судя по всему, не одобряете поведение вашего сына?
– Никоим образом. – Баронесса поморщилась. – Откровенно говоря, он всегда доставлял мне одни неприятности. Его рождение – причина всех моих несчастий. И все же я была склонна простить Тристана. Но его поведение, его отношение ко мне… О, это достойно всяческого осуждения! Мой сын в присутствии короля унизил меня! К тому же он собирается опорочить ни в чем не повинных людей, милорд, – вашу семью. И делает это только потому, что желает заполучить девицу по имени Хейд!