Выбрать главу

Я вижу его сейчас, Джона, с трудом поспевающего за ней в коридорах школы, его руки нагружены учебниками, ее сумочка, перекинутая через плечо, уменьшает его мужскую состоятельность. Он будет спешить на перемене, чтобы купить ей коробку тампонов в ближайшем магазине. Она будет флиртовать и хихикать, а он превратится в болтливого, бессвязного идиота без позвоночника.

— Подожди! — говорит он, останавливаясь на середине дороги и поворачиваясь. — Тебя подвезти? — спрашивает он меня.

— Она может попросить своего парня отвезти ее домой, — паникует Кира.

— Я не возражаю. Правда, — добавляет Джон. Я вижу призрак улыбки и перестаю дышать. Мой взгляд переходит на Колтона, который, кажется, обеспокоен тем, что я действительно могу принять предложение Джона. Колтон выпил. Он не имеет права подвозить кого-либо домой. Я не могу вести машину прямо, поэтому не могу вести машину Киры.

— Хорошо, спасибо, — я начинаю спускаться вниз по дороге. Колтон бежит рядом со мной и хватает меня за локоть, заставляя остановиться.

— Ты не поедешь с ними, — приказывает он.

— Эм, да, поеду. — Я вырываю руку. Игнорирую Колтона и ухожу. Он чуть не спотыкается о собственные ноги, пытаясь не отстать.

— Ладно, если ты едешь, я тоже поеду. Ни за что на свете моя девушка не поедет с этим уродом. Мне не нравится, как он смотрел на тебя или целовал тебя раньше.

Ревность? Немного поздновато, не так ли? Где была ревность… не знаю, скажем, два часа назад, когда он отстранил меня от поцелуя с другим парнем?

Мы доходим до грузовика Джона, и я останавливаюсь. Колтон стоит там в ожидании. Я знаю, чего он хочет. Он хочет, чтобы я сказала что-то, что успокоит его. Он чувствует себя неуверенно, очень неуверенно. Это чувство чуждо ему. Он хочет, чтобы я сказала, что поцелуй ничего не значил. Он хочет, чтобы я говорила гадости о технике Джона. Я знаю это, потому что сама делала то же самое всякий раз, когда обвиняла его в том, что ему нравится Кира, чтобы услышать, как он это отрицает.

В этот момент я понимаю, что не хочу успокаивать Колтона, что все в порядке. Он заслуживает того, чтобы волноваться так же, как и я.

— Иди. Наслаждайся своей вечеринкой, Колтон. Мне не нужен твой присмотр. — Я поворачиваюсь обратно к грузовику.

Кира берется за серебристую ручку на двери со стороны пассажира и распахивает тяжелую дверь. Мы обе изучаем одно длинное сиденье. Она собирается сесть первой, но внезапно рука Джона ложится на мой локоть, подталкивая меня в кабину.

— Запрыгивай. — Как только Кира заползает внутрь, он захлопывает дверь грузовика и обходит его с боку.

— Ты знала, что я хочу сидеть там, — ворчит она, опустив глаза, пытаясь что-то достать из сумочки.

Костяшки пальцев стучат по стеклу. Белые зубы Колтона показываются в окне со стороны пассажира, заставляя меня испуганно подпрыгнуть. Я наклоняюсь к Кире и опускаю стекло.

— Что, Колтон?

— Напиши мне, как только вернешься домой. Я серьезно, как только ты приедешь.

Прежде чем я успеваю ответить, Джон оказывается рядом со мной на водительском сиденье, его правое бедро теплое, прижатое к моему. Я снова вижу что-то похожее на улыбку, когда он заводит грузовик. Каждый нерв в моем теле словно оживает. Он пахнет потрясающе. Свободой и неизвестностью.

Колтон указывает на Джона из окна со стороны пассажира. Оба парня встречаются взглядами.

— Если ты сделаешь хоть что-нибудь, чтобы навредить моей девочке, я надеру тебе задницу.

Грузовик внезапно сдает назад, чуть не задев пальцы ног Колтона. Я подавляю хихиканье. Ужасно. Знаю.

— Ты не должен дразнить его. Это некрасиво, — говорю я Джону.

Уголок рта Джона приподнимается, и я знаю, что он тоже изо всех сил старается не засмеяться.

Ладонь Колтона ударяется о капот грузовика.

— Я серьезно, Стивенс, ТРОНЬ ЕЕ, и ты мой!

Кира кричит в окно.

— Да что с тобой такое? Господи, остынь! У меня от тебя голова болит.

Мы с Джоном разразились смехом. Кира просто смотрит на нас, как на сумасшедших.

Как только Джон выезжает из поворота Колтонов, Кира достает еще одну мини-бутылку Jack Daniels из тайника, спрятанного в ее сумочке. Просто. Это как волшебство. Они просто продолжают приходить.

— У тебя целый бар в сумке? — спрашиваю я. Она игнорирует мой вопрос, открывает бутылочку и делает длинный глоток. В грузовике темно, но я все равно вижу ее нетвердые руки и тяжелые веки.

Джон оглядывается.

— Она права. Ты должна перестать пить, Кир. Не нужно появляться в своем доме пьяной.

— Может, тебе стоит побеспокоиться о слухах, которые пойдут в понедельник после того маленького шоу, которое вы двое устроили на вечеринке, — отвечает она.