Мейсон подошел к двери и спросил:
- Кто там?
- Дункан Краудер, мистер Мейсон, - ответил мужской голос.
Адвокат с приветливой улыбкой отворил дверь, и улыбка тут же исчезла с его лица. Стоявший на пороге молодой человек был почти одного роста с адвокатом. У него были темные волнистые волосы, серьезные стального цвета глаза, правильные черты лица и улыбка, вселяющая уверенность.
- В_ы_ не тот человек, за которым я посылал, - сказал Мейсон.
- Я пытался объяснить вашей секретарше, что мой отец лежит в больнице с тяжелым приступом. Я его заменяю, насколько смогу, но ваша секретарша не дала мне рта открыть, велела быстрей приезжать и повесила трубку.
- Понятно, - произнес Мейсон задумчиво. - Я очень огорчен болезнью вашего отца. Надеюсь, что он скоро поправится. Вы что же, партнеры?
- Верно, "Краудер и Краудер". Я Дункан Краудер-младший.
Мейсон повернулся к Делле.
- Твой номер открыт?
Она кивнула.
- Мы поговорим там, - сообщил адвокат, не отводя оценивающего взгляда с молодого человека.
- Очень сожалею, - заговорил Дункан Краудер, как только за ними захлопнулась дверь, - как я понимаю, у вас какое-то срочное дело. Но у меня не было ни малейшей возможности объяснить это недоразумение по телефону, вот я и решил приехать и объяснить все лично.
- Как давно вы практикуете?
- Около двух лет, мистер Мейсон. Мой отец много рассказывал о вас, так что у меня сложилось впечатление, что мы с вами хорошо знакомы. Мы по прессе с восхищением следим за вашими успехами.
- Хорошо, - вздохнул Мейсон. - Садитесь поудобнее и поговорим откровенно. Хотите ли вы узнать кое-что о юридической практике, не показанной в учебниках?
- Вы хотите, чтобы я работал вместе с вами?
Мейсон подтвердил.
- Что за дело?
Мейсон достал из кармана доллар и протянул Дункану.
- Это задаток, - сказал он. - Позднее, разумеется, будут и другие деньги. Затрудняюсь сказать, сколько мы получим, но важно то, что мы с вами теперь партнеры.
Краудер взял протянутый доллар, аккуратно положил его в бумажник и попросил:
- Расскажите в чем дело?
- В четырнадцатом номере находится труп, есть подозрение, что он убит, точно я не знаю. Знаю только следующее: Лоррейн Элмор, наша клиентка, находится в состоянии истерии, хотя сейчас нам удалось ее немного успокоить. Она думает, что является свидетельницей убийства.
- В отеле? - спросил Краудер.
- Нет. В том-то и заключается вся трудность. Это неправдоподобная история. Когда показания миссис Элмор начинаешь сравнивать с имеющимися фактами, они совершенно противоречат данным. Я не хочу, чтобы она рассказывала свою историю полиции. Но, с другой стороны, если она совсем ничего не расскажет, будет еще хуже. Поэтому остается единственный выход.
Краудер серьезно посмотрел Мейсону в глаза, потом спросил:
- Нужен хороший врач?
- Молодой человек, у вас замечательный юридический ум, и к тому же вы умеете им пользоваться. По всей вероятности, вы являетесь добрым осколком старой глыбы... Мне необходим местный адвокат по двум соображениям. Во-первых, как вы правильно сказали, нужен хороший врач. А во-вторых, я хочу найти кого-нибудь, кто может связаться с коронером, газетными репортерами и здешними жителями, чтобы вытянуть на свет божий все факты до того, как наша клиентка успеет открыть рот.
- Вы не знаете, этот телефон соединен с другими?
- Он соединен с коммутатором в конторе, и разговор может услышать оператор на пульте. Снаружи есть телефонная будка.
Краудер кивнул, пошел к двери, но вернулся обратно.
- Журналисты стоят в три ряда перед будкой.
- Хорошо, звоните отсюда, - решил Мейсон, - но только будьте осторожны в разговоре.
Краудер поднял трубку и сказал:
- Город, пожалуйста... Да, я понимаю, что мне необходимо самому вызвать абонента, но я, к сожалению, не помню его номера телефона, и у меня под рукой нет телефонной книги... Мне нужен доктор Кеттл, будьте добры, соедините меня с ним! - Через какое-то время Краудер вновь заговорил: - Алло, доктор Кеттл, это Дункан Краудер-младший. Я нахожусь в отеле "Палм Корт" в номере семь. Это ближе к улице, если вы повернете на место стоянки с правой стороны... Я хотел бы, чтобы вы сюда немедленно приехали. Да, немедленно! Разумеется, дело срочное, но не хирургическое. Я вас жду так скоро, как только вы сможете. - Он положил трубку и сказал: Доктор Кеттл сейчас приедет. К вашему сведению, он часто производит для коронера вскрытия.
- Понятно, - отозвался Мейсон. - Как я понял, вы с ним на дружеской ноге?
- Весьма близки. Он папин клиент и, в то же время, лечащий врач.
- Ваш тоже? - подмигнул Мейсон.
- Пока я в этом не нуждаюсь, - усмехнулся Краудер.
- Умерший - некий Монтроз Девитт, - продолжил свой рассказ Мейсон, а нашу клиентку зовут Лоррейн Элмор. Она вдова из Массачусетса. Все данные говорят за то, что Девитт был брачным аферистом. Возможно, даже на счету у него имеются и более страшные вещи.
- Убийства?
Мейсон кивнул.
- И что с ним случилось? - спросил Краудер.
- Он мертв. Его нашли на полу номера, где он находится сейчас. У нашей клиентки номер шестнадцать. Имеются данные, что обе комнаты были подвергнуты поспешному обыску, причем тот, кто этим занимался, сумел больше внимания уделить номеру четырнадцать. Чемодан открыт, и некоторые вещи из него вынуты, но указаний на беспорядок не имеется... Однако в номере шестнадцать, который занимала Лоррейн Элмор, обыск явно производился в большой спешке, и одежда разбросана по всему номеру. Не исключено, что у нее была с собой крупная сумма денег... Я заинтересовался делом потому, что племянница миссис Элмор, мисс Линда Кэлхаун, обратилась ко мне с просьбой оградить ее тетушку от возможного убийства...
- И брака? - спросил Краудер.
- Во мне растет уверенность, Краудер, - заметил Мейсон, - что мы с вами найдем общий язык и прекрасно сработаемся... Я продолжаю. У Линды Кэлхаун есть друг, некто Джордж Летти, который тоже находится в этом отеле примерно часов с одиннадцати вечера вчерашнего дня. Случайно он занял двенадцатый номер, смежный с четырнадцатым, и он сам мне сказал, что стенки в номере такие тонкие, что слышимость просто потрясающая. При желании можно подслушать разговор в соседней комнате. На этой стороне идут нечетные номера, на противоположной - четные, так что Летти мог слышать разговор за стеной либо в номере четырнадцать, либо в номере десять.