- Адвокат всегда может "выйти из себя", если это на руку клиенту. Но после того, как несколько раз удалось выиграть дело на высоких нотах, все уже к этому привыкают и перестают обращать внимание, и ты уже никогда не сможешь греметь.
- Вы, адвокаты... - рассмеялся Дрейк.
- Вы, детективы... - усмехнулся Мейсон. - Смотри, чтобы твои люди не потеряли Джорджа Летти!
- Мои парни не спускают с него глаз и контролируют каждый шаг, довольно заявил Дрейк.
14
Судья Хорат Д.Мейнли занял свое место на возвышении, внимательно посмотрел в зал, до отказа заполненный публикой, и заявил:
- Начинаем предварительное слушание дела "Народ против Лоррейн Элмор".
- Обвинение готово! - сказал Маршалл.
- Защита готова! - сказал Мейсон и положил руку на плечо Лоррейн Элмор.
Судья Мейнли откашлялся и объявил:
- Прежде чем процесс начнется, я должен заметить, что в газетах было очень много сообщений об этом деле, о фактах и о людях, затронутых следствием. Я хочу предупредить собравшихся в зале, что это не спектакль, и вообще не зрелищное мероприятие. Это Суд!.. И все присутствующие должны вести себя подобающе, в противном случае Суд предпримет соответствующие меры, чтобы создать рабочую обстановку.
- Можете ли Высокий Суд меня выслушать? - спросил Мейсон, встав со своего места.
- Говорите, мистер Мейсон, - сказал судья Мейнли.
- Случилось так, - заговорил Мейсон, - что защита очень стремилась поговорить с мистером Джорджем Летти... У нас есть основания полагать, что обвинение либо скрывает Джорджа Летти, либо знает, где он находится, вопреки тому, что окружной прокурор лично заверил, что не знает местонахождения Джорджа Летти.
- Одну минуточку, одну минуточку, - сказал Маршалл, тоже вставая с места. - Я это отрицаю.
- Я неверно излагаю факты? - спросил Мейсон.
- Ваши факты не точны.
- Вчера я был участником телефонного разговора, Ваша Честь, - сказал Мейсон. - В ходе его окружной прокурор заявил мисс Линде Кэлхаун, племяннице моей подзащитной, что не имеет понятия о том, где находится Джордж Летти. Я бы хотел, чтобы он повторил свое заявление в присутствии Высокого Суда.
- Вы просто меня неверно поняли, - заявил окружной прокурор. - Я вовсе не делал подобного заявления.
- Не делали? - удивился Мейсон.
- Нет. Мисс Кэлхаун задала мне вопрос специфически: "Знаете ли вы, где Летти?" Я, естественно, ответил, что не знаю и не могу этого знать. Я разговаривал с нею по телефону. Откуда мне было знать, где он в этот момент находится и чем занимается?
- Ах, в тот момент! - повторил его слова Мейсон. - Но этого-то вы ей не сказали! Вы ясно ответили, что не имеете ни малейшего представления, где он.
- Мне кажется, что защитник преднамеренно искажает мои слова, Ваша Честь! - заявил Маршалл.
- Хорошо. Чтобы сейчас не было никаких сомнений, я повторю вопрос: известно ли вам, мистер Маршалл, где он был час назад? Можете ли вы мне сказать, как мисс Линда Кэлхаун может связаться с мистером Джорджем Летти? Линда и Джордж помолвлены и должны пожениться, Ваша Честь, ее беспокойство понятно.
- Я не обязан отвечать на ваши вопросы, - заявил Маршалл. - Я руковожу окружной прокуратурой, а не бюро по регистрации браков. Если Джордж Летти пожелает связаться с Линдой Кэлхаун, он, разумеется, сможет это сделать.
- Если только не получил указания не делать этого, - заметил Мейсон. - А чтобы не допустить неверного толкования, я спрашиваю вас, господин прокурор, давали ли вы указания Джорджу Летти не сообщать о себе Линде Кэлхаун?
- Я определенно не делал этого! Фактически, я как раз специально инструктировал Джорджа Летти связаться с мисс Линдой Кэлхаун.
Мейсон приподнял брови.
- И сообщить мисс Кэлхаун, где он находится?
- Этого я не говорил.
- В таком случае, возможно, мне надо иначе выразить свою мысль и спросить: вы не давали указаний Джорджу Летти не сообщать мисс Линде Кэлхаун о своем местопребывании?
- Я не обязан отвечать на этот вопрос и не намерен подвергаться перекрестному допросу! - повторил окружной прокурор.
- Я полагаю, - сказал Мейсон, - Высокий Суд может видеть, к каким уверткам и недомолвкам, увиливаниям от прямого ответа, хитрости и обману прибегает окружной прокурор в связи с нашими попытками найти Джорджа Летти. Я бы просил Высокий Суд дать указание окружному прокурору сообщить защите теперешнее местопребывание Джорджа Летти.
Мейсон сел.
- Вы знаете, где Джордж Летти? - спросил судья Мейнли окружного прокурора.
- С разрешения Высокого Суда, я заявляю, что это нечестный вопрос, ответил Маршалл. - Пусть защитник сначала объяснит, почему он интересуется Джорджем Летти. Пусть докажет, что он нужен ему в качестве свидетеля защиты, и в этом случае у него появятся основания спрашивать о местопребывании молодого человека. Мы не обязаны ему отвечать, потому что он помолвлен с родственницей обвиняемой и важным свидетелем обвинения.
Судья Мейнли посмотрел на Мейсона.
Тот поднялся и с достоинством ответил:
- С разрешения Высокого Суда, мы еще не знаем, будет ли вызван Джордж Летти в качестве свидетеля защиты или нет. Мы так и не получили возможности опросить его после того, как определенные вещи привлекли наше внимание. Но почти наверняка может случиться, что мы пожелаем его использовать для уточнения отдельных моментов...
- Пусть Высокий Суд не обманывается, - перебил адвоката Маршалл. - У них нет ни малейшего желания организовать какую-либо защиту. Весь этот шум по поводу местонахождения Летти поднят только для того, чтобы поставить в неловкое положение обвинение.
- А я все же возвращаюсь к своему вопросу, - упорно повторил судья Мейнли. - Вы знаете, где находится Джордж Летти?
- Конечно, знаем, - ответил Маршалл. - Он свидетель обвинения, и мы держим его в таком месте, где никто не сможет вмешаться и внести произвольные изменения в его показания.
- Могу ли я узнать, во что вмешаться и во что внести произвольные изменения? - поинтересовался Мейсон.
- На него могли бы оказать постороннее влияние в такой степени, что он бы изменил показания! - воскликнул Маршалл. - Благодаря его романтической привязанности к племяннице обвиняемой этот свидетель мог бы оказаться в таком положении, что многоопытный и малоразборчивый в средствах адвокат заставил бы его отказаться от собственных слов!